討論:沒有你 (演說)
新增話題外觀
由Txkk在話題這裡的вас譯為「你」還是「你們」較好?上作出的最新留言:2 年前
![]() | 本條目有內容譯自烏克蘭語維基百科頁面「Без вас」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
這裡的вас譯為「你」還是「你們」較好?
[編輯]個人認為翻成代表俄羅斯人的「你們」較佳--羅放(留言) 2022年12月28日 (三) 20:51 (UTC)
- 「你」指俄羅斯聯邦政府或俄羅斯聯邦軍隊。--Txkk(留言) 2022年12月29日 (四) 10:13 (UTC)