使用者:Kurgenera/Test101
外部影片連結 | |
---|---|
![]() |
«Всё идёт по пла́ну» — одна из самых известных песен советского и российского панк-рок-музыканта Егора Летова и его группы «Гражданская оборона». Впервые записана в 1988 году.
創作歷史
[編輯]歌曲《Всё идёт по плану》(《一切按計劃進行》)的歌詞在2003年出版的葉戈爾·列托夫詩集中被標註為1986年創作[1]。歌詞前附有題詞,後成為專輯《一切按計劃進行》及再版專輯《噁心》中緊接曲目《某一天》(Однажды)後的曲目[2]。
列托夫回憶稱,他試圖以「普通蘇聯人」——「一個酗酒疲憊、徹底墮落的男人」的視角創作:此人回到家發現妻子已離開等遭遇[3]。歌曲採用意識流手法,呈現此人邊飲酒邊觀看蘇聯央視新聞時的所見所思。列托夫親自打開電視,以該角色身份記錄所見,隨後用「非本人風格」的戲謔筆調重構文本,刻意誇張某些表述(如「曾是位好領袖」「列寧爺爺」等)[4]。初稿超20段歌詞,精選後其餘草稿於1990年前後在一次「大清理」中被銷毀。
據葉戈爾·列托夫自述,他於1988年初在鄂木斯克首次錄製該曲[5],最終收錄於同名專輯《一切按計劃進行》中。
發行版本
[編輯]錄音室版本
[編輯]- 《一切按計劃進行》(1988年,第16首曲目,4分59秒):首版錄音。參與錄製的有偶然到訪的"庫茲馬"·里亞比諾夫和"經理人"·蘇達科夫:「當整體音樂聲響陷入無政府狀態時,(葉戈爾)吟誦著他早期關於朋克的詩作,『經理人』朗誦著普拉東諾夫《基坑》的片段,而庫茲馬則瘋狂咒罵、在房間裡蹦跳並用各種物品敲擊地板。」[6] 這些設計旨在強化歌曲的諷刺特質[2]。
- 《俄羅斯實驗田》(1988年,第8首曲目,時長3分05秒)葉戈爾·列托夫的原聲版本,1988年12月錄製於謝爾蓋·菲爾索夫(Сергея Фирсова)的家庭錄音室。
- 《歡樂與幸福之歌》[暫譯](1989年)2007年再版時新增的曲目(第10首;4分50秒),1989年2月錄製於新西伯利亞,同年10月14日在GrOb Studio完成混音。除樂隊成員(葉戈爾·列托夫、「庫茲馬」·里亞比諾夫、阿爾卡季·克利姆金【Аркадий Климкин】)外,貝斯手伊戈爾·斯塔羅瓦托夫(Игорь Староватов)亦參與錄製。在2007年再版前,該曲目收錄於專輯《戰爭》(1989年)中(第9首)[7]。
及再版專輯《噁心》
- «Тошнота» (1989). Основной трек (22-й, до переиздания 18-й; 05:20) смонтирован и сведён в ночь с 24 на 25 мая 1989 года в «ГрОб-Студии» (то есть в Омске, дома у Летова) после остальных треков, которые были записаны 21 мая. По словам Летова, «отличается от первоначальной версии добавочным „реверсом「 всех партий, примерно с середины песни наложенных на оригинал посредством экранирования стирающей головки» магнитофона. Данный вариант присутствует и на виниловом сборнике 1992 года «Всё идёт по плану»[8].
