特朗普總是臨陣退縮
特朗普總是臨陣退縮[1](英語:Trump Always Chickens Out,簡稱TACO),又稱TACO交易,是2025年5月在美國政界與金融市場中流行起來的縮寫詞。這個說法源於特朗普政府在推行解放日關稅期間的行為模式[2]:特朗普常對外揚言加徵關稅,但事後卻一再延遲執行,以便爭取更多談判時間,同時讓市場有機會反彈[2][3]。
詞源
[编辑]「特朗普總是臨陣退縮」這個說法最早由英國《金融時報》記者羅伯特·阿姆斯特朗於2025年5月2日的評論文章中提出。該文屬於《Unhedged》系列專欄之一,內容聚焦於關稅政策對美國市場的影響[4]。阿姆斯特朗在文中指出,市場正逐漸察覺到,美國政府對於市場與經濟壓力的容忍度有限,一旦關稅帶來負面衝擊,政府往往會迅速退縮。他將這種現象稱為「TACO理論」,即「特朗普總是臨陣退縮」[5][6]。
例子
[编辑]《金融時報》記者凱蒂·馬丁曾列出三個近期例子,說明所謂「TACO因素」——即特朗普因應市場反應而臨時改變立場。第一個例子是他在「解放日」宣佈大幅加徵關稅,但一星期後就擱置該措施;第二個是他曾一度要求解除聯儲局主席傑羅姆·鮑威爾的職務,卻很快與該建議保持距離;第三個例子則是在5月的中美貿易談判中,美方承諾會撤回部分對中華人民共和國的關稅[7]。另一個例子是,特朗普原擬對歐盟進口商品徵收50%關稅,但其後決定將計劃推遲至7月9日實施,這項延遲隨即帶動歐洲市場回升[8][9]。
NBC新聞記者香農·佩蒂皮斯亦列舉多達十宗特朗普曾宣佈或已施行、後來卻自行退縮的關稅措施,包括:針對歐盟、葡萄酒、加拿大與墨西哥、電影、報復性關稅、中華人民共和國、iPhone、哥倫比亞、玩偶及汽車等[10]。
反應
[编辑]政界與經濟界
[编辑]2025年5月28日,美國總統當勞·特朗普在署理司法部長的宣誓儀式上,被記者問到他對「TACO」這個詞的看法。他否認有相關行為,並強調「這叫談判」。他形容該問題是「惡毒的提問」,還補充說:「我通常有相反的問題。有人說我太強硬了」[4][11]。根據CNN報導指,特朗普當時首次聽聞「TACO」一詞,最初還以為記者在罵他是「懦夫(chicken)」[12]。
同日,美國國際貿易法院裁定特朗普引用《國際緊急經濟權力法》實施關稅屬越權,並撤銷與此法案有關的所有關稅。加利福尼亞州州長加文·紐森對此諷刺表示:「今日真係落taco雨啦[13][14]。」
在接受《路透社》訪問時,英國投資銀行Panmure Liberum策略主管約阿希姆·克萊門特就特朗普於5月30日宣佈調高鋼鐵及鋁關稅一事表示:「隨着所謂TACO貿易在網上愈炒愈熱,特朗普很可能為了面子堅持高關稅,這種情況令人擔憂[15][16]。」
到了6月3日塔可星期二,民主黨全國委員會在共和黨全國總部外擺放一輛租來的玉米餅餐車,車身印有特朗普穿著雞裝的圖片,向途人免費派發玉米餅(Taco),藉此批評他的貿易政策。他們形容這是「一種有效方式,喚起公眾對特朗普政策的關注」,並指其關稅策略是在「玩弄工薪家庭的飯碗」[17][18]。
美國副總統J·D·萬斯其後批評民主黨此舉「低級可笑」,但民主黨反擊,形容他是「美國史上最尷尬的副總統」,並警告他支持的《大而美法案》「最終可能令更多人失去糊口」[19]。
傳媒
[编辑]
幾乎在他作出回應後,「TACO」一詞即在網絡上掀起一波迷因熱潮,許多內容直接引用「特朗普總是臨陣退縮」一語,並透過生成式人工智能製作出大量惡搞特朗普的圖像與影片,惡搞特朗普在各種荒謬情境中「臨陣退縮」的模樣[20]
[21]。大量政治漫畫隨之湧現,嘲諷特朗普對此綽號的反應,當中常見以雙關語或誇張描繪他與俄羅斯總統弗拉基米爾·普京的形象作為素材[22]。
「TACO」一詞亦成為國際媒體關注焦點[23][24][25],並被翻譯成多國語言,包括愛沙尼亞語[26]、法語[27]、德語[28]、挪威語[29]、斯洛文尼亞語[30]、以及西班牙語[31]等。
在《觀點》節目上,主持人胡比·高拔、喬伊·貝哈爾及安娜·納瓦羅亦公開讚賞「TACO」這個說法。納瓦羅分析其走紅原因時表示:「一個綽號若要傳開,背後必須有真相——而這個正是如此。他的貿易政策飄忽不定、反反覆覆……同時也要能刺痛對方,而顯然這個綽號就做到這點。」主持人莎拉·海恩斯則提到,特朗普本人素來喜歡為他不滿的人起侮辱性綽號。納瓦羅更形容「TACO」熱潮是對特朗普早年行徑的「報應」,例如他在第二任期初期曾強迫媒體將墨西哥灣改稱「美國灣」,又因美聯社拒絕配合而禁止該社記者出席白宮記者會。[32]。
參見
[编辑]参考资料
[编辑]- ^ William Watts. 華爾街熱議TACO交易,怎樣操作可以獲利?. 華爾街日報. 2025-05-29 [2025-05-30] (中文(繁體)).
