跳转到内容

Talk:舊金山和約

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级標準評為丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评丙級中重要度
本条目页属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
國際關係专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于國際關係专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科国际关系(含外交)相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
历史专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

在流亡政府讨论过程中,得到ROC获得台、澎的领土拥有权的法理依据

[编辑]

今天2010年5月31日UTC 6:00多时。通过近两日,针对中、英版本的wikipedia的流亡政府条目中,中华民国是否是流亡政府的法理激辩中。突然发现依照很多主张台湾独立的绿营人士强调的主权归属必须通过和约达成的法理,推导出中华民国拥有台、澎领土的结论。即:

如果日本放弃台、澎的领土。台、澎就变成无主地。无主地就是谁都可以取得。不过,由于日本放弃了台、澎,作为当时仍然算是日本国民的台、澎居民自然受到其国家承诺的连带制约,也自然会变成了,台、澎岛上的外国人。作为二战同盟成员国的中华民国(ROC)自1945年就收复台湾,在台湾独立主张的人士眼里,那只是中华民国对台湾实施的同盟国军事占领。日本在1951年和49个同盟成员国达成旧金山和约,申明放弃对台、澎等多个领土要求。52年4月和约生效之日,台、澎立即成为无主地 (terra nullius),作为对台、澎实施军事占领的ROC也就立刻获得了对这些无主地的拥有权。这和1951年那些生活在台、澎,由于没有中日和约仍然是日本国民的所有台、澎居民无关。因为此时,他们可以说是生活在ROC领土上的外国人(仍为日本国籍)。1952年,中华民国和日本在台北签署的中日和约解决了对他们的安置方案,就是或者去日本,或则留下转成为ROC国民。
(:)回應上面的言論真是非常沒有見識並且無恥。無主地?台灣當時是無人島嗎?我們台灣先人,以前就是稱你們支X人「乞丐趕廟公」,說得真是一點也沒錯!我們台灣人在這裡生活不知已歷經幾代,祖輩何時到此都已不可考,根據基因可能是南島語系民族後裔,是清朝時被漢支那化的平埔族,是台灣的原住民。支X人居然說出「中华民国和日本在台北签署的中日和约解决了对他们的安置方案,就是或者去日本,或则留下转成为ROC国民。」那種無恥的話,真不愧是「乞丐趕廟公」的支X人。

详细内容都在“流亡政府”中文条目的讨论版‘中華民國1949年後只是喪失部分領土’的段落中。相关内容编辑见 2010年5月30日 16:52(UTC)至2010年5月31日 06:14 (UTC)相关讨论版的编辑纪录
关于无主地 (terra nullius)的备注New Jersey v. New York, 523 US 767 (1998) US Supreme Court,26 May 1998
“Even as to terra nullius, like a volcanic island or territory abandoned by its former sovereign, a claimant by right as against all others has more to do than planting a flag or rearing a monument. Since the 19th century the most generous settled view has been that discovery accompanied by symbolic acts give no more than "an inchoate title, an option, as against other states, to consolidate the first steps by proceeding to effective occupation within a reasonable time.8 I. Brownlie, Principles of Public International Law 146 (4th ed.1990); see also 1 C. Hyde, International Law 329 (rev.2d ed.1945); 1 L. Oppenheim International Law §§222-223, pp. 439-441 (H. Lauterpacht 5th ed.1937); Hall A Treatise on International Law, at 102-103; 1 J. Moore, International Law 258 (1906); R. Phillimore, International Law 273 (2d ed. 1871); E. Vattel, Law of Nations, §208, p. 99 (J. Chitty 6th Am. ed. 1844). ”SH9002 (留言) 2010年5月31日 (一) 08:16 (UTC)[回复]

第4條 【財產】 (b).日本承認前述第2條與第3條中,美國軍事政府對日本與日本國民財產處分的有效性。 Tw186036留言2018年5月19日 (六) 20:04 (UTC)[回复]

詢問添加條目訊息模板cleanup和globalize的原因

[编辑]

@‎Abingor您好。閣下剛才在條目中添加了{{cleanup}}和{{globalize}}這兩個條目訊息模板。可否請閣下解釋條目中何處需要清理、何處的論述以部份區域為主?--Matt Smith留言2016年6月26日 (日) 03:29 (UTC)[回复]

