跳至內容

用戶討論:Tomchiukc/2012Q2

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基百科,自由的百科全書

請把條目詹姆士·恩古吉轉移為恩古吉·瓦·提昂戈

[編輯]

我使用台灣版《Google》,發現肯亞作家詹姆士·恩古吉的介紹都是恩古吉·瓦·提昂戈之名稱,麻煩請你轉移,感謝!--萬樂鼠留言2012年4月17日 (二) 12:35 (UTC)回覆

綜合症

[編輯]

以前我參與過一個討論,「綜合症」是準確的醫學說法;而非「綜合症」。閣下的轉移和修改有違醫學常理;建議退回。謝謝--Walter Grassroot () 2012年4月25日 (三) 01:15 (UTC)回覆

有沒有連結?--石添 小草 (talk to me) 2012年4月25日 (三) 01:16 (UTC)回覆
User_talk:Choij,以前有過討論,但現在不知道具體哪個,我收回此前的話,僅供參考吧。--Walter Grassroot () 2012年4月25日 (三) 01:24 (UTC)回覆
我想這個問題應該已經超出我們的能力範圍了:一來這個字並非簡單的一對一轉換,而是涉及各地用語不同;加上有可能因為同音字的問題(例如:回复,是回復還是回覆),就留待有關專業去處理吧。我只知道在香港習慣了叫作「綜合症」,因為在粵語裏,征/徵與症是不同音的。--石添 小草 (talk to me) 2012年4月25日 (三) 01:29 (UTC)回覆

肯波拉聖吉奧瓦尼

[編輯]

Best regards from Campora San Giovanni and kindly request for translation and exchange of courtesies. Thanks in advance from the heart.--Lodewijk Vadacchino留言2012年5月5日 (六) 02:08 (UTC)回覆

Good morning from Calabria Dear Professor,

I write to say hello and know how he is, and to wish you a bright weekend unless we see ourselves, or we write first. I am writing because I saw his collaboration on in Hong Kong, I confess that I would like to resume contacts with China and everything related to Chinese culture. Know that my uncle worked in the automotive industry in China, from Beijing to Nanjing, Hong Kong and Macao, taking with him here in Calabria. In our small village of Campora San Giovanni, the sweet lady Sha Mi, who became the new partner is doing and I know the Chinese Millennial Culture. I am writing to ask if he wants to be my assistant for articles in Chinese and Cantonese, in return, I commit my Italian and its dialects. With the friendly greeting I send you a Bright Greeting, and conclude by saying that I added to my Skype contacts, hoping to see you soon online to chat a little. Thanks for everything. your Luigi--Lodewijk Vadacchino留言2012年5月5日 (六) 02:08 (UTC)回覆

我參加了《中國時報》的批鬥大會,還見到了幽默作家馮光遠阿伯哦!

[編輯]

各位《中文維基百科》的用戶大家好!我是WP:KAGE,敬請參照以下的外部連結:

--61.63.24.72留言2012年5月7日 (一) 12:22 (UTC)回覆

RCI頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「RCI」已被列入頁面存廢討論列表中,正在討論條目的存廢。這是因為有編者認為這頁面可能不符合維基百科的收錄方針,並已經解釋了原因。您可以參看維基百科不是什麼

我們歡迎您參與討論並留下關於頁面是否符合方針、應當如何處理等意見;請在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/18#RCI」中留下您的意見,記得使用~~~~簽名。您也可以在討論期間改寫您原先的頁面,但請不要移除條目頁面的條目刪除模板。謝謝合作,祝編輯愉快!--Nivekin請留言 2012年5月18日 (五) 00:10 (UTC)回覆

DFAA頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「DFAA」已被列入頁面存廢討論列表中,正在討論條目的存廢。這是因為有編者認為這頁面可能不符合維基百科的收錄方針,並已經解釋了原因。您可以參看維基百科不是什麼

我們歡迎您參與討論並留下關於頁面是否符合方針、應當如何處理等意見;請在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/20#DFAA」中留下您的意見,記得使用~~~~簽名。您也可以在討論期間改寫您原先的頁面,但請不要移除條目頁面的條目刪除模板。謝謝合作,祝編輯愉快!--Nivekin請留言 2012年5月20日 (日) 03:40 (UTC)回覆

IMIE頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「IMIE」已被列入頁面存廢討論列表中,正在討論條目的存廢。這是因為有編者認為這頁面可能不符合維基百科的收錄方針,並已經解釋了原因。您可以參看維基百科不是什麼

我們歡迎您參與討論並留下關於頁面是否符合方針、應當如何處理等意見;請在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/26#IMIE」中留下您的意見,記得使用~~~~簽名。您也可以在討論期間改寫您原先的頁面,但請不要移除條目頁面的條目刪除模板。謝謝合作,祝編輯愉快!--Nivekin請留言 2012年5月26日 (六) 01:39 (UTC)回覆

請將「[1]」條目恢復到「萬樂鼠」用戶的最後一次編輯

[編輯]