- ^ 2.0 2.1 Breuninger, Kevin. Trump says he's not 'chickening out' on trade: 'It's called negotiation'. CNBC. NBC News. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Bigg, Matthew. Asked About 'TACO' and Tariffs, Trump Lashes Out at Reporter. The New York Times. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ 4.0 4.1 Picchi, Aimee. Trump was asked about the "TACO" trade and called it a "nasty question." Here's what it means.. CBSNews. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Armstrong, Robert. The US market's surprise comeback
. FT.com. Financial Times. 2025-05-02 [2025-05-28]. (原始内容存档于2025-05-02) (英语).
- ^ Moyer, Janet H. Cho|Liz. TACO Trade: What It Is and What It Means for Stocks. Barron's. 2025-05-28 [2025-05-29] (英语).
- ^ The ‘Taco’ factor has spurred markets higher. Financial Times. 2025-05-17 [2025-05-31]. (原始内容存档于2025-05-29) (英语).
- ^ Karaian, Jason. Stocks Rally on the ‘TACO Trade’. The New York Times. 2025-05-29 [2025-05-31] (英语).
- ^ Trump delays EU tariffs until July 9, European markets rally. Reuters. 2025-05-26 [2025-05-31] (英语).
- ^ Shannon Pettypiece. 10 times Trump has threatened, then backtracked on, tariffs as 'TACO trade' jab gains traction. NBC News. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Tomazin, Farrah. Trump Melts Down at 'Why Do You Always Chicken Out' Question. The Daily Beast. 2025-05-28 [2025-05-28] (英语).
- ^ Alayna Treene, Phil Mattingly. Trump irritated that his team didn’t tell him about ‘TACO,’ sources say. CNN. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Dustin Gardiner, Alex Nieves. Newsom taunts Trump after tariffs loss: ‘It’s raining tacos’. Politico. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Democrats Troll Trump With Taco Jokes Amid Tariff Chaos. The Daily Beast. 2025-05-31 [2025-06-04] (英语).
- ^ Rhian Lubin. Trump’s TACO codename will make him so mad he’ll enforce tariffs just to make a point: expert. The Independent. 2025-06-02 [2025-06-04] (英语).
- ^ Market Talk: TACO trade 'makes it more likely Trump sticks to tariffs' (Internet video). Reuters. 2025-06-02 [2025-06-04] (英语).
- ^ Breanne Deppisch. DNC trolls Trump on tariffs with free 'TACO' truck parked outside RNC headquarters. Fox News. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ 'TACO Tuesday': Democrats hand out free tacos to troll Trump over tariff jab (Internet video). MSNBC. 事件发生在 00:41 min. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ Elizabeth Crisp. Vance knocks Democrats over taco truck outside GOP building. The Hill. 2025-06-03 [2025-06-03] (英语).
- ^ Tacos with Trump's face, chickens on his head: Internet explodes with memes on 'Trump Always Chickens Out'. The Economic Times. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ McFall, Marni. TACO Trump Memes Explode Across Internet as President Mocked Over Tariffs. Newsweek. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).
- ^ Marching tacos spoil Donald Trump's birthday parade and more TACO editorial cartoons. The Week. 2025-06-02 [2025-06-02] (英语).
- ^ Jasper Jolly. ‘Trump always chickens out’: Taco jibe ruffles president’s feathers. Wall Street is increasingly betting that Trump will blink first in the tariffs stand-off. The Guardian. 2025-05-29 [2025-06-04] (英语).
- ^ Trump TACO Memes Anger the US President. Vantage with Palki Sharma (Internet video). Firstpost. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Explained: TACO Trump Meme Explodes Online What is it Is the President Chickening Out on Tariffs (Internet video). The Indian Express. 2025-05-30 [2025-06-04] (英语).
- ^ Herkel, Andres. Mängib tulega: Kas Putin vihastas Trumpi päriselt või lõi USA president jälle vedelaks?. Postimees. 2025-05-29 [2025-06-04] (爱沙尼亚语).
- ^ "Trump se dégonfle toujours": d’où vient "Taco", le surnom de Donald Trump qui l’agace tant?. Le Parisien. 2025-05-30 [2025-06-04] (法语).
- ^ Schmitz, David. "TACO"-Meme kursiert in den USA – und versetzt Donald Trump in Rage. Kölner Stadt-Anzeiger. 2025-05-30 [2025-06-04] (德语).
- ^ Aarstad Aase, Kari. "Trump Always Chickens Out" - TACO-begrepet som irriterer presidenten. VG. 2025-05-30 [2025-06-04] (书面挪威语).
- ^ Okorn, Tomaž. TACO-trgovanje – Trump se vedno ustraši. RTV SLO. 2025-06-01 [2025-06-04] (斯洛文尼亚语).
- ^ Val, Álvaro. Qué significa la expresión TACO, la frase de moda en Wall Street que incomoda a Trump: "Me parece desagradable". La Razón. 2025-05-29 [2025-06-04] (西班牙语).
- ^ Bell, Amanda. 'The View' Hosts Get Giddy Over Elon Musk Exit & Trump 'TACO' Nickname. TVInsider. 2025-05-29 [2025-05-29] (英语).