Hello:) I really admire your willingness to collaborate on projects that involve cultures different from your own homeland. I wish I had the same courage.--翳霖-礼赞2024年2月13日 (二) 21:56 (UTC)[回复]
@松照庵 Hi, I don't know how to use Chinese to explain to you. Your contents are just the same as 高麗史, that's something called copypaste or copyvio. You can translate them to modern Chinese if you really want to add these content. -Lemonaka2024年4月9日 (二) 04:51 (UTC)[回复]
and....the copyright of 高丽史 has long expired. Theoretically you could even copy paste the entire book. The titles are not translatable, if you are talking about the honorary titles. and, if you look at the 高丽史,this person's bio was rather long, the phrases are not the same, are you able to read classical Chinese? --老衲(留言) 2024年4月9日 (二) 06:14 (UTC)[回复]
@Manchiu As a sysop from a small project, I felt great to help this community and several local editors helped me a lot. Now I'm depressed since these RFA nominations has become a battlefield. Someone said off-wiki that you are trying to do something bad in reality, in order to disqualify you, though I pissed that off. You might become a great sysop. Stay well in future, don't let me down. -Lemonaka2024年4月9日 (二) 04:58 (UTC)[回复]
I'm only worried about the future, especially since the activities have begun to be organized and form small groups. I won't mention the other things because you're not concerned about him.