跳转到内容

Talk:LEGO Technic

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基百科,自由的百科全书
Tisscherry在话题“優良條目評選”中的最新留言:2个月前
優良條目落選LEGO Technic曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。
新條目推薦同行評審 條目里程碑
日期事項結果
2025年2月12日同行評審已評審
2025年2月19日優良條目評選落選
新條目推薦 本條目曾於2025年1月7日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
  • 2025年1月7日: 乐高的哪個系列是以描繪機械傳動爲主與打造真實性拼搭體驗的系列?
同行評審 本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。
當前狀態:優良條目落選
          本条目依照页面评级標準評為乙级
本条目属于下列维基专题范畴:
丹麦专题 (获评乙級中重要度
本条目属于丹麦专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科丹麦类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据重要度评级标准,本條目已评为中重要度
品牌专题 (获评乙級中重要度
本条目属于品牌专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科品牌类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据重要度评级标准,本條目已评为中重要度
公司专题 (获评乙級中重要度
本条目属于公司专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科公司类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

同行評審

[编辑]
LEGO Technic编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
评审期:2025年1月12日 (日) 17:51 (UTC)至2025年2月11日 (二) 17:51 (UTC)
下次可評審時間:2025年2月18日 (二) 17:52 (UTC)起

本條目原先於 2025/01/01 入選 DYK,本人的目標是提升至 GA。

由於本條目全文手工轉換的字詞衆多且涉及的變體廣泛(包括 zh-my 和 zh-sg),因此也勞煩各位維基人協助檢查有無轉換錯誤。鑒於本人是以 zh-hk 編寫且預設顯示的語言變體也是 zh-hk,因此若有轉換錯誤發生(無論是內文報告手動轉換錯誤、zh-hk 字詞未轉換爲其他語言變體,抑或是過度轉換),也請發現錯誤的維基人依照發現錯誤時使用的語言變體(不包括 zh、zh-hans 與 zh-hant)進行修復,或在此透過 Ping (@) 的方式反饋給本人,多謝。--Didaictor留言2025年1月12日 (日) 17:51 (UTC)回复

(!)意見@Didaictor請問閣下,您不考慮建立樂高專用的公共轉換組嗎?就不用依賴全文手工轉換。--英國皇家歐拉夫王子留言2025年1月13日 (一) 14:12 (UTC)回复
(:)回應@Olaf8940對於閣下的轉換組建立建議,基於本人當下(2024/01/25)正在思索日後編輯 LEGO(Technic 關聯)條目的時間編排,因此假使本人日後還有撰寫 LEGO(Technic 關聯)條目的計劃,則本人會建立 LEGO(Technic)的公共轉換組。--Didaictor留言2025年1月14日 (二) 13:58 (UTC)回复
勘誤:日期是 2025/01/14 (鍵入日期當下多綫程理事中)。--Didaictor留言2025年1月14日 (二) 16:14 (UTC)回复
(!)意見:首句和右侧信息框选其一列出各地别名即可,不必均列。这里别名较多,我不建议列在首句。 ——自由雨日🌧️❄️ 2025年2月9日 (日) 07:56 (UTC)回复

