跳转到内容

陆战队赞歌

维基百科,自由的百科全书
《陆战队赞歌》
Marines' Hymn
印刷版歌词

 美国海军陆战队军歌
作詞未知
作曲雅克·奥芬巴赫,1867年
採用1929年 (1929)
音频样本
"Marines' Hymn" (instrumental)

陆战队赞歌》(英語:Marines' Hymn)是美国海军陆战队的官方军歌,由美国海军陆战队乐队的首任指挥弗朗切斯科·马里亚·斯卡拉Francesco Maria Scala)所作。其音乐基于雅克·奥芬巴赫于1867年所创作的一首作品,而歌词则是由一位匿名作者于其后创作。这首歌于1929年经海军陆战队司令批准后成为其正式军歌,是美军各军种当中最古老的官方军歌[1]。为表敬意,《陆战队赞歌》通常在立正姿势下演唱,类似于国歌演唱。但此歌的第三节在生日舞会和其他仪式等正式活动中也用作祝酒曲目

歌词

[编辑]
  英语原词 中文翻译
第一段

From the Halls of Montezuma

To the shores of Tripoli;

We fight our country's battles

In the air, on land, and sea;

First to fight for right and freedom

And to keep our honor clean;

We are proud to claim the title

Of United States Marine.

蒙特祖玛的大殿

的黎波里的海岸

我们为我们的国家战斗

在空中,陆地与海洋;

首先为正义与自由而战

并使我们的荣誉清廉无瑕;

我们自豪地称颂这头衔:

美国海军陆战队

第二段

Our flag's unfurled to every breeze

From dawn to setting sun;

We have fought in ev'ry clime and place

Where we could take a gun;

In the snow of far-off Northern lands

And in sunny tropic scenes;

You will find us always on the job

The United States Marines.

我们的旗帜在每阵微风中飘荡

从破晓直至黄昏;

我们曾战斗于各种气候与场所

但凡是我们能拿起枪的地方;

无论是遥远北方之地的冰雪中

还是阳光明媚的热带地区;

你会发现我们始终在岗位上:

美国海军陆战队

第三段

Here's health to you and to our Corps

Which we are proud to serve;

In many a strife we've fought for life

And never lost our nerve;

If the Army and the Navy

Ever look on Heaven's scenes;

They will find the streets are guarded

By United States Marines.

为你和我们陆战队的健康而举杯

我们自豪地为之服役;

在许多战斗中我们以命搏杀

却从未丧失过勇气;

如果陆军与海军

有朝能见到天堂的景象;

他们将发现所有街道已被守卫着:

由美国海军陆战队

参考文献

[编辑]
  1. ^ The Marines' Hymn. United States Marine Corps Band. [2020-08-15]. (原始内容存档于2020-09-19). 

书目

[编辑]

拓展阅读

[编辑]
  • Collins, Ace. Songs Sung, Red, White, and Blue: The Stories Behind America's Best-Loved Patriotic Songs. HarperResource, 2003. ISBN 0060513047
  • London, Joshua E. Victory in Tripoli: How America's War with the Barbary Pirates Established the U.S. Navy and Shaped a Nation New Jersey: John Wiley & Sons, Inc., 2005. ISBN 0-471-44415-4

外部链接

[编辑]