現場版本
[編輯]- 《鋼鐵是怎樣煉成的》(1988年)2007年再版時新增的現場版《一切按計劃進行》作為終曲(第25首;4分29秒),錄製於1988年初在莫斯科動力學院舉行的演唱會。此前該版本曾收錄於合輯《甩手不屑:珍稀現場集錦》[9]。
- 《光與椅子》該曲目作為終曲出現在構成專輯的兩場演唱會中:
- "Next stop Rock`n`Roll"行動(莫斯科,1989年10月1日):演唱會在《一切按計劃進行》表演期間因大規模騷亂中斷,導致該曲目未能完整呈現。
- 《噁心》(1989年):2007年再版以附加曲目形式收錄了1989年10月1日莫斯科"Next Stop Rock』n』Roll"行動的現場片段(第32首;1分19秒)。
- 新西伯利亞第二屆搖滾音樂節(奇卡洛夫文化宮,1988年4月14日):《一切按計劃進行》接在《愚人國》之後表演,開場前有喊話:"在愚人國生活多美好,安寧又溫暖。愚人國里永遠一切按計劃進行"。歌詞中額外添加了"在[共產主義]那裡,大概根本不會有克格勃"的即興段落(本場演唱會主要表演政治色彩最濃的曲目)。
- "Next stop Rock`n`Roll"行動(莫斯科,1989年10月1日):演唱會在《一切按計劃進行》表演期間因大規模騷亂中斷,導致該曲目未能完整呈現。
Концертные
- «Так закалялась сталь» (1988). Завершает (25-й трек; 04:29) переиздание 2007 года «живая» версия «Всё идёт по плану», записанная на концерте в МЭИ в начале 1988 года. Ранее входила в сборник «Хуй через плечо: уникальные редкости и красоты»[10].
- «Свет и стулья». Песня завершает оба концерта, составляющих альбом.
- Акция «Next stop Rock`n`Roll» (Москва, 1 октября 1989). Концерт был прерван из-за массовых беспорядков на песне «Всё идёт по плану», которая в результате получилась не полностью.
- «Тошнота» (1989). Переиздание 2007 года в виде бонуса завершает концерт 1 октября 1989 в Москве на акции «Next Stop Rock』n』Roll» (32-й трек; 01:19).
- 2-й рок-фестиваль в Новосибирске (ДК им. Чкалова, 14 апреля 1988). «Всё идёт по плану» идёт после песни «Страна дураков» и предваряется криком: «Хорошо жить в Стране дураков, тихо и тепло. В Стране дураков всегда всё идёт по плану». В сам текст песни добавлена строчка «там [при коммунизме], наверное, вообще не будет КГБ» (на концерте исполнялись наиболее политизированные песни).
- Акция «Next stop Rock`n`Roll» (Москва, 1 октября 1989). Концерт был прерван из-за массовых беспорядков на песне «Всё идёт по плану», которая в результате получилась не полностью.
- «Музыка весны» (сборник акустических треков 1989—1994 годов). 2 варианта.
- 7 марта 1990 года, Иркутск. 14-й трек, 03:09.
- 《噁心》(1989年)核心曲目(2007年再版前為第18首,再版後調整為第22首;5分20秒)於1989年5月24日至25日夜間在"GrOb-Studio"(即列托夫位於鄂木斯克的家中)完成後期混音,該曲目是在5月21日錄製的其他曲目之後製作的。據列托夫描述,"與原始版本的區別在於從歌曲中段開始,通過屏蔽錄音機消磁頭的方式,將所有音軌的反向信號疊加到原聲上"。此版本亦收錄於1992年發行的黑膠合輯《一切按計劃進行》中[11]。
現場版本
- 《春之樂》(1989-1994年原聲曲目合輯)
包含两个版本: * 1990年3月7日,伊尔库茨克。第14首曲目,3分09秒。
- 8 марта 1990 года, Иркутск. 39-й трек, 03:10.
- «Последний концерт в Таллине» (13 апреля 1990, «Linnahall», Таллин). 13-й трек.
- «Концерт в городе-герое Ленинграде» (акустика Егора Летова 2 июня 1994). 12-й трек.
- «Русский прорыв в Ленинграде» (ЛДМ, 3 июня 1994). 10-й трек.
- «Концерт» («Крылья Советов», Москва, 4 июля 1997). Песня записана не до конца, обрываясь на «при коммунизме всё будет заебись, он наступит скоро…» — просто потому, что звукооператор забыл вовремя сменить ДАТ-кассету[12]. 13-й трек.
- «Акустика. Полигон» (акустика Егора Летова 24 мая 1997 года в рок-клубе «Полигон» в Санкт-Петербурге). 3-й трек 2-й кассеты.
