跳转到内容

讨论:阿纳托利·蒂莫什丘克

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级标准评为丙级
本条目属于下列维基专题范畴:
乌克兰专题 (获评丙级中重要度
本条目属于乌克兰专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科乌克兰相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
俄罗斯专题 (获评丙级低重要度
本条目属于俄罗斯专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科俄罗斯类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
足球专题 (获评丙级低重要度
本条目属于足球专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科足球类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

条目也太简单了吧?

[编辑]

季莫什丘克这么有名的球员怎么条目内容这么简单?Xiehechaotian (留言) 2010年11月1日 (一) 16:51 (UTC)回复

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了阿纳托利·季莫什丘克中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年7月26日 (三) 01:29 (UTC)回复


新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

建议更名:“阿纳托利·季莫什丘克”→“阿纳托利·季莫修克”

[编辑]

阿纳托利·季莫什丘克” → “阿纳托利·季莫修克”:[1][2][3][4]The3moboi留言2025年7月27日 (日) 07:16 (UTC)回复

(-)强烈反对。这不是在违背原文发音的道路上越走越远吗?📕📙📒📗📘赌博机构最坚定的反对者强烈要求马上删除一切含有赌博网站的编辑摘要! 2025年7月27日 (日) 14:43 (UTC)回复
[tɪmoˈʃtʃuk],按乌克兰语开头就不是“季”啊。--The3moboi留言2025年7月27日 (日) 17:10 (UTC)回复
我关注的是“Щ”这个字母。“Щ”在俄语里面才发“希”音,在乌克兰语里面的发音是“什池”。学过这两种语言的人一眼就能看出“季莫修克”是把俄语发音规则硬套在乌克兰人名地名上弄出来的译名。📕📙📒📗📘赌博机构最坚定的反对者强烈要求马上删除一切含有赌博网站的编辑摘要! 2025年7月27日 (日) 21:22 (UTC)回复
(-)反对:我刚搜寻“季莫修克”仅90多个结果(加上名更惨,根本没有结果)。而“阿纳托利·季莫什丘克”就大大不同了,加上名也有2000多个结果。——Mykola留言 · 签名 · 乌克兰专题 2025年7月27日 (日) 15:19 (UTC)回复
@MykolaHK“蒂莫什丘克”[5][6]。--The3moboi留言2025年7月28日 (一) 04:45 (UTC)回复
这当然也挺理想,还有[7][8][9]“蒂莫什丘克”的。--Mykola留言 · 签名 · 乌克兰专题 2025年7月28日 (一) 05:05 (UTC)回复
@The3moboi:请问你下次能不能想好移动到哪个译名才提出移动,不要盲目赶时间?这又不是比赛,更不是KPI。📕📙📒📗📘赌博机构最坚定的反对者强烈要求马上删除一切含有赌博网站的编辑摘要! 2025年7月28日 (一) 05:07 (UTC)回复
如果PlanA不被接受那就换PlanB,这个方案不行就换另一种方案。--The3moboi留言2025年7月28日 (一) 05:11 (UTC)回复
真有什么大问题大不了就发起新讨论呗。--Mykola留言 · 签名 · 乌克兰专题 2025年7月28日 (一) 05:18 (UTC)回复
@PÑēüḾôňïę1357The3moboi两位,虽然我刚给出了一个有来源使用的“纯乌语”译名,但现条目名似乎有最多的使用量及权威来源(并且为最近期,没看漏的话)。因此说句实在的,应该是要按WP:COMMONNAME行事。我个人在乌俄译名领域也付出不少时间和调整不少想法,唯半乌半俄这里我一直是坚定地持有反对态度的,那边姓、名一个乌一个俄已经算了,但这个确实有点难接受。但这里真的没办法,败给了使用量。也请PÑēüḾôňïę多点考虑使用方针来考虑。--Mykola留言 · 签名 · 乌克兰专题 2025年7月28日 (一) 05:34 (UTC)回复
@MykolaHK不使用原创译名已经是我最大的让步。如果要我仿效我的死对头们,只考虑使用量,完全不考虑译名是否符合原文发音的话,不好意思,我做不到。我是个立场坚定的WP:原音派,我真心过不了“不考虑原文发音”这道马里亚纳海沟。
另外,阁下可以看看The3moboi的编辑历史:此人不参与条目开垦、不参与内容扩张、甚至不参与数据更新,每天的编辑不是修改译名就是要求移动。然而他选择目标译名却又没有贯彻始终的准则:一会儿以“发音更接近原文”作为支持自己的论据,一会儿却又选用与原文发音明显不符的译名。基本上每次要求移动,他都只会列出几个参考来源,却又不解释为什么他想要的译名比其他译名都更胜一筹。我不会读心术,我真的猜不出他到底想怎样。
言归正传,既然有“蒂莫什丘克”这个符合乌语发音的非原创译名,我支持“蒂莫什丘克”。至于“阿纳托利”,我认为对应乌语的“Анатолій”和对应俄语的“Анатолий”都可以,继续沿用应该不构成“姓、名一个乌一个俄”📕📙📒📗📘赌博机构最坚定的反对者强烈要求马上删除一切含有赌博网站的编辑摘要! 2025年7月28日 (一) 05:58 (UTC)回复
不使用原创译名已经是我最大的让步”?--Mykola留言 · 签名 · 乌克兰专题 2025年7月28日 (一) 06:36 (UTC)回复
囧rz……哎哟,不好意思,串题了。请忽略。📕📙📒📗📘赌博机构最坚定的反对者强烈要求马上删除一切含有赌博网站的编辑摘要! 2025年7月28日 (一) 15:51 (UTC)回复