跳至內容

用戶討論:Kgyt

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基百科,自由的百科全書
由Yuehua Raphael在話題誠邀閣下參與WikiProject:匈牙利上作出的最新留言:6 小時前
您好,Kgyt!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC BY-SA 3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是歡迎您的維基人:蟲蟲飛♡♡→♡℃留言 2019年2月12日 (二) 01:29 (UTC)回覆


謝謝 – kgyt留言2019年2月12日 (二) 04:48 (UTC)回覆

匈牙利專題邀請

[編輯]

Szia!!! Üdvözlünk a Kínai Wikipédiában

誠邀閣下參與WikiProject:匈牙利

[編輯]

--Yuehua Raphael留言2025年6月19日 (四) 13:39 (UTC)回覆

Szia!Üdvözlünk a Kínai Wikipédiában!--Yuehua Raphael留言2025年6月19日 (四) 13:40 (UTC)回覆
Szia! Köszönöm! – Kgyt留言2025年6月27日 (五) 14:23 (UTC)回覆
Köszi!btw, Károly György Tamás, kínaiul helyesen „卡羅伊·捷爾吉·陶馬什」ként lenne átírva, ami a magyar kiejtés szerinti fonetikus átíráson alapul. A „喬治」és „托馬斯」nevek pedig az angol megfelelőid „George」 és „Thomas」kínai átírásai.Továbbá köszönöm a válaszát!--Yuehua Raphael留言2025年6月27日 (五) 15:28 (UTC)回覆
and,the word of「伯爵」is meaning gróf(please apologize for me that some time used english and some time used hungarian),maybe it's perhaps was an unintentional error caused during the translation.--Yuehua Raphael留言2025年6月27日 (五) 15:36 (UTC)回覆