特朗普总是临阵退缩
特朗普总是临阵退缩[1](英语:Trump Always Chickens Out,简称TACO),又称TACO交易,是2025年5月在美国政界与金融市场中流行起来的缩写词。这个说法源于特朗普政府在推行解放日关税期间的行为模式[2]:特朗普常对外扬言加征关税,但事后却一再延迟执行,以便争取更多谈判时间,同时让市场有机会反弹[2][3]。
词源
[编辑]“特朗普总是临阵退缩”这个说法最早由英国《金融时报》记者罗伯特·阿姆斯特朗于2025年5月2日的评论文章中提出。该文属于《Unhedged》系列专栏之一,内容聚焦于关税政策对美国市场的影响[4]。阿姆斯特朗在文中指出,市场正逐渐察觉到,美国政府对于市场与经济压力的容忍度有限,一旦关税带来负面冲击,政府往往会迅速退缩。他将这种现象称为“TACO理论”,即“特朗普总是临阵退缩”[5][6]。
例子
[编辑]《金融时报》记者凯蒂·马丁曾列出三个近期例子,说明所谓“TACO因素”——即特朗普因应市场反应而临时改变立场。第一个例子是他在“解放日”宣布大幅加征关税,但一星期后就搁置该措施;第二个是他曾一度要求解除联储局主席杰罗姆·鲍威尔的职务,却很快与该建议保持距离;第三个例子则是在5月的中美贸易谈判中,美方承诺会撤回部分对中华人民共和国的关税[7]。另一个例子是,特朗普原拟对欧盟进口商品征收50%关税,但其后决定将计划推迟至7月9日实施,这项延迟随即带动欧洲市场回升[8][9]。
NBC新闻记者香农·佩蒂皮斯亦列举多达十宗特朗普曾宣布或已施行、后来却自行退缩的关税措施,包括:针对欧盟、葡萄酒、加拿大与墨西哥、电影、报复性关税、中华人民共和国、iPhone、哥伦比亚、玩偶及汽车等[10]。
反应
[编辑]政界与经济界
[编辑]2025年5月28日,美国总统唐纳德·特朗普在署理司法部长的宣誓仪式上,被记者问到他对“TACO”这个词的看法。他否认有相关行为,并强调“这叫谈判”。他形容该问题是“恶毒的提问”,还补充说:“我通常有相反的问题。有人说我太强硬了”[4][11]。根据CNN报导指,特朗普当时首次听闻“TACO”一词,最初还以为记者在骂他是“懦夫(chicken)”[12]。
同日,美国国际贸易法院裁定特朗普引用《国际紧急经济权力法》实施关税属越权,并撤销与此法案有关的所有关税。加利福尼亚州州长加文·纽森对此讽刺表示:“今日真系落taco雨啦[13][14]。”
在接受《路透社》访问时,英国投资银行Panmure Liberum策略主管约阿希姆·克莱门特就特朗普于5月30日宣布调高钢铁及铝关税一事表示:“随着所谓TACO贸易在网上愈炒愈热,特朗普很可能为了面子坚持高关税,这种情况令人担忧[15][16]。”
到了6月3日塔可星期二,民主党全国委员会在共和党全国总部外摆放一辆租来的玉米饼餐车,车身印有特朗普穿着鸡装的图片,向途人免费派发玉米饼(Taco),借此批评他的贸易政策。他们形容这是“一种有效方式,唤起公众对特朗普政策的关注”,并指其关税策略是在“玩弄工薪家庭的饭碗”[17][18]。
美国副总统J·D·万斯其后批评民主党此举“低级可笑”,但民主党反击,形容他是“美国史上最尴尬的副总统”,并警告他支持的《大而美法案》“最终可能令更多人失去糊口”[19]。
传媒
[编辑]
几乎在他作出回应后,“TACO”一词即在网络上掀起一波迷因热潮,许多内容直接引用“特朗普总是临阵退缩”一语,并透过生成式人工智能制作出大量恶搞特朗普的图像与影片,恶搞特朗普在各种荒谬情境中“临阵退缩”的模样[20]
[21]。大量政治漫画随之涌现,嘲讽特朗普对此绰号的反应,当中常见以双关语或夸张描绘他与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的形象作为素材[22]。
“TACO”一词亦成为国际媒体关注焦点[23][24][25],并被翻译成多国语言,包括爱沙尼亚语[26]、法语[27]、德语[28]、挪威语[29]、斯洛文尼亚语[30]、以及西班牙语[31]等。
在《观点》节目上,主持人胡比·高拔、乔伊·贝哈尔及安娜·纳瓦罗亦公开赞赏“TACO”这个说法。纳瓦罗分析其走红原因时表示:“一个绰号若要传开,背后必须有真相——而这个正是如此。他的贸易政策飘忽不定、反反复复……同时也要能刺痛对方,而显然这个绰号就做到这点。”主持人莎拉·海恩斯则提到,特朗普本人素来喜欢为他不满的人起侮辱性绰号。纳瓦罗更形容“TACO”热潮是对特朗普早年行径的“报应”,例如他在第二任期初期曾强迫媒体将墨西哥湾改称“美国湾”,又因美联社拒绝配合而禁止该社记者出席白宫记者会。[32]。
参见
[编辑]参考资料
[编辑]- ^ William Watts. 華爾街熱議TACO交易,怎樣操作可以獲利?. 华尔街日报. 2025-05-29 [2025-05-30] (中文(繁体)).