- «Егор Летов, ГО. Полигон» (сборник треков с концертов в рок-клубе «Полигон» в Санкт-Петербурге). Данный трек с электрического концерта 8 декабря 2001 года. 12-й трек.
- «Концерт в О. Г. И.» (братья Егор и Сергей Летовы, 26 ноября 2002, клуб «Проект ОГИ»). 23-й трек.
- «Выступление в клубе «Рок-Сити»» (Новосибирск, 17 мая 2004). 21-й трек.
- «XX лет. ДК Горбунова 13.11.2004». Помимо группы (Егор Летов, Александр Чеснаков, Наталья Чумакова, Александр Андрюшкин) и отыгравшего с ней весь концерт Игоря Жевтуна (прыгнувшего в толпу зрителей) в исполнении песни приняли участие Вадим Кузьмин, «Кузьма» Рябинов и Евгений Кокорин[13][14]. 24-й трек.
- «Апельсин. Акустика» (акустика Егора Летова 12 февраля 2006 года в рок-клубе «Апельсин» в Москве). Издано в 2011 году, 8-й трек 2-го CD, 03:09.
- 1990年3月8日,伊爾庫茨克。第39首曲目,3分10秒。
- 《塔林最後音樂會》(1990年4月13日,塔林林納哈爾體育宮)。第13首曲目。
- 《英雄城市列寧格勒音樂會》(葉戈爾·列托夫1994年6月2日原聲演出)。第12首曲目。
- 《列寧格勒的俄羅斯突破》(列寧格勒青年宮,1994年6月3日)。第10首曲目。
- 《音樂會》(莫斯科蘇維埃之翼體育場,1997年7月4日)。歌曲未完整錄製,在唱到"共產主義到來後一切都會很棒,它即將實現..."時中斷——僅因音響師忘記及時更換DAT磁帶[12]。第13首曲目。
- 《原聲·試驗場》(葉戈爾·列托夫1997年5月24日在聖彼得堡試驗場搖滾俱樂部的原聲演出)。第二盒磁帶的第3首曲目。
- 《葉戈爾·列托夫與公民防衛·試驗場》(聖彼得堡試驗場搖滾俱樂部演唱會曲目合輯)。本曲目來自2001年12月8日的電聲演唱會。第12首曲目。
- 《OGI俱樂部音樂會》(列托夫兄弟——葉戈爾與謝爾蓋·列托夫,2002年11月26日於"OGI計劃"俱樂部)。第23首曲目。
- 《搖滾城市俱樂部演出》(新西伯利亞,2004年5月17日)。第21首曲目。
- 《二十周年:2004.11.13高爾布諾夫文化宮》。除樂隊成員(葉戈爾·列托夫、亞歷山大·切斯納科夫、娜塔莉亞·丘馬科娃、亞歷山大·安德留什金)和全程參與演出的伊戈爾·熱夫通(曾跳入觀眾區)外,瓦季姆·庫茲明、"庫茲馬"·里亞比諾夫和葉夫根尼·科科林也參與了本曲演出[15][16]。第24首曲目。
- 《橙子俱樂部:原聲現場》(葉戈爾·列托夫2006年2月12日於莫斯科"橙子"搖滾俱樂部的原聲演出)。2011年發行,第二張CD的第8首曲目,3分09秒。
歌詞版本差異
[編輯]列托夫曾對歌詞進行多處詞彙替換:
- 「заебись」(真他媽棒)有時改為「хорошо」(好)或「бля ваще」(操蛋的)
- 「подождать」(稍等)改為「ждать」(等待)
- 「дерьмо」(屎)改為「говно」(糞)
- 「мудаки」(混蛋們)改為「дураки」(蠢貨們)
原始版本末段歌詞如下(該版本收錄於盜版專輯《葉戈爾·列托夫——尤利婭·舍爾斯托比托娃錄音(1987.11.15,鄂木斯克)》):
Слово «заебись» иногда заменялось Летовым на «хорошо» или «бля ваще», «подождать» на «ждать», «дерьмо» на «говно», «мудаки» на «дураки». В первоначальном варианте текста последний куплет звучал так (данный вариант песни присутствует на бутлеге «Егор Летов — Запись Юлии Шерстобитовой (15.11.1987, Омск)»):
А при коммунизме все будет заебись
Он наступит скоро, надо только ждать
Там все будет бесплатно, там все будет в кайф
Там не надо будет каждый день воевать
И предавать отца и сына, чтобы выжить самому
Там, наверное, вообще не будет КГБ
Я проснулся среди ночи и понял, что
Все идет по плану
創作理念
[編輯]葉戈爾·列托夫曾表示,其作品中的政治元素「絕非真正意義上的政治……至少不是完整語境下的政治」,他所運用的「極權主義符號與意象實為隱喻——象徵著任何群體、任何地域、任何社群乃至世界秩序本質中永恆的、形而上的極權主義內核」[17][18]。