優良條目評選

[编辑]
LEGO Technic编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大眾文化和人文學科-其他大眾文化和人文學科話題,提名人:--Didaictor留言2025年2月12日 (三) 08:04 (UTC)回复
投票期:2025年2月12日 (三) 08:04 (UTC)至2025年2月19日 (三) 08:04 (UTC)
下次可提名時間:2025年3月21日 (五) 08:05 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  • 符合优良条目标准:提名人票。條目主體依 w:en:Lego Technic 翻譯,條目原先於 2025/01/07 入選 DYK。
    提名人亦有對條目進行資訊更新、檢查各中文變體之間的相容性,以及上載原創圖片。
    相信條目已符合 GA 標準,歡迎各位維基人發表意見與建議。--Didaictor留言2025年2月12日 (三) 08:04 (UTC)回复
  • 在下仔细阅览了阁下撰写的这个条目。您翻译的非常地用心,一些乐高在大中华区的本地化考究您做的也比较到位。请允许我提出一些(&)建議,供阁下参考。一些段落的语句比较生硬,并且存在一些比较奇怪,甚至是有点僵硬的过渡词,如,乐高机械组使用齿轮、十字轴与连接栓零件为主要零件来构建模型,此点有别于以经典乐高积木为主来构建模型的其他乐高系列。同时,以乐高机械组...这一段。阁下可以试着读出声来感受一下。部分段落翻译/撰写的语法有点奇怪,比如这一句:乐高机械组于1977年在欧洲推出,当时称为“拼搭能手(Expert Builder)”,推出的第一批模型当中包含汽车模型和拖拉机模型。另外在下发现这个条目有很多专业的名词,这些专业名词翻译的准确性在下建议您再确认一下。段落排布也有比较轻微的头重脚轻问题,有些段落我建议适当的拆分和合并。虽然说像这种条目对第一方来源(LEGO自身)比较依赖,但是对于这个条目来说,第一方来源的比重还是有点略过大了。
总而言之,这个条目写的还是不错的,也能看出主编非常的用心在翻译,一些具体型号的考究做的也相当到位。虽然条目还有待再打磨打磨,但即使如此,这个条目现在的状态也是比较不错的。加油! --花开夜 留言 ·签名 ·贡献 2025年2月14日 (五) 20:16 (UTC)回复
(:)回應:提名人已按照閣下提出的建議改善條目,詳見 Special:Diff/86109566Special:Diff/86109919
提名人已檢查專業名詞的翻譯準確度,其翻譯來源均源於 LEGO 網站(包括 zh-hk、zh-tw、zh-cn 與 zh-my)。
提名人已拆分章節「歷史」內容,新增章節「1:1 複刻」並移除瑣碎細節。
歡迎閣下閱讀後提供進一步的意見與建議。--Didaictor留言2025年2月15日 (六) 07:24 (UTC)回复
@Didaictor感谢阁下的努力。在下认为大体上,除了深鸣君提及的引用问题外,应该越过了GA的门槛了。请您参考深鸣君的意见,完成后烦请告知在下。--花开夜 留言 ·签名 ·贡献 2025年2月16日 (日) 17:49 (UTC)回复
@花开夜提名人已經最大化避免使用或剝離 LEGO 的第一手來源,但是由於條目的資訊性質包括媒體的報導偏好(除非是 LEGO Technic 真正引發可值得報導的社會大衆抗議事件,反之在媒體當中報導 LEGO Technic 的來源幾乎都是順帶提及或特定的產品介紹,這點從本人確定各地中文名時使用的報導當中可見一斑),所以多數來源使用 LEGO 的第一手來源是在所難免的。同時本人查遍各種綫上來源均難以撼動本條目使用 LEGO 第一手來源的比重,此點望請閣下諒解。若閣下尋得書籍來源或尋得本人未引用的綫上來源,亦歡迎閣下直接加入條目當中或在本討論當中以 Ping 或 @ 的方式反饋,多謝。--Didaictor留言2025年2月16日 (日) 19:40 (UTC)回复
符合优良条目标准。--花开夜 留言 ·签名 ·贡献 2025年2月16日 (日) 19:43 (UTC)回复
  • (?)疑問:目前条目中大量使用乐高的一手来源,以及technicopedia.com这种个人网站。我认为可能不符合优良条目标准的2b。同时,条目的章节划分也有些奇怪,例如「概览」章节,理论上说序言章节才应该是对条目的概览。--深鸣留言2025年2月16日 (日) 14:45 (UTC)回复
    (:)回應:章節「概覽」已經變更爲「組件介紹」,詳見 Special:Diff/86130294,至於 technicopedia.com 的議題,提名人在將此條目提名至 DYKC 時表明:「本人認爲 technicopedia.com 是半可靠來源,在 About Blakbird 當中也有說明版主是航天工程師,且因爲 1996 年 8480 穿梭機(Space Shuttle)開始玩 LEGO Technic。因此,本人認爲版主會根據自己的航天工程知識來解釋 LEGO Technic 的機械傳動原理。誠然無可排除由於版主表現出 LEGO Technic fan 的行爲,因此其內容(的通用)可靠度存疑。若閣下認爲來源可靠性存疑,本人會在內文中當使用 technicopedia.com 時註明『根據 technicopedia.com 記述』這句話」。若閣下認爲確有必要講明,則提名人會在所有引用 technicopedia.com 來源的文段前予以註明。--Didaictor留言2025年2月16日 (日) 19:40 (UTC)回复
    其实我认为technicopedia.com的可靠性存疑,不是因为作者LEGO Technic fan的行为,而是因为这是个人网站,没有经过校对和同行评审之类,因此可靠性存疑。
