跳转到内容

维基百科:机器人/申请/Hamish-bot/11

维基百科,自由的百科全书
  • 状态 新申请
  • 操作者:Hamish T
  • 提请时间:2025年6月6日 (五) 17:09 (UTC)
  • 自动化程度:全自动
  • 编程语言pwb
  • 用途:将“做为”一词无条件修正为“作为”
  • 讨论内容连结:BOTREQ & 共识
  • 源代码连结:/
  • 编辑时段及频率:不超过10笔/分直至完成
  • 受影响页面:预计160K
  • 遵守机器人规范不适用
  • 已有机器人权限:
本人已事先粗略检查以简体和繁体的“做为”为关键词搜索后做出的前10K笔编辑差异,暂未发现不符合预期的编辑,亦会在正式开始运作后定期检查服务器编辑日志,并设置用户页json以支援本任务的“紧急停止”(每100笔编辑检查一次)。据此,在下申请以全自动运作本项目直至任务结束。--Hamish T 2025年6月6日 (五) 17:09 (UTC)[回复]
说明:预计页面数和检查过的diff都是没有通过insource搜寻得出的,其中简体是存在较多空编辑。insource搜寻的话,受影响页面应该在12K左右。--Hamish T 2025年6月6日 (五) 22:08 (UTC)[回复]
教育部国语辞典简编本 作为 已有注明“做为”为通用字。--Xiplus#Talk 2025年6月7日 (六) 02:06 (UTC)[回复]
之前没有找到这个......既如此,本项目似乎不可运行。@TwistyTongueEricliu1912自由雨日。--Hamish T 2025年6月7日 (六) 10:42 (UTC)[回复]
教育部国语辞典简编本没有明确注明“做为”为通用字, 只是在“做为”前加了一个三角形的符号,其意思不明。另,如果在该网站输入“做为”查询字词,找到正文 0 则,附录 0 则相关资料,证明没有收录这字词。--TwistyTongue留言2025年6月9日 (一) 01:40 (UTC)[回复]
※关于△的话,简编本的使用符号说明中有提到是参考词啦--竹林下小径月光映一叶 2025年6月9日 (一) 01:44 (UTC)[回复]
参考词不等同通用字。参考相信是因为同音和经常被误用。请参考中国大陆那边中国新闻网引用中国华文教育网的文章[1]。它清楚写明“规范的汉语词语中,并没有“做为”一词。”另外以香港为例,“做”跟“作”粤音不同,连小学生都不会将两者混淆,压根就不会使用“做为”一词。--TwistyTongue留言2025年6月9日 (一) 01:57 (UTC)[回复]
各地用法不同的话,应循字词转换。--Xiplus#Talk 2025年6月19日 (四) 00:26 (UTC)[回复]
你的意思是“做为”在台湾是可以接受的用法?你真的确定吗???--TwistyTongue留言2025年6月19日 (四) 06:44 (UTC)[回复]
对。简编本的参考词确实不一定是通同字,但经随机翻查多个有此标记的词汇,该参考词都是标注别名、同义词,故我合理推断作为在释义为当作的时候可写成做为。另外 当做 = 当作。--Xiplus#Talk 2025年6月19日 (四) 14:07 (UTC)[回复]
维基百科好歹也叫做百科全书,遣词用字方面应当斟酌一点,没有理由根据你一个普通人的“推断”而保留错字。退一万步,就算“做为”在台湾已经错用到约定俗成的地步,都没有理由舍弃正确的“作为”而继续采用“做为”。--TwistyTongue留言2025年6月20日 (五) 01:45 (UTC)[回复]
  • 作为参考,这是AI给出的答案:
*以下是「做為」被視為誤寫的幾個參考:
 語法規範:根據標準的語言學習資源和語法書籍,「作為」是正確的用法,特別是在正式場合中。
 詞典說明:許多詞典(如《現代漢語詞典》)明確列出「作為」為正式用法,而「做為」則未被列為正確形式。
 學術文章:在學術寫作中,研究者通常遵循正式的語言規範,使用「作為」,而「做為」常被認為是錯誤。
 寫作指導:許多寫作指導書中會指出,「作為」是正確的,而「做為」則應避免使用。
*以下是幾本提到「作為」和「做為」用法的寫作指導書:
 《現代漢語用法詞典》:這本詞典詳細解釋了常用詞語的正確用法,並強調「作為」的使用。
 《漢語寫作指導》:這本書專門針對中文寫作進行指導,指出「作為」是正式且正確的用法。
 《中文語法》:此書涵蓋了中文的語法規則,明確提到「作為」的正確性,並指出「做為」是不正確的用法。
@XiplusSpecial:Diff/87809966。--Hamish T 2025年6月18日 (三) 07:41 (UTC)[回复]