列托夫特別指出,《一切按計劃進行》常被「錯誤地、扭曲地」理解:這是首具有「悲劇性反諷特質」的恐怖歌曲,「絕非歡呼頌歌」;聽眾往往以字面意義解讀,且誤將歌詞視角當作創作者本人而非虛構的「普通蘇聯人」;作品未能完全實現他預設的藝術效果[2][3][19][20]。
特定歌詞的隱喻解析
[編輯]對於提問「現在是否一切按計劃進行?廣義而言?」,列托夫回應道:
當然,一切永遠都按某種計劃進行,這是毋庸置疑的。問題僅在於我們如何理解這個計劃,以及我們對此持何種態度。顯然,萬事萬物都遵循著某種既定軌跡[a][21]。
По словам Егора Летова, политика в его песнях — «это вовсе не политика… во всяком случае, не совсем политика в полном смысле слова», используемые им «тоталитарные категории и реалии есть образы, символы вечного, метафизического тоталитаризма, заложенного в самой сути любой группировки, любого ареала, любого сообщества, а также в самом миропорядке»[22][23].
Летов замечал, что «Всё идёт по плану» не правильно, «дурно» понимают: это страшная песня, носящая «трагично-иронический характер», «и не „ура「 в ней звучит»; воспринимают её буквально, причём от его имени, а не «простого советского человека»; что она не сработала в том смысле, в котором он хотел[2][3][24][25].
「在那裡,大概完全不需要死去了……」
安德烈·普拉東諾夫在革命後走訪鄉村時,村民告訴他革命後不會再有人死亡。直到某位老人去世,人們才意識到事情並非如此…[27]
Намёки на значения отдельных фраз
[編輯]Ответ Летова на вопрос «Всё ли сейчас идёт по плану? Вообще?»:
Да, оно всё и всегда идёт по плану, разумеется. По какому только. Другое дело, как мы это понимаем, и как мы к этому относимся. Разумеется, всё идёт по какому-то плану[28].
。
«Там, наверное, совсем не надо будет умирать…»
Из фильма «Чапаев»: — Война кончится, великолепная будет жизнь. Знаешь, какая жизнь будет? Помирать не надо…[29]
Андрей Платонов после революции ходил по деревням — и там ему говорили, что теперь, после революции, не будет больше смерти. И, когда какой-то дедушка умер, все поняли, что что-то не так…[30]
Damaged
[編輯]«Всё идёт по плану» быстро сделалась наиболее популярной и узнаваемой песней группы[31][32][33], даже более известной, чем автор[34]. Журналисты называли её «гимном поколения»[35][36], «хитом всех времён и народов»[12][37], «народной нетленкой»[38], «любимой пионерами всех времён и народов»[39], «эпохальной»[40], «почти русской народной»[41] и т. п.. Песня распространилась среди «дворовых» гитаристов и уличных музыкантов, даже далёких от творчества Егора Летова[36][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51]. Как следствие, у многих именно с неё начинается знакомство с творчеством музыканта[47][52]. Сам он как-то назвал её популярность «нездоровой»[53]. Журналом «Time Out» «Всё идёт по плану» помещена в список «100 песен, изменивших нашу жизнь»[54].
