跳转到内容

User talk:Tomchiukc/2012Q2

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基百科,自由的百科全书

請把條目詹姆士·恩古吉轉移為恩古吉·瓦·提昂戈

[编辑]

我使用台灣版《Google》,發現肯亞作家詹姆士·恩古吉的介紹都是恩古吉·瓦·提昂戈之名稱,麻煩請你轉移,感謝!--萬樂鼠留言2012年4月17日 (二) 12:35 (UTC)回复

综合征

[编辑]

以前我参与过一个讨论,“综合征”是准确的医学说法;而非“综合症”。阁下的转移和修改有违医学常理;建议退回。谢谢--Walter Grassroot () 2012年4月25日 (三) 01:15 (UTC)回复

有沒有連結?--石添 小草 (talk to me) 2012年4月25日 (三) 01:16 (UTC)回复
User_talk:Choij,以前有过讨论,但现在不知道具体哪个,我收回此前的话,仅供参考吧。--Walter Grassroot () 2012年4月25日 (三) 01:24 (UTC)回复
我想這個問題應該已經超出我們的能力範圍了:一來這個字並非簡單的一對一轉換,而是涉及各地用語不同;加上有可能因為同音字的問題(例如:回复,是回復還是回覆),就留待有關專業去處理吧。我只知道在香港習慣了叫作「綜合症」,因為在粵語裡,征/徵與症是不同音的。--石添 小草 (talk to me) 2012年4月25日 (三) 01:29 (UTC)回复

肯波拉圣吉奥瓦尼

[编辑]

Best regards from Campora San Giovanni and kindly request for translation and exchange of courtesies. Thanks in advance from the heart.--Lodewijk Vadacchino留言2012年5月5日 (六) 02:08 (UTC)回复

Good morning from Calabria Dear Professor,

I write to say hello and know how he is, and to wish you a bright weekend unless we see ourselves, or we write first. I am writing because I saw his collaboration on in Hong Kong, I confess that I would like to resume contacts with China and everything related to Chinese culture. Know that my uncle worked in the automotive industry in China, from Beijing to Nanjing, Hong Kong and Macao, taking with him here in Calabria. In our small village of Campora San Giovanni, the sweet lady Sha Mi, who became the new partner is doing and I know the Chinese Millennial Culture. I am writing to ask if he wants to be my assistant for articles in Chinese and Cantonese, in return, I commit my Italian and its dialects. With the friendly greeting I send you a Bright Greeting, and conclude by saying that I added to my Skype contacts, hoping to see you soon online to chat a little. Thanks for everything. your Luigi--Lodewijk Vadacchino留言2012年5月5日 (六) 02:08 (UTC)回复

我參加了《中國時報》的批鬥大會,還見到了幽默作家馮光遠阿伯哦!

[编辑]

各位《中文維基百科》的用戶大家好!我是WP:KAGE,敬請參照以下的外部連結:

--61.63.24.72留言2012年5月7日 (一) 12:22 (UTC)回复

RCI页面存废讨论通知

[编辑]

您好,您先前创建或编辑的页面「RCI」已被列入页面存废讨论列表中,正在討論條目的存廢。这是因为有编者认为这页面可能不符合维基百科的收录方针,并已经解释了原因。您可以参看维基百科不是什么

我们欢迎您参与讨论并留下关于页面是否符合方针、应当如何处理等意见;请在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/18#RCI」中留下您的意见,记得使用~~~~签名。您也可以在讨论期间改写您原先的页面,但请不要移除条目页面的条目删除模板。谢谢合作,祝编辑愉快!--Nivekin請留言 2012年5月18日 (五) 00:10 (UTC)回复

DFAA页面存废讨论通知

[编辑]

您好,您先前创建或编辑的页面「DFAA」已被列入页面存废讨论列表中,正在討論條目的存廢。这是因为有编者认为这页面可能不符合维基百科的收录方针,并已经解释了原因。您可以参看维基百科不是什么

我们欢迎您参与讨论并留下关于页面是否符合方针、应当如何处理等意见;请在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/20#DFAA」中留下您的意见,记得使用~~~~签名。您也可以在讨论期间改写您原先的页面,但请不要移除条目页面的条目删除模板。谢谢合作,祝编辑愉快!--Nivekin請留言 2012年5月20日 (日) 03:40 (UTC)回复

IMIE页面存废讨论通知

[编辑]

您好,您先前创建或编辑的页面「IMIE」已被列入页面存废讨论列表中,正在討論條目的存廢。这是因为有编者认为这页面可能不符合维基百科的收录方针,并已经解释了原因。您可以参看维基百科不是什么

我们欢迎您参与讨论并留下关于页面是否符合方针、应当如何处理等意见;请在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/05/26#IMIE」中留下您的意见,记得使用~~~~签名。您也可以在讨论期间改写您原先的页面,但请不要移除条目页面的条目删除模板。谢谢合作,祝编辑愉快!--Nivekin請留言 2012年5月26日 (六) 01:39 (UTC)回复

請將「[1]」條目恢復到「萬樂鼠」用戶的最後一次編輯

[编辑]

