Bronies: The Extremely Unexpected Adult Fans of My Little Pony

Bronies: The Extremely Unexpected Adult Fans of My Little Pony | |
---|---|
![]() | |
基本資料 | |
導演 | Laurent Malaquais |
監製 | Anglie Brown Morgan Peterson |
編劇 | Nat Segaloff |
配樂 | David O. The Living Tombstone Gabriel Brown(歌手) Nathanael Brown(製作人) |
攝影 | Laurent Malaquais |
剪接 | Jay Miracle |
製片商 | BronyDoc, Inc |
片長 | 88分鐘 |
產地 | 美國 |
語言 | 英語 |
上映及發行 | |
上映日期 |
|
發行商 | FilmBuff |
預算 | $348,164 |
Bronies: The Extremely Unexpected Adult Fans of My Little Pony(中文:《小馬迷:非常出乎意料的〈小馬寶莉〉成年粉絲》),前名為《BronyCon:The Documentary》)是一部2012年的紀錄片,聚焦於「小馬迷」(bronies),即2010年動畫劇集《小馬寶莉:友情就是魔法》的成年粉絲。這部影片通過Kickstarter眾籌資金製作,最初的設想是跟隨配音演員兼執行製片人約翰·德·蘭西(John de Lancie)參加2012年夏季在新澤西州舉行的BronyCon大會。
由於項目募集的資金遠超預期,製作團隊得以擴大影片的範圍,將《友情就是魔法》的創作者勞倫·福斯特(Lauren Faust)和主要配音演員塔拉·史壯(Tara Strong)邀請為執行製片人,同時加入了更多歐洲大會的相關畫面素材。
背景
[編輯]孩之寶(Hasbro)的《小馬寶莉》品牌始於1980年代,期間推出了多個動畫連續劇和直接發行影片的電影,以推廣和銷售相關的玩具系列;多年來,品牌經歷了四個「世代」的設計及其相關角色與背景設定。[2][3] 2010年,哈斯布羅旨在借鑑《變形金剛》品牌重啟的成功,重新推出《小馬寶莉》系列,並邀請動畫師勞倫·福斯特(Lauren Faust)作為該節目的創意開發者;除了負責設計玩具系列中的角色和形象外,福斯特還被指派創作一檔與該玩具系列配套的全新節目,以供其新有線電視網絡The Hub(與探索頻道共同擁有)播放。 [4][5] 福斯特之前參與過《飛天小女警》和《親親麻吉》等節目,她將這些經驗帶入了新劇集的創作,旨在打造一部能跨越世代、吸引年輕女孩及其陪伴收看的父母的節目。她設計的角色挑戰了女性刻板印象,同時仍保留了易於辨識的經典形象,並將小馬角色置身於比以往作品更加冒險的情境中。福斯特與她以往合作過的多位編劇(包括她的丈夫、動畫師 Craig McCracken )共同創作,並與位於加拿大卑詩省溫哥華的DHX傳媒公司(前身為Studio B Productions)導演合作,在那裏製作了該節目。[6]
由此而來的節目《小馬寶莉:友情就是魔法》得到了家長們的好評,但它通過互聯網論壇4chan意外地吸引了另一個目標觀眾——許多成年男性。這個粉絲群體通過互聯網迅速擴展,並開始用「小馬迷」(brony,源自「bro」和「pony」)一詞自稱。[7][8] 「小馬迷」粉絲群體被歸功於勞倫·福斯特(Lauren Faust)及其創意團隊,他們在節目中加入了強大的角色設定、跨代吸引力、文化參考、富有表現力的基於Flash的動畫風格,並且節目製片方與粉絲群體進行了積極互動,如將粉絲創作的元素融入節目之中。 [8][9][10] 孩之寶最初對這一突如其來的觀眾群體感到措手不及,但後來開始接受並擁抱這一現象,通過授權協議將服裝、媒體和其他商品(不僅限於玩具)推向更廣泛的成年觀眾群體。[5][11]
概要
[編輯]該紀錄片分為多個章節,主要聚焦於2012年中期舉辦的 BronyCon、GalaCon 和 B.U.C.K. 大會。這些部分由多個特色短片串聯,包括原創動畫、劇集創意團隊的訪談、粉絲群體成員的採訪以及其他相關內容,全面展現了該粉絲群體在音樂、藝術、視頻、寫作和遊戲等領域的影響力。 影片特別講述了一些粉絲的背景故事和個人經歷,解釋他們如何接觸這一文化、公開承認自己是粉絲後所面臨的挑戰,以及他們在這些大會中的愉悅體驗。此外,以混音該系列歌曲而聞名的音樂人 Yoav Landau(專輯 The Living Tombstone 的作者)也在影片中亮相。[12][13]除了實景拍攝的畫面外,紀錄片還穿插了風格類似於《小馬寶莉:友情就是魔法》的原創動畫過場,配有由阿瑟·沙利文(Arthur Sullivan)作曲、David O. 編曲,Amy Keating Rogers、Zachary Lobertini 及勞倫(Lauren Faust)共同填詞的歌曲,並由約翰·德·蘭西(John de Lancie)和塔拉·史壯(Tara Strong)演唱。[14] 在這些動畫片段中,德·蘭西配音的教授小馬正以插圖講解的方式介紹粉絲文化的歷史、不同的分支群體以及熱門活動,然而在演講尾聲,一群母馬突然出現,質疑他的敍述過於偏向男性視角,從而引發了一場有趣的討論。