如題,感恩!--114.44.141.159留言2012年6月6日 (三) 17:29 (UTC)回覆

拜託!WP:KAGE認識[2],他對「[3]」條目如此執著的關注一定有他的道理,敬請將「[4]」的條目回退至WP:KAGE的傀儡「萬樂鼠」的最後一次編輯吧!--潘廷勝留言2012年6月7日 (四) 15:15 (UTC)回覆

有關影武者在我的討論頁的留言

[編輯]

我想,在你刪除他的留言以前,是否應該讓我先看看他在寫什麼呢?--石添 小草 (talk to me) 2012年6月6日 (三) 17:48 (UTC)回覆

石添小草您好,已經恢復為顯示狀態,由於該留言內容屬於WP:RD2以及WP:RD3的內容,因此依照Wikipedia:修訂版本刪除隱藏,如果閣下已經閱讀完畢,請告知在下,謝謝。--T.A 白河(Talk - Mail) 2012年6月6日 (三) 17:54 (UTC)回覆
好吧,我知道了,也剛看完了,雖然不知道那位匿名者是否與影武者有關。可以移除了。不好意思。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月6日 (三) 18:26 (UTC)回覆
已經處理完畢,另外那組匿名IP就是影武者,現在經常使用代理伺服器,他慣用的IP網段已被在下暫時封禁半小時,因此他無法進行編輯,所以後面就改用代理伺服器罵人,使用網段詳細可以見WP:KAGE。--T.A 白河(Talk - Mail) 2012年6月6日 (三) 18:34 (UTC)回覆

請將「[5]」條目恢復到WP:KAGE的傀儡「林勞動」的最後一次編輯

[編輯]

雖然「林勞動」是WP:KAGE的傀儡,不過他認識[6]神父,所以請你將「[7]」條目,恢復到WP:KAGE的傀儡「林勞動」最後一次編輯吧!感恩!--114.42.150.19留言2012年6月10日 (日) 09:45 (UTC)回覆

請尊重集體的努力。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月10日 (日) 10:14 (UTC)回覆

VKTServ頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「VKTServ」已被列入頁面存廢討論列表中,正在討論條目的存廢。這是因為有編者認為這頁面可能不符合維基百科的收錄方針,並已經解釋了原因。您可以參看維基百科不是什麼

我們歡迎您參與討論並留下關於頁面是否符合方針、應當如何處理等意見;請在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/06/14#VKTServ」中留下您的意見,記得使用~~~~簽名。您也可以在討論期間改寫您原先的頁面,但請不要移除條目頁面的條目刪除模板。謝謝合作,祝編輯愉快!--YFdyh000 2012年6月14日 (四) 17:09 (UTC)回覆

請將平綏省en:Binh Tuy province翻譯為正確的內容

[編輯]

如題,感恩!--114.44.118.130留言2012年6月21日 (四) 16:06 (UTC)回覆

完成。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月21日 (四) 17:18 (UTC)回覆

請將en:Doctor of Theology翻譯成神學博士的內容

[編輯]

麻煩你了,感恩!--1.162.134.160留言2012年6月24日 (日) 13:33 (UTC)回覆

一朝逢鸑鷟,羞死南海邊:(對某「原諒」言論的感嘆)!

[編輯]

五月十四日上午我參加了全國行政委員會會議,我們將在會上決定國家的

名稱和宣言的最後文本。名稱比宣言問題簡單些,因為關於宣言中是否提

到上帝有最後一刻的爭議。實際上問題已在頭一天提出。最後提交負責起

草宣言最後版本的小組時,宣言最後一句的開頭寫道:「懷着對以色列磐

石的信念,我們為宣言簽名作證……。」本—古里安曾認為「以色列磐石

」一詞已相當含糊,希望它既可以滿足那些認為宣布猶太國成立的文件沒

有提到上帝是不可思議的猶太人,也同樣可以滿足那些肯定會竭力反對在

宣言中甚至有一丁點教權主義味道的猶太人。

但接受折衷方案不是很容易的。信宗教的黨派發言人拉比莫什曼·邁蒙要求

提到上帝部分不能模稜兩可,並且說,他可以同意「以色列磐石」,除非

加上「和它的救世主」幾個字,而工黨左翼的阿哈龍·濟斯林格也同樣堅決

地站在對立面。「我不能在不管用什麼方式提到我不相信的上帝的文件上

簽名,」他說。本—古里安花了上午大部分時間說服邁蒙和濟斯林格「以

色列磐石」實際上有兩重含意:一方面對許許多多,或者大部分猶太人來

說,它是「上帝」的象徵。它也可以認為是「猶太人民的力量」的象徵性

和世俗的提法。最後邁蒙同意文本中刪去救世主一字,雖然,有趣的是,

那天散發供國外發表的第一個英譯本,根本沒有提到「以色列磐石」,因

為作為安全措施,軍事檢查官刪去了提到典禮時間和地點的這個最後一段

。 ——《梅厄夫人自傳》

述不作留言2012年6月30日 (六) 13:02 (UTC)回覆