    再说回到条目本身,其他标准基本都能满足,但我确实不认为满足2。Wikipedia:可靠来源中称,一般而言,维基百科的条目不能依靠一次文献,而是要依靠于谨慎的采纳了一次文献的、可信赖的二次文献。technicopedia.com可能属于半可靠,但绝对算不上可靠,即使在内文中加上「根据technicopedia.com记述」,也无法改变来源的性质;乐高官网应该属于一次文献。这两者加起来,估计占了总来源的60%—70%?我能够理解阁下说的报导偏好之类,但单从来源本身而言,我确实不认为目前来源的质量是合格的,所以在来源改善前,我不会投下支持票。
    此外,粗略看了一下,还有一些其他方面的(!)意見
    • 建议添加全局转换组zh-cn:通过; zh-hk:通過; zh-tw:透過
    • 来源6中有多余的{{Wayback}}模板,这部分与原始内容存档于2015-09-07重复。
    • 来源78可以补一下website之类的参数。
    • 信息框{{Infobox Lego theme}}中的主题(subject),为什么要插入换行符?这似乎是一句话。
    • 乐高机械组为培养孩童的理工科兴趣,亦曾于2021年发起过一项挑战:乐高集团与沃尔沃集团合作,「乐高机械组」这个物品应该不能「发起挑战」,应该是「乐高集团」。
    • 诸如“乐高大赛(The Great LEGO Race)”,我认为括号标注的原文应该放在引号外。因引号表示特定称谓,而括注的原文并不是称谓的一部分。
    • 机械组是乐高集团全系列当中销量名列前茅的其中之一系列,乐高公司的原文就是「名列前茅的其中之一系列」吗?如果不是,直接说「销量名列前茅」即可。
    • 由于乐高集团在发售套装时确实有暴力避嫌现代武器现象,这个感觉可能是有争议性的观点,是CNN这么说,还是媒体普遍这么说,还是乐高公司本身也承认?如果是第一种情况,建议归属观点(Wikipedia:中立的观点 § 明确表达)。
    以下意见高于GA标准,因此不影响评选结果。
    --深鸣留言2025年2月17日 (一) 00:40 (UTC)回复
    @深鸣提名人就最核心的評選議題進行回應:提名人已將第一手來源的比重降低並改善來源多樣性,詳見 Special:Diff/86141203 。--Didaictor留言2025年2月17日 (一) 16:10 (UTC)回复
    我不认为这是修改几个来源就能够解决的。当前版本中,乐高官网的来源有30个,technicopedia.com的来源有18个,总共引用了85条来源,显然是超过了半数。--深鸣留言2025年2月18日 (二) 10:00 (UTC)回复
    因此提名人是說「將第一手來源的比重降低並改善來源多樣性」,並已經有改善的動作。
    IGN 的報導給到提名人一些啟發:隨著時間的推移,LEGO 網站與 technicopedia.com 的來源被替換後,其佔比可逐步下降。
    感謝閣下提供資訊,提名人會聚焦在降低第一手來源的比重,目標是下降至 50% 以下或更低。
    而若達成目標,屆時重提也不遲。--Didaictor留言2025年2月18日 (二) 16:34 (UTC)回复
    此外,上文提到的部分意见,若合理也可修改。--深鸣留言2025年2月19日 (三) 04:36 (UTC)回复
  • 地区词问题:
    • NC:先到先得要求在首句右侧中文框列出地区词,而不必要首句和信息框都列。此例别名较多,应删去首句的地区词。
    • 注2“乐高中国网站因未翻译“Build for real”页面内容,故视作保留英文原名。”措辞已属编者评论,不符合WP:非原创研究和百科全书的口吻。
    • 《主题乐园》章节第三段转换出错。
  • 以上。 自由雨日🌧️❄️ 2025年2月16日 (日) 18:13 (UTC)回复
    (:)回應:提名人已修復轉換問題,詳見 Special:Diff/86130294。根據 忠於原文 以及 LEGO Technic 的 zh-cn 網站確有存在未翻譯文段,因此提名人基於非原創譯名的指引,選擇保留原有英文名稱並予以解釋未翻譯緣由。作爲條目的編寫者,有必要告訴 zh-cn 的讀者其口號未進行翻譯的緣由,因此提名人認爲附加「故视作保留英文原名」屬於合理解釋。--Didaictor留言2025年2月16日 (日) 19:40 (UTC)回复
    告诉 zh-cn 的读者其口号未进行翻译的缘由”衹消乐高中国网站使用“Build for real”原文即可,并不需要编者评论。至于WP:原创译名方针和这个问题无关。 ——自由雨日🌧️❄️ 2025年2月16日 (日) 21:02 (UTC)回复
    註釋已改善,詳見 Special:Diff/86141203 ,改善位置位於舊版本的第 111 行,新版本的第 113 行。至於地區詞的議題,提名人表示由於條目別名較多且針對每一個別名都有來源,而提名人沒有在 Template:地區名稱 中撰寫腳註的習慣,且沒有選用格式「​乐高机械组[1]​(英語:LEGO Technic[6],马来西亚稱​乐高技术[5]​,新加坡稱​乐高Technic[4]​,香港稱​LEGO Technic[2]​,台湾稱​樂高科技[3]​)」的偏好,故提名人選擇維持原樣。--Didaictor留言2025年2月17日 (一) 16:10 (UTC)回复
    Special:Diff/86147441 + WP:謝謝 。--Didaictor留言2025年2月18日 (二) 07:02 (UTC)回复
    已画票。 ——自由雨日🌧️❄️ 2025年2月18日 (二) 11:09 (UTC)回复

符合优良条目标准2张, 不符合优良条目标准0张,无效票0张,未能入選 未能入選優良條目提斯切里留言2025年2月19日 (三) 08:03 (UTC)回复