製作
[編輯]
約翰·德·蘭西(John de Lancie)在《小馬寶莉》第二季的首播集《無序之災》中客串配音了反派角色無序(Discord)。勞倫·浮斯特在創作無序一角時,便是以《星際迷航:下一代》中德·蘭西飾演的 Q 為藍本進行諷喻,儘管她最初並未預料到最終會由德·蘭西本人來為該角色獻聲。當製作團隊開始尋找合適的配音演員時,發現德·蘭西正好有檔期,便邀請他加盟,並在無序的行為舉止上進行了些許調整,使其更具 Q 的特點。[15] 約翰·德·蘭西在錄製台詞時,只將其視作一個小小的配音工作,然而當劇集播出後,他的郵箱和社交媒體賬號便被大量粉絲的積極反饋所淹沒,許多觀眾對無序一角大加讚賞。這促使他開始研究這一粉絲群體,並驚訝地發現,其發展軌跡與早期《星際迷航》粉絲圈極為相似——最初的核心觀眾以女性居多,而這與官方預設的男性目標受眾截然不同。[16][17]
隨後,德·蘭西與製片人米高·布羅克霍夫(Michael Brockhoff)及導演洛朗·馬拉凱(Laurent Malaquais)攜手,共同構思了一部關於該粉絲群體的紀錄片。此前,他曾與布羅克霍夫在其他紀錄片項目上合作,並向對方提及自己因配音無序而收到的熱烈反響,引發了布羅克霍夫的興趣。隨着深入研究,德·蘭西逐漸認識到製作一部紀錄片來記錄這一群體的潛力。[17] 德·蘭西表示,他對國家級新聞媒體對 Brony 文化的輕蔑報道感到震驚,[18] 因此決心以「正確的方式」來呈現這一群體。[19] 為籌措資金,他們選擇通過 Kickstarter 眾籌,並最初將紀錄片命名為《BronyCon:The Documentary》。[19] 他們計劃以 2012 年中期在新澤西州錫考克斯的梅多蘭茲展覽中心舉辦的 BronyCon 大會實況為核心內容,德·蘭西不僅擔任該片的旁白,還將兼任製片人。[20]
Kickstarter眾籌活動於2012年5月13日啟動。到2012年5月16日,該項目已超過其設定的6萬美元籌資目標。[19] 隨着籌資額超出最初目標,項目組在5月底宣布塔拉·史壯(Tara Strong)和勞倫·福斯特(Lauren Faust)將以製片人身份加入該項目。同時,團隊還宣布計劃擴大預算,希望通過增加預算至20萬美元來提升紀錄片的規模和廣度。該目標於2012年6月4日達成,隨後預算被進一步提高至27萬美元,該目標也成功實現。[21] 到2012年6月8日,該項目成為Kickstarter上第四大融資的電影項目,[22] 最終於6月10日結束時達成了32萬2022美元的承諾資助額(不包括通過PayPal的額外貢獻),成為Kickstarter上第二高融資的電影項目。[23]
由於額外籌資的成功,製片方決定擴大項目範圍,利用這筆資金前往歐洲參加2012年中期的另外兩場青壯馬大會——GalaCon和B.U.C.K.。為了體現項目範圍的擴大,製片組很快宣布將影片名稱更改為《青壯馬:對〈我的小馬駒〉極不尋常的成年粉絲群》。[24] 製作過程中,許多內容圍繞以下兩個問題展開:「為什麼20多歲的男性會觀看一部原本為10歲女孩設計的動畫片?以及,為什麼社會對此有異議?」[17]
發行
[編輯]2012年11月初,影片的初版剪輯在洛杉磯舉行的Equestria LA大會上向一部分特定觀眾放映。在正式發布之前,製作團隊完成了對大會內容和粉絲貢獻的最終編輯。
影片於2013年1月19日數字發布給參與Kickstarter眾籌的支持者,[25] 隨後於2月推出家庭影院版本。[26] 製片人計劃將影片在多個電影節上放映,包括2013年的堪薩斯城電影節。[27] 美國有線電視網絡Logo TV獲得了該紀錄片的播放權,並於2013年10月14日作為其《WHAT!? Logo Documentary》系列的首集首播。[28][29][30]
在紀錄片的數字版發布給Kickstarter支持者後,製作團隊繼續創作原計劃作為額外媒體發布的附加內容。然而,2013年2月初,團隊宣布,由於數字版本在小馬迷社區中的高盜版率,他們停止了這些附加內容的製作,並表示:「再投入時間和精力將不值得。」[31] 對於盜版問題,約翰·德·蘭西(De Lancie)表示,創作者早期便決定不以紀錄片獲酬,而是將眾籌資金完全用於製作,並期望通過作品的銷售盈利。[17] 非授權版本 reportedly 於發布後半小時內出現在YouTube及其他網站上。儘管德·蘭西估計數字版本售出了約4000份,但估計有超過1萬人觀看了影片。[17] 停止製作附加內容的決定並未影響其通過家庭媒體發布紀錄片、履行剩餘的Kickstarter支持者獎勵,以及繼續在電影節和流媒體服務上發布的計劃。[31]