流行程度
[編輯]《一切按計劃進行》迅速成為樂隊最具知名度和辨識度的作品,其影響力甚至超越了創作者本人。媒體將其譽為"一代人的聖歌"、"跨越時空的經典"、"民間不朽之作"、"所有時代少先隊員的最愛"、"劃時代的傑作"、"近乎俄羅斯民謠"等。這首歌曲在街頭吉他手和流浪藝人中廣泛傳播,其中許多人甚至並不了解葉戈爾·列托夫的其他創作。正因如此,它成為許多人接觸這位音樂人作品的起點。列托夫本人曾形容這首歌的流行程度"不太健康"。《Time Out》雜誌將其列入"改變我們生活的100首歌曲"榜單。
作為樂隊的標誌性曲目,《一切按計劃進行》在絕大多數樂隊演出和列托夫個人音樂會上都有呈現,因此被收錄於所有現場專輯中,僅《自由》和《橙子·電力》兩張專輯例外[55]。列托夫理解觀眾(特別是初次觀看演出的觀眾)對這首歌的期待,他曾表示優秀的作品"永遠值得演奏且不會令人厭倦",更何況他們總是會進行"大段即興發揮"。該曲通常作為演出壓軸曲目,有時更作為終場表演——此時副歌部分會反覆吟唱"一切按計劃進行..."數遍,最終以一聲"結束!"收尾[56]。
列托夫認為,包括本曲在內的許多作品在蘇聯解體後獲得了全新(有時甚至是截然相反)的解讀維度,這種特質使它們得以避免被時代淘汰[2]。評論家指出,儘管政治體制更迭,"但人與人關係的本質並未改變",人們對現實世界的不滿依然存在,這使得列托夫蘇聯時期的創作(包括本曲)始終保持現實意義[57][58]。
«Всё идёт по плану» быстро сделалась наиболее популярной и узнаваемой песней группы, даже более известной, чем автор. Журналисты называли её «гимном поколения», «хитом всех времён и народов», «народной нетленкой», «любимой пионерами всех времён и народов», «эпохальной», «почти русской народной» и т. п.. Песня распространилась среди «дворовых» гитаристов и уличных музыкантов, даже далёких от творчества Егора Летова. Как следствие, у многих именно с неё начинается знакомство с творчеством музыканта. Сам он как-то назвал её популярность «нездоровой». Журналом «Time Out» «Всё идёт по плану» помещена в список «100 песен, изменивших нашу жизнь».
«Всё идёт по плану» была одной из «программных» песен и исполнялась на большинстве концертов группы и сольных концертов Егора Летова, поэтому она присутствует во всех изданных концертных альбомах, за исключением «Свободы» и «Апельсин. Электричество». Летов с пониманием относился к тому, что зрители хотят услышать (требуют) её, особенно если пришли на концерт первый раз. По его словам, хорошие песни «всегда играть приятно и не надоедает», тем более что у них всегда «пространные импровизации»[55][59]. «Всё идёт по плану» обыкновенно звучала в заключительной части выступления, а иногда и последней: в этом случае после припева — повторения строчки «Всё идет по плану…» несколько раз — следовал выкрик «Всё!».
То, что многие его песни, включая и «Всё идёт по плану», стали восприниматься после распада Советского Союза с другой стороны, вплоть до противоположной, по мнению самого Летова, не дало им устареть[2][60]. Журналисты отмечали, что несмотря на смену политического строя, «в действительности в отношениях между людьми не произошло никаких изменений», осталась неудовлетворённость окружающим миром, а потому песни Летова советского периода, в том числе и эта, сохраняют свою актуальность[36][61].
民間再創作
[編輯]這首歌引發了民眾自發創作的額外段落,特別是針對戈巴契夫、索布恰克等政治人物的諷刺版本。列托夫曾表示,他在阿爾巴特街和涅瓦大街的街頭藝人表演中聽過多達20種此類改編版本[62][63]。
其中最著名的改編段落包括:
?
