讨论:丢掷技
添加话题外观
Sohryu Asuka Langley Not Shikinami在话题“wikidata项目问题”中的最新留言:2个月前
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了丢掷技中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.jugglingdb.com/jugglewiki/index.php/HomePage 中加入存档链接 https://archive.is/20040604231715/http://www.jugglingdb.com/jugglewiki/index.php/HomePage
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。
祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年9月8日 (五) 02:40 (UTC)
wikidata项目问题
[编辑]早前看到zh:杂技和zh-yue:杂技,虽然条目同名,但后者显然不应该连至杂耍 (Q194326)(juggling),而前者亦涵盖比juggling更广的内容。
zh-yue:杂技可能应该合拼至zh-yue:特技,这是小问题,但中维条目的情况稍微有点复杂。 相关的英维条目似乎有
单从字面看的话,“杂技”应连至“Chinese variety art”,但问题是条目中“不是中式”的部分如何处理。我想了一下,可能“西式杂技”的内容应属于马戏(en:Circus)条目?还有就是“toss juggling”对应“丢掷技”的话,更广的“juggling”应对应什么?
@一下近日碰过该wikidata的@Ma3r、Kwgulden。--惣流·明日香·兰格雷不姓式波 2025年3月29日 (六) 04:56 (UTC)
- 这种情况,我会考虑把中国的杂技拔出来,移动到类似“中国的杂技”或“中式杂技”出来。问题是,辞典好像都把“杂技”对应到 acrobatics 去(cambridge, 林语堂, collins, 乐词网)。现在这样对可能是错的。--Saimmx(留言) 2025年4月1日 (二) 01:54 (UTC)
- 查对应 juggling 多数是“杂耍”(collins, cambridge, Dr.eye 译典通)、但“杂耍”也有对应到 variety show 的。--Saimmx(留言) 2025年4月1日 (二) 02:05 (UTC)
- 刚才看到 @Chinmin 在讨论杂技时认为 Juggling 与 Acrobatics 在中文其实应当为同一个条目。只是后来有人把 Acrobatics 独立出来了。看我们是不是要遵照 Chinmin 的原意重定向合并,还是重新命名两者。我个人偏向后者,因为两者的区别其实不小。但考量到“杂技”一词的用法,其实也需要更多讨论,不是单纯的wikidata问题。--Saimmx(留言) 2025年4月1日 (二) 02:23 (UTC)
- 确实,这些概念用英文很好分类表达,但在中文却没分那么细,一般都是统称杂技。--惣流·明日香·兰格雷不姓式波 2025年4月1日 (二) 07:37 (UTC)
- 按我的理解,杂技是个统称,是靠人的技巧来完成的表演,西式的、中式的都包括在内。但是,英文的情况可能不太一样,这个我就说不清楚了。--Ma3r(铁塔) 2025年4月1日 (二) 15:50 (UTC)