模板添加者未解釋原因,因此敝人先行移除模板了。--Matt Smith留言2016年6月30日 (四) 08:33 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了舊金山和約中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年7月18日 (二) 15:25 (UTC)[回复]

第4條 【財產】 (b).日本承認前述第2條與第3條中,美國軍事政府對日本與日本國民財產處分的有效性。

[编辑]

第4條 【財產】 (b).日本承認前述第2條與第3條中,美國軍事政府對日本與日本國民財產處分的有效性。 Tw186036留言2018年5月19日 (六) 20:04 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了舊金山和約中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年7月20日 (五) 20:19 (UTC)[回复]

条约都是白纸黑字,抛开条约内容,只按照自己的想象、喜好、政治倾向来编辑,是不是违背维基百科的精神?

[编辑]

条约白纸黑字,都可以查阅,连最基本的实事求是都做不到吗?要靠谎言来台独吗?Matxxxx


另外,点开这个条目的英文词条:"The Treaty of Taipei between Japan and the ROC recognized the terms of the San Francisco Treaty but added that all residents of Taiwan and the Pescadores were deemed as nationals of the ROC.", 完全不存在什么台湾主权未定的描述。 中文版在这个词条里面以及后面夹杂了太多无意义的内容,都是台独为了宣扬自己的政治目的添加进来的。外国人都能客观正确的编辑词条,中文词条就只能因为政治目的被糟蹋?—以上未簽名的留言由Goodzzj對話貢獻)於2019年10月17日 (四) 03:41‎加入。

閣下引用的英文沒有提到「存在」或「不存在」台灣主權未定,因此閣下說的「完全不存在什么台湾主权未定」太過主觀。並請留意「deemed」一詞。
關於閣下之前在條目中寫的「條文內容确认台灣澎湖的主權歸屬于中华人民共和国」,這樣的說法有原創研究之嫌,因為《中日和平友好條約》裡面沒有明確那樣說。--Matt Smith留言2019年10月17日 (四) 05:26 (UTC)[回复]

条约内容:中华人民共和国和日本国满意地回顾了自一九七二年九月二十九日中华人民共和国政府和日本国政府在北京发表联合声明以来,两国政府和两国人民之间的友好关系在新的基础上获得很大的发展;确认上述联合声明是两国间和平友好关系的基础,联合声明所表明的各项原则应予严格遵守;确认联合国宪章的原则应予充分尊重;希望对亚洲和世界的和平与安定作出贡献;为了巩固和发展两国间的和平友好关系;决定缔结和平友好条约,为此各自委派全权代表如下: 白纸黑字的条约内容:“联合声明所表明的各项原则应予严格遵守”,请这位台湾的维基人解释下,中日和平条约的这段内容的意思?—以上未簽名的留言由Goodzzj對話貢獻)於2019年10月17日 (四) 09:58‎加入。

我覺得這麼說吧,條約內容寫了什麼跟條約內容確認了什麼,是兩種不同的概念—AegonINVICTUS留言2019年10月17日 (四) 10:17 (UTC)[回复]
我們現在所說的條約是《中日和平友好條約》,而不是《中日和平條約》。至於閣下問「联合声明所表明的各项原则应予严格遵守」的意思是什麼,它意思就是「联合声明所表明的各项原则应予严格遵守」。方針WP:非原創研究說:「切勿超越來源中的表達」、「即便是一段来源充足的内容,如果你在其中撰写了与来源全文无关的文字,或者提出了来源中没有直接和明确支持的立场,你同样进行了原创研究」,換句話說,編者在編寫條目時不能自行對來源進行引申解讀、自創來源中沒有明確提到的文字和立場。另外,請閣下留言完畢之後記得WP:簽名。--Matt Smith留言2019年10月17日 (四) 10:26 (UTC)[回复]
(※)注意中日聯合聲明原文為「理解和尊重」,並非承認。--Meodel留言2019年10月17日 (四) 11:37 (UTC)[回复]
就中國人又再拿自己竄改內容過的假條約歷史文件出來雞毛當令箭要別人遵守而已。36.234.80.206留言2021年10月2日 (六) 00:06 (UTC)[回复]