影片的DVD和藍光光盤版本於2013年2月17日發布,另附可選的新功能。[32] 2013年9月13日,該影片在多個數字流媒體服務上開始提供播放。[33]
評價
[編輯]這部影片總體上在粉絲群體中獲得了較好的反響,但在評論界則褒貶不一。有評論認為影片過於關注粉絲群體的某些方面,而忽略了其他層面,例如未提及外界對粉絲群體的批評,以及成年女性粉絲在其中的重要比例。另一些粉絲則認為,這部紀錄片讓人覺得成為「青壯馬」意味着需要被「視為一種被世界誤解的禁忌」,並反駁道,他們已經公開表達了對該節目的喜愛,卻從未遭受來自朋友或家人的負面反應。[34] 《堪薩斯城星報》的Jeneé Osterheldt評論道,「這部影片完成了它的任務」,展示了粉絲群體中的故事,並且「讓人在通過可愛標記(cutie mark)評判別人之前三思而行」。[35] Exclaim! 雜誌的Mike Sauve則表示,儘管影片展示了粉絲群體中一些更感人的方面,但它「更像是《我的小馬駒》的一則廣告,過分吹捧其創作者和配音演員」。[36]
後續
[編輯]這部影片之後推出了另一部紀錄片,名為 Bronies 2: More Unexpected Fans of My Little Pony (中文:小馬迷2:更多意想不到的〈小馬寶莉〉粉絲)。影片記錄了青壯馬Jason Koenig的日常生活,最初分成多個部分發布,並於2014年及2015年初陸續上傳到製作團隊的官方YouTube頻道。整部影片隨後以DVD形式發布。[37]
參見
[編輯]- A Brony Tale,2014年的一部紀錄片
- An Unlikely Fandom,一部於2023年上映的類似影片,講述兒童節目《托馬斯和朋友》的成年粉絲群體
參考資料
[編輯]- ^ Brockhoff, Michael (January 12, 2013). BronyCon: The Documentary Update #21. Kickstarter.
- ^ Tyrrel, Rebecca. Pony tale. The Daily Telegraph. 2004-12-24 [2011-11-04]. (原始內容存檔於2014-03-16).
- ^ Hix, Lisa. My Little Pony Smackdown: Girls vs. Bronies. Collectors Weekly. 2012-06-28 [2012-06-28]. (原始內容存檔於2012-06-30).
- ^ Tekaramity. Exclusive Season 1 Retrospective Interview with Lauren Faust. Equestria Daily. 2011-09-15 [2011-09-16]. (原始內容存檔於2020-11-12).
- ^ 5.0 5.1 Griffiths, Daniel Nye. Friendship is Massive - Ponies, Internet phenomena and crossover audiences. Daniel Nye Griffiths. 2011-09-27 [2012-01-19]. (原始內容存檔於2021-05-12).
- ^ Strike, Joe. Of Ponies and Bronies. Animation World Network. 2011-07-05 [2011-07-06]. (原始內容存檔於2021-04-29).
- ^ Watchcutter, Angela. My Little Pony Corrals Unlikely Fanboys Known as 'Bronies'. Wired. 2011-06-09 [2011-06-09]. (原始內容存檔於2011-06-12).
- ^ 8.0 8.1 Ostroff, Joshua. All-ages show: Hipsters love children's programming. National Post. 2011-08-03 [2019-12-20]. (原始內容存檔於2021-11-07).
- ^ Burnett, Sam. Show Pony. The Mercury. 2011-07-02 [2011-07-04]. (原始內容存檔於2012-09-15).
- ^ Vara, Vauhini; Zimmerman, Ann. Hey, Bro, That's My Little Pony! Guys' Interest Mounts in Girly TV Show. The Wall Street Journal. 2011-11-04 [2011-11-04]. (原始內容存檔於2011-12-07).
