颚化作用
外观
此条目已被提出存废讨论。请前往此处就该条目是否应该被删除进行讨论。? |
颚化作用,系指某一个辅音,受到了后面高元音的影响,发生了变化,通常是由舌根或舌尖的位置,向舌面前的位置移动,由原本的塞音或塞擦音,变成舌面前或舌尖面的塞擦音或擦音。这个高元音通常,如像[j]、[y]等。[1]
概念
[编辑]颚化作用通常都是受到后面高元音的影响,其中的关键是这些高元音的发音部位皆为舌面前,这个舌面前的元音,往往对于前头的辅音会造成同化的影响,使得前面的辅音也变成了舌面前音,无论这个辅音原先是舌尖或舌根部位,在后头的舌面前高元音影响下,通通变成了舌面前音。[2]
一般认为“颚化作用”在国语中发生的规律是:发生颚化的声母在中古属见晓母和精母,能发生颚化作用的有二等、三等和四等字,但以上陈说,对于颚化作用表现在国语中的语音规律并不严整,只能陈述颚化出现在国语中的实际事实的大致梗概,因为在细部表现上,国语中的颚化作用除了以上的规律表现,其实还存在许多颚化规律的例外表现。事实上,国语的二等、三等和四等字并非完全发生颚化,即使是完全提供有介音[i],这样颚化环境的四等字也没有全部发生颚化,如蟹摄合口四等的“惠、慧”,在国语中就不读颚化声母,而二、三、四等中发生颚化的表现也不尽相同,开口或合口似乎也影响着颚化的规律。[3]
举例
[编辑]- 简言之,当辅音ㄍ、ㄎ、ㄏ或ㄗ、ㄘ、ㄙ时,后方接的为介音一或ㄩ时,则会变成ㄐ、ㄑ、ㄒ。正因颚化作用的关系,于现代标准汉语中,辅音ㄍ、ㄎ、ㄏ与介音搭配时,绝对不会与一、ㄩ搭配,只会与ㄨ搭配,反之ㄐ、ㄑ、ㄒ绝对不会与ㄨ搭配,只会和一、ㄩ搭配。
台语
[编辑]台湾台语词汇举隅
粤语
[编辑]- 粤语中读如ㄍ或ㄗ,现代标准汉语中读为ㄐ。
- 粤语中读如ㄎ或ㄘ,现代标准汉语中读为ㄑ。
- 粤语中读如ㄏ或ㄙ,现代标准汉语中读为ㄒ。
粤语词汇举隅
类型 | 词汇 | 香港语言学学会拼音 | 现代标准汉语 |
---|---|---|---|
ㄍ→ㄐ | |||
仆“街” | gaai1 | ㄐㄧㄝ | |
点“解” | gaai2 | ㄐㄧㄝˇ | |
“九”龙 | gau2 | ㄐ一ㄡˇ | |
ㄎ→ㄑ | |||
“穷”苦 | kung4 | ㄑㄩㄥˊ | |
“倾”偈 | king1 | ㄑㄧㄥ | |
“企”鹅 | khit | ㄑㄧˋ | |
ㄗ→ㄐ | |||
“谮”言 | zam3 | ㄐㄧㄢˋ | |
“祭”典 | zai3 | ㄐㄧˋ | |
“疾”病 | zat6 | ㄐ一ˊ | |
ㄘ→ㄑ | |||
“七”夕 | cat1 | ㄑ一 | |
“囚”禁 | cau4 | ㄑㄧㄡˊ | |
[“趣”味 | ceoi3 | ㄑㄩˋ | |
ㄏ→ㄒ | |||
“限”制 | haan6 | ㄒㄧㄢˋ | |
“馅”饼 | haam6 | ㄒㄧㄢˋ | |
“巷”子 | hong6 | ㄒㄧㄤˋ | |
ㄙ→ㄒ | |||
“洗”澡 | sai2 | ㄒㄧˇ | |
夫“婿” | sai3 | ㄒㄩˋ | |
“星”宿 | sing1 | ㄒㄧㄥ |
韩语
[编辑]- 韩语中读如ㄍ或ㄗ,现代标准汉语中读为ㄐ。
- 韩语中读如ㄎ或ㄘ,现代标准汉语中读为ㄑ。
- 韩语中读如ㄏ或ㄙ,现代标准汉语中读为ㄒ。
韩语词汇举隅
类型 | 词汇 | 韩语国际音标[注 1] | 现代标准汉语 |
---|---|---|---|
ㄍ→ㄐ | |||
“강”남 (江南) |
[kaŋ] | ㄐㄧㄤ | |
“가”습 (加湿) |
[ka] | ㄐㄧㄚ | |
“계”속 (继续) |
[kje] | ㄐㄩˋ | |
ㄎ→ㄑ | |||
“기”점 (起点) |
[ki] | ㄑㄧˇ | |