如題,感恩!--114.44.141.159留言2012年6月6日 (三) 17:29 (UTC)回复

拜託!WP:KAGE認識[2],他對「[3]」條目如此執著的關注一定有他的道理,敬請將「[4]」的條目回退至WP:KAGE的傀儡「萬樂鼠」的最後一次編輯吧!--潘廷勝留言2012年6月7日 (四) 15:15 (UTC)回复

有關影武者在我的討論頁的留言

[编辑]

我想,在你刪除他的留言以前,是否應該讓我先看看他在寫什麼呢?--石添 小草 (talk to me) 2012年6月6日 (三) 17:48 (UTC)回复

石添小草您好,已經恢復為顯示狀態,由於該留言內容屬於WP:RD2以及WP:RD3的內容,因此依照Wikipedia:修訂版本刪除隱藏,如果閣下已經閱讀完畢,請告知在下,謝謝。--T.A 白河(Talk - Mail) 2012年6月6日 (三) 17:54 (UTC)回复
好吧,我知道了,也剛看完了,雖然不知道那位匿名者是否與影武者有關。可以移除了。不好意思。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月6日 (三) 18:26 (UTC)回复
已經處理完畢,另外那組匿名IP就是影武者,現在經常使用代理伺服器,他慣用的IP網段已被在下暫時封禁半小時,因此他無法進行編輯,所以後面就改用代理伺服器罵人,使用網段詳細可以見WP:KAGE。--T.A 白河(Talk - Mail) 2012年6月6日 (三) 18:34 (UTC)回复

請將「[5]」條目恢復到WP:KAGE的傀儡「林勞動」的最後一次編輯

[编辑]

雖然「林勞動」是WP:KAGE的傀儡,不過他認識[6]神父,所以請你將「[7]」條目,恢復到WP:KAGE的傀儡「林勞動」最後一次編輯吧!感恩!--114.42.150.19留言2012年6月10日 (日) 09:45 (UTC)回复

請尊重集體的努力。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月10日 (日) 10:14 (UTC)回复

VKTServ页面存废讨论通知

[编辑]

您好,您先前创建或编辑的页面「VKTServ」已被列入页面存废讨论列表中,正在討論條目的存廢。这是因为有编者认为这页面可能不符合维基百科的收录方针,并已经解释了原因。您可以参看维基百科不是什么

我们欢迎您参与讨论并留下关于页面是否符合方针、应当如何处理等意见;请在「Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2012/06/14#VKTServ」中留下您的意见,记得使用~~~~签名。您也可以在讨论期间改写您原先的页面,但请不要移除条目页面的条目删除模板。谢谢合作,祝编辑愉快!--YFdyh000 2012年6月14日 (四) 17:09 (UTC)回复

請將平綏省en:Binh Tuy province翻譯為正確的內容

[编辑]

如題,感恩!--114.44.118.130留言2012年6月21日 (四) 16:06 (UTC)回复

完成。--石添 小草 (talk to me) 2012年6月21日 (四) 17:18 (UTC)回复

請將en:Doctor of Theology翻譯成神學博士的內容

[编辑]

麻煩你了,感恩!--1.162.134.160留言2012年6月24日 (日) 13:33 (UTC)回复

一朝逢鸑鷟,羞死南海边:(对某“原谅”言论的感叹)!

[编辑]

五月十四日上午我参加了全国行政委员会会议,我们将在会上决定国家的

名称和宣言的最后文本。名称比宣言问题简单些,因为关于宣言中是否提

到上帝有最后一刻的争议。实际上问题已在头一天提出。最后提交负责起

草宣言最后版本的小组时,宣言最后一句的开头写道:“怀着对以色列磐

石的信念,我们为宣言签名作证……。”本—古里安曾认为“以色列磐石

”一词已相当含糊,希望它既可以满足那些认为宣布犹太国成立的文件没

有提到上帝是不可思议的犹太人,也同样可以满足那些肯定会竭力反对在

宣言中甚至有一丁点教权主义味道的犹太人。

但接受折衷方案不是很容易的。信宗教的党派发言人拉比莫什曼·迈蒙要求

提到上帝部分不能模棱两可,并且说,他可以同意“以色列磐石”,除非

加上“和它的救世主”几个字,而工党左翼的阿哈龙·济斯林格也同样坚决

地站在对立面。“我不能在不管用什么方式提到我不相信的上帝的文件上

签名,”他说。本—古里安花了上午大部分时间说服迈蒙和济斯林格“以

色列磐石”实际上有两重含意:一方面对许许多多,或者大部分犹太人来

说,它是“上帝”的象征。它也可以认为是“犹太人民的力量”的象征性

和世俗的提法。最后迈蒙同意文本中删去救世主一字,虽然,有趣的是,

那天散发供国外发表的第一个英译本,根本没有提到“以色列磐石”,因

为作为安全措施,军事检查官删去了提到典礼时间和地点的这个最后一段

。 ——《梅厄夫人自传》

述不作留言2012年6月30日 (六) 13:02 (UTC)回复