- ^ Griffiths, Daniel Nye. Colt Success. Wired UK. 2011-08-15 [2011-10-10]. (原始內容存檔於2011-11-21).
- ^ Literat, Ioana. The Power of a Pony: Youth Literacies, Participatory Culture, and Active Meaning Making. Journal of Adolescent & Adult Literacy. March 28, 2017, 61: 113–116 [September 8, 2024]. doi:10.1002/jaal.661.
- ^ Jonathan Alexandratos. Articulating the Action Figure: Essays on the Toys and Their Messages. McFarland. March 31, 2017: 67 [September 8, 2024]. ISBN 9781476664279.
- ^ Bricken, Rob. Just John DeLancie singing about the history of Bronies, that's all. io9. 2013-01-21 [2013-01-22]. (原始內容存檔於2013-12-19).
- ^ Cereal Velocity. Massive Jayson Thiessen Q&A From Bronycon. Equestria Daily. 2011-09-25 [2011-09-27]. (原始內容存檔於2011-09-27).
- ^ Stewart, Alasdair. Star Trek's John de Lancie Interviewed. SFX. 2012-10-02 [2012-10-02]. (原始內容存檔於2012-10-04).
- ^ 17.0 17.1 17.2 17.3 17.4 Miller, Michael. New film examines the adult fans of 'My Little Pony'. Toledo Free Press. 2013-02-12 [2013-02-13]. (原始內容存檔於2013-02-15).
- ^ YouTube上的John De Lancie Ottawa ComicCon announcement.
- ^ 19.0 19.1 19.2 [1] (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), BronyCon: The Documentary Kickstarter.
- ^ Sherred, Julia. Kickstart BronyCon: The Documentary. Wired. 2012-05-30 [2025-01-22]. (原始內容存檔於2012-12-27).
- ^ [2] (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), Bronycon: The Documentary Kickstarter Update 06/04/2012.
- ^ Alysia Santo. The Kickstarter Chronicles. Columbia Journalism Review. 2012-08-09 [2025-01-22]. (原始內容存檔於2014-12-12).
- ^ Cereal Velocity. Bronycon: The Documentary is The Second Most Funded Film on Kickstarter. Equestria Daily. 2012-06-09 [2025-01-22]. (原始內容存檔於2024-12-07).
- ^ Michael Brockhoff. BRONIES. 2012-11-07 [2012-11-07]. (原始內容存檔於2020-11-01).
- ^ Brockhoff, Michael (December 19, 2012). BronyCon: The Documentary Update #20 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Kickstarter.
- ^ Lybarger, Dan. The Kansas City FilmFest announces a lineup worth your spring movie money. The Pitch. 2013-03-12 [2019-12-20]. (原始內容存檔於2023-04-19).
- ^ Lybarger, Dan. The Kansas City FilmFest announces a lineup worth your spring movie money. The Pitch. 2013-03-12 [2019-12-20]. (原始內容存檔於2023-04-19).
- ^ Brockhoff, Michael. Bronies Documentary to Appear on US Television!. Kickstarter. 2013-05-17 [2013-05-17]. (原始內容存檔於2023-04-20).
- ^ Gennis, Sadie. Give Bronies a Break! In Defense of Adult My Little Pony Fans. TV Guide. 2013-08-01 [2013-08-01]. (原始內容存檔於2014-12-29).
- ^ Michalski, Jennifer. There's A New Documentary About 'Bronies' — Guys Who Love 'My Little Pony'. Business Insider. 2013-10-15 [2013-10-15]. (原始內容存檔於2023-10-15).
- ^ 31.0 31.1 Brockhoff, Michael. Project Update. Kickstarter. 2013-02-07 [2013-02-07]. (原始內容存檔於2023-04-19).
- ^ Brony Documentary DVDs and Blu-Rays Now Available. 2013-02-17 [2013-02-18]. (原始內容存檔於2023-08-12).
- ^ Matheson, Whitney. 'Bronies' explores the men who adore My Little Pony. USA Today. 2013-09-13 [2013-09-13]. (原始內容存檔於2023-04-16).
- ^ Alvarez, Alex. Film Highlights Male My Little Pony Fans, but Draws Criticism. ABC News. 2013-02-07 [2013-02-08]. (原始內容存檔於2013-02-09).
- ^ Osterheldt, Jeneé. Don't hate them for loving 'My Little Pony'. Kansas City Star. 2013-04-12 [2013-04-12]. (原始內容存檔於2013-04-14).
- ^ Sauve, Mike. Bronies: The Extremely Unexpected Adult Fans of My Little Pony. Exclaim!. 2014-01-16 [2014-01-16]. (原始內容存檔於2014-01-20).
- ^ Amazon.com: Bronies 2: More Unexpected Fans of My Little Pony: Tara Strong, John de Lancie, Lauren Faust: Movies & TV. ISBN 0988849658.