“경”축 (庆祝) |
[kjʌŋ] | ㄑㄧㄥˋ | |
“기”물 (器物) |
[ki] | ㄑㄧˋ | |
ㄏ→ㄒ | |||
“학”원 (学院) |
[kak̚] | ㄒㄧㄢˋ | |
“휴”가 (休假) |
[hju] | ㄒㄧㄢˋ | |
“향”수 (香水) |
[hjaŋ] | ㄒㄧㄤˋ | |
ㄗ→ㄐ | |||
“주정” (酒精) |
[tsu][tsʌŋ] | ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄥ | |
“절”일 (节日) |
[tsʌl] | ㄐㄧㄝˊ | |
“즉”시 (即时) |
[tsɯk̚] | ㄐ一ˊ | |
ㄘ→ㄑ | |||
“청”천 (晴天) |
[tsʻʌŋ] | ㄑㄧㄥˊ | |
“처”자 (妻子) |
[tsʻʌ] | ㄑㄧ | |
“추천” (秋千) |
[tsʻu][tsʻʌn] | ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄢ | |
ㄙ→ㄒ | |||
취“소” (取消) |
[so] | ㄒㄧㄠ | |
“습”관 (习惯) |
[sɯp̚] | ㄒ一ˊ | |
“소”원 (所愿) |
[so] | ㄙㄨㄛˇ |
生活运用
[编辑]中和新芦线的行天宫站,其客语读音为:“hangˇ tienˊ giungˊ”[5],而会造成“行”字于客语中读若ㄏ音,于现代标准汉语中则读为ㄒ音,即为受到颚化作用影响下之结果。
- 关“卡”、地“壳”,于台湾的标准音中分别读为:ㄎㄚˇ[6]、ㄎㄜˊ[7],于中国的标准音中则分别读为:ㄑ一ㄚˇ[8]、ㄑ一ㄠˋ[9],即为受到颚化作用影响下之结果。
参见
[编辑]注释
[编辑]参考资料
[编辑]- ^ 竺家宁. 《語音學之旅》. 台北: 新学林出版股份有限公司. 2016年3月: 300. ISBN 9789862955420 (中文(台湾)).
- ^ 竺家宁. 《語音學之旅》. 台北: 新学林出版股份有限公司. 2016年3月: 301. ISBN 9789862955420 (中文(台湾)).
- ^ 张淑萍. 《興大人文學報 第四十四期‧顎化作用在國語中的例外演變》 (学位论文). 台中: 中兴大学: 158. 2010.
- ^ 文化部‧國家語言整體發展方案(111年-115年). [2022-09-12]. (原始内容存档于2025-06-10).
- ^ 教育部《臺灣客家語辭典‧附錄‧捷運》. [2025-06-18]. (原始内容存档于2025-06-18).
- ^ 教育部《國語辭典修訂本‧關卡》. [2025-06-18]. (原始内容存档于2025-06-18).
- ^ 教育部《國語辭典修訂本‧地殼》. [2025-06-18]. (原始内容存档于2025-06-18).
- ^ 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编. 《現代漢語辭典》 第七版. 北京: 商务印书馆. 2016年: 478. ISBN 9787100124508 (中文(中国大陆)).
- ^ 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编. 《現代漢語辭典》 第七版. 北京: 商务印书馆. 2016年: 285. ISBN 9787100124508 (中文(中国大陆)).
外部链接
[编辑]![]() | 这是一篇音系学小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |