跳至內容

模板討論:Intitle

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基百科,自由的百科全書
由Sinsyuan在話題「title」是否應譯作「標題」?上作出的最新留言:11 天前

「title」是否應譯作「標題」?

[編輯]

「title」語詞上一般譯成「標題,題目」;在維基百科,「article title」亦一般稱「條目標題」。故『All pages with titles containing…』是否應譯作「標題包含……的頁面」(而非「名稱包含……的頁面」「名稱」在語義上並沒有「標題」的含義,衹有「條目名稱」「頁面名稱」纔有)?如果intitle:搜索結果不含討論頁標題——尤其是若不含重定向/消歧義頁標題,那我想毫無疑問應稱「標題」;但目前包含,不排除「標題」可能造成誤導(因為「WP:標題」重定向至WP:命名常規,即狹義上的「標題」可能衹包括條目標題)。不過英維的「WP:title」也是重定向至「Article titles」。 ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 10:54 (UTC) 🤔️1回覆

@魔琴--自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 11:05 (UTC)回覆
這個會受到「記住選項用於往後的搜尋」影響,沒有特別設定的話,結果僅限於條目。——留言 2025年4月22日 (二) 17:26 (UTC)回覆
咦,這樣嗎…… ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 18:12 (UTC)回覆
我建了個{{全文包含}}模板。參考CNKI等數據庫的話,「全文」確實應該對應「標題」(而非「名稱」)?思考... ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 18:17 (UTC)回覆
(應用實例見『黃莊』。) ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 18:34 (UTC)回覆
「頁面標題包含$1者」? ——魔琴留言 貢獻 PJ:小學 PJ:兩岸 2025年4月22日 (二) 18:52 (UTC)回覆
用在消歧義頁有點奇怪思考... ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月22日 (二) 18:54 (UTC)回覆
留意到{{self-reference tool}}模板用的是「標題」(還有一個區別是該模板譯出了「all」而本模板沒有,我傾向「all」可以不譯——在英語中帶這一限定詞更符合英語語感,但漢語中無必要)。通知該模板創建者@Sinsyuan: ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月27日 (日) 05:31 (UTC)回覆
在enwiki,它說明「標題含『指定文字』的所有頁面」(All pages with titles containing target text)。以目前本站的用法,可視為「名稱包含『指定文字』的頁面」。--Sinsyuan✍️ 2025年4月27日 (日) 05:59 (UTC)回覆
嗯?你的意思是你想將{{self-reference tool}}模板的用詞也換成「名稱」? ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月27日 (日) 06:09 (UTC)回覆
@Sinsyuan: ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月27日 (日) 09:33 (UTC)回覆
可以。--Sinsyuan✍️ 2025年4月27日 (日) 09:35 (UTC)回覆
請說明選擇「名稱」而非「標題」的理由? ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月27日 (日) 09:39 (UTC)回覆
「標題」通常用在條目命名(參見WP:命名常規),「名稱」通常用在專案頁面等命名空間。我認為「名稱」可用在任何命名空間,因此傾向選擇「名稱」。--Sinsyuan✍️ 2025年4月27日 (日) 11:03 (UTC)回覆
然而這一模板恰恰就是用於條目搜索,排除專案等命名空間的…… ——自由雨日🌧️❄️ 2025年4月27日 (日) 11:20 (UTC)回覆
科科,改成「標題」較為恰當。(依WP:命名常規內文說明)--Sinsyuan✍️ 2025年4月27日 (日) 13:38 (UTC)回覆