跳至內容

討論:舍普季茨基

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基百科,自由的百科全書
          本條目屬於下列維基專題範疇:
烏克蘭專題 (獲評未評級未知重要度
本條目屬於烏克蘭專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科烏克蘭相關主題類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了切爾沃諾格勒中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月12日 (二) 20:02 (UTC)回覆

建議更名:「切尔沃诺赫拉德」→「舍普季茨基」

[編輯]

切尔沃诺赫拉德」 → 「舍普季茨基」:已更名地名。新名是為了紀念安德烈·舍普季茨基。而「舍普季茨基」可見於《世界人名翻譯大辭典》。--微腫頭龍留言2024年10月9日 (三) 13:38 (UTC)回覆

@TuhansiaVuoriaThe3moboi超级核潜艇MykolaHK歡迎發表意見。--微腫頭龍留言2024年10月9日 (三) 13:40 (UTC)回覆
@BigBullfrogY. SeanITZQing唐吉訶德的侍從SickManWP抄送--Mykola留言2024年10月12日 (六) 18:32 (UTC)回覆
(~)補充:人名大辭典里標註「舍普季茨基」為「俄」,但仔細查一下以此為姓的人物幾乎都是波蘭-烏克蘭人,並沒有多少俄羅斯人姓這個。另,此姓之波蘭語版Szeptycki的漢譯為「謝普蒂茨基」(參考波蘭語譯音表)--微腫頭龍留言2024年10月9日 (三) 13:47 (UTC)回覆
人名大辭典的是Sheptitski,而這應該是俄語的轉寫,烏語的轉寫應該是Sheptytskyi或Sheptytskyy。但既然新地名是從人名派生出來的,那就應該按照人名來翻譯。所以最好先確認人物的譯名。不過好像這樣的歷史人物可能還是隨俄語名來翻譯為好,所以現在暫時譯為「舍普季茨基」也行,雖然我也還在考慮「舍普蒂茨基」的譯名。--萬水千山留言2024年10月9日 (三) 14:32 (UTC)回覆
確實是俄語轉寫,不過這說明不了什麼(人名辭典里烏語名的轉寫也沒有統一標準)。依據我能搜到的來源,此人物常見譯名為「安德烈·舍普季茨基」和「安德烈·謝普蒂茨基」。在中文裡,後者稍多一些,多數來源都是安德烈·謝普蒂茨基國家博物館,可以查一下這個博物館有沒有官方中文名。不過英語的轉寫卻是烏克蘭語。另外,地名真的一定隨人名嗎?比如說,我看地名辭典里Shchors翻譯作「邵爾斯」(來自尼古拉·肖爾斯),而人名辭典譯作「曉爾斯」(並無「邵爾斯」或「肖爾斯」)。所以即便此人物應作「謝普蒂茨基」,也不妨礙地名作「舍普季茨基」?--微腫頭龍留言2024年10月9日 (三) 15:02 (UTC)回覆
應該可以,至少自圓其說沒問題。--超級核潛艇留言2024年10月10日 (四) 05:48 (UTC)回覆
同上。--BigBullfrog𓆏2024年10月13日 (日) 00:56 (UTC)回覆
支持更名。--維基病夫❤️邊緣人小組·簽到·Jimmy Carter 100!!! 2024年10月13日 (日) 01:32 (UTC)回覆

建議更名:「舍普季茨基」→「舍普蒂茨基」

[編輯]

舍普季茨基」 → 「舍普蒂茨基」:搜尋舍普季茨基舍普蒂茨基,似乎只有後者有結果直接提到城市[1]Mykola留言2025年4月20日 (日) 14:54 (UTC)回覆

(-)反對:畢竟此地名和安德烈·舍普季茨基有直接關係,沒有理由人名用一個,地名用另一個,除非大量來源真的譯成不一樣的名字。「舍普季茨基」(作為人名)不僅可見於《世界人名翻譯大辭典》,也在網上頗為常用,而「舍普蒂茨基」則相對少見。有另一個地名「舍普季茨基街」(不確定是一條街還是幾條),如果用「舍普蒂茨基」來搜的話搜不到結果。所以,應該維持目前的名字(或者用回有來源的舊名,我不介意這麼操作),直至未來有更多、更為權威的來源。--微腫頭龍留言2025年4月21日 (一) 02:11 (UTC)回覆
你給出的來源似乎不太可靠( —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2025年4月21日 (一) 11:03 (UTC)回覆
只是地名參考吧,新華社也經常被引用。--Mykola留言2025年4月21日 (一) 11:05 (UTC)回覆
新華社的譯名和一般媒體的譯名參考價值並不一樣。--微腫頭龍留言2025年4月22日 (二) 00:35 (UTC)回覆
(-)反對:與人名譯法保持一致較好。Sanmosa 新朝雅政 2025年4月27日 (日) 03:15 (UTC)回覆