- ^ 2.0 2.1 Breuninger, Kevin. Trump says he's not 'chickening out' on trade: 'It's called negotiation'. CNBC. NBC News. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Bigg, Matthew. Asked About 'TACO' and Tariffs, Trump Lashes Out at Reporter. The New York Times. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ 4.0 4.1 Picchi, Aimee. Trump was asked about the "TACO" trade and called it a "nasty question." Here's what it means.. CBSNews. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Armstrong, Robert. The US market's surprise comeback
. FT.com. Financial Times. 2025-05-02 [2025-05-28]. (原始内容存档于2025-05-02) (英语).
- ^ Moyer, Janet H. Cho|Liz. TACO Trade: What It Is and What It Means for Stocks. Barron's. 2025-05-28 [2025-05-29] (英语).
- ^ The ‘Taco’ factor has spurred markets higher. Financial Times. 2025-05-17 [2025-05-31]. (原始内容存档于2025-05-29) (英语).
- ^ Karaian, Jason. Stocks Rally on the ‘TACO Trade’. The New York Times. 2025-05-29 [2025-05-31] (英语).
- ^ Trump delays EU tariffs until July 9, European markets rally. Reuters. 2025-05-26 [2025-05-31] (英语).
- ^ Shannon Pettypiece. 10 times Trump has threatened, then backtracked on, tariffs as 'TACO trade' jab gains traction. NBC News. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Tomazin, Farrah. Trump Melts Down at 'Why Do You Always Chicken Out' Question. The Daily Beast. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Alayna Treene, Phil Mattingly. Trump irritated that his team didn’t tell him about ‘TACO,’ sources say. CNN. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Dustin Gardiner, Alex Nieves. Newsom taunts Trump after tariffs loss: ‘It’s raining tacos’. Politico. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Democrats Troll Trump With Taco Jokes Amid Tariff Chaos. The Daily Beast. 2025-05-31 [2025-06-04] (英语).
- ^ Rhian Lubin. Trump’s TACO codename will make him so mad he’ll enforce tariffs just to make a point: expert. The Independent. 2025-06-02 [2025-06-04] (英语).
- ^ Market Talk: TACO trade 'makes it more likely Trump sticks to tariffs' (Internet video). Reuters. 2025-06-02 [2025-06-04] (英语).
- ^ Breanne Deppisch. DNC trolls Trump on tariffs with free 'TACO' truck parked outside RNC headquarters. Fox News. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ 'TACO Tuesday': Democrats hand out free tacos to troll Trump over tariff jab (Internet video). MSNBC. 事件发生在 00:41 min. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ Elizabeth Crisp. Vance knocks Democrats over taco truck outside GOP building. The Hill. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ Tacos with Trump's face, chickens on his head: Internet explodes with memes on 'Trump Always Chickens Out'. The Economic Times. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ McFall, Marni. TACO Trump Memes Explode Across Internet as President Mocked Over Tariffs. Newsweek. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ Marching tacos spoil Donald Trump's birthday parade and more TACO editorial cartoons. The Week. 2025-06-02 [2025-06-02] (英语).
- ^ Jasper Jolly. ‘Trump always chickens out’: Taco jibe ruffles president’s feathers. Wall Street is increasingly betting that Trump will blink first in the tariffs stand-off. The Guardian. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Trump TACO Memes Anger the US President. Vantage with Palki Sharma (Internet video). Firstpost. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Explained: TACO Trump Meme Explodes Online What is it Is the President Chickening Out on Tariffs (Internet video). The Indian Express. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Herkel, Andres. Mängib tulega: Kas Putin vihastas Trumpi päriselt või lõi USA president jälle vedelaks?. Postimees. 2025-05-29 [2025-06-04] (爱沙尼亚语).
- ^ "Trump se dégonfle toujours": d’où vient "Taco", le surnom de Donald Trump qui l’agace tant?. Le Parisien. 2025-05-30 [2025-06-04] (法语).
- ^ Schmitz, David. "TACO"-Meme kursiert in den USA – und versetzt Donald Trump in Rage. Kölner Stadt-Anzeiger. 2025-05-30 [2025-06-04] (德语).
- ^ Aarstad Aase, Kari. "Trump Always Chickens Out" - TACO-begrepet som irriterer presidenten. VG. 2025-05-30 [2025-06-04] (书面挪威语).
- ^ Okorn, Tomaž. TACO-trgovanje – Trump se vedno ustraši. RTV SLO. 2025-06-01 [2025-06-04] (斯洛文尼亚语).
- ^ Val, Álvaro. Qué significa la expresión TACO, la frase de moda en Wall Street que incomoda a Trump: "Me parece desagradable". La Razón. 2025-05-29 [2025-06-04] (西班牙语).
- ^ Bell, Amanda. 'The View' Hosts Get Giddy Over Elon Musk Exit & Trump 'TACO' Nickname. TVInsider. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).