首個民間改編版本甚至被收錄進官方專輯。在1990年2月17日莫斯科動力學院舉行的"公民防衛"樂隊與揚卡·佳吉列娃音樂會上,即興演奏《一切按計劃進行》時,一名陌生人突然登台搶過麥克風朗誦了這段諷刺歌謠。不過在他念到最後幾句時,演出組織者捂住了他的嘴並宣布活動結束。這段插曲雖未收入《莫斯科動力學院現場專輯》[64],但1996年作為壓軸曲目被收錄進《戰爭》合輯(由BSA唱片發行)[65],2007年又作為附加曲目收錄於《戰爭》專輯再版(由聲音之謎唱片發行)。
К песне народом были придуманы дополнительные куплеты, в частности про политиков (Горбачёва, Собчака и др.). Летов рассказывал, что слышал до 20 таких куплетов в исполнении уличных музыкантов на Арбате и Невском проспекте[66][67].
Наиболее известны куплеты:
Шёл я мимо Мавзолея
Из окошка виден хуй —
Это дедушка наш Ленин
Шлёт воздушный поцелуй.
Перемешанный с кровью
По колено в дерьме
Как же весело живется нам
В Советской стране
Где… Все идет по плану…
А моя милиция меня бережёт:
Сначала сажает, а потом стережёт.
Харкаюсь кровью и купаюсь в дерьме —
Сладко живётся в Советской стране.
(省略)
Первый из них даже попал в официальный альбом. На концерте «Гражданской обороны» и Янки Дягилевой 17 февраля 1990 года в МЭИ во время импровизации на тему «Всё идёт по плану» на сцену взобрался неизвестный и, схватив микрофон, продекламировал частушку. Правда, на последних словах ему зажал рот организатор концерта, после чего заявил об окончании мероприятия. В издание концерта этот «номер» не попал[68], но в 1996 году в качестве последнего бонуса вошёл в изданный «BSA Records» сборник «Война»[69], а в 2007 году был включён как последний бонус в переиздание уже альбома «Война» «Мистерией звука».
軼事
[編輯]- 列托夫曾表示,若他有意拍攝音樂錄影帶,將會效仿居民樂隊的風格。例如《一切按計劃進行》的MV會配合歌詞內容設計誇張的肢體動作和面部表情[55]。
- 該曲被用作帕維爾·龍金執導電影《兄弟會》的原聲,出現在蘇軍偵察連清剿阿富汗村莊的場景(該場景實際取景於達吉斯坦山區村落)。
- 2019年5月,列寧格勒樂隊發布單曲《敞篷車》,其副歌部分唱道:"駕駛著敞篷車/我播放列托夫!/就算已不是夏天/這都無所謂!//一切按計劃進行!"。歌曲描寫一位開著敞篷車的富家女去會見男友時聽著葉戈爾·列托夫的音樂,自稱是"叛逆天性"。
- По словам Летова, если бы он хотел снимать клипы, то делал это максимально подобно подходу группы «Residents». Например, клип песни «Всё идёт по плану» сопровождался бы соответствующими происходящим в песне реалиям жестикуляцией и гримасами[55].
- Песня использована саундтреком в фильме Павла Лунгина «Братство» в сцене зачистки разведротой афганского кишлака (сцена снята в дагестанском ауле).
- В мае 2019 группа «Ленинград» выпустила песню «Кабриолет», в припеве которой были такие строчки: «За рулём кабриолета / Я врубаю Летова! / И пускай уже не лето, / Это фиолетово! // Всё идёт по плану!». В песне идёт речь об обеспеченной девушке, которая едет к мужчине на кабриолете и слушает Егора Летова, называя себя «протестной натурой».
其他音樂人的演繹版本
[編輯]評論界普遍認為,《一切按計劃進行》因其強烈的個人化演繹風格而極難被二次創作——除非改編者能提出天才級的創意構想[70]。
- 在2002年發行的《首張公民防衛致敬專輯》中,該曲以阿列克謝·舒爾金製作的"techno混音版"作為附贈曲目呈現。這個刻意採用低成本技術(使用386DX電腦、16位音效卡、Windows 3.1系統和語音合成軟體)完成的版本[37][71][72]引發兩極評價:樂評人形容其既"狂暴駭人"[37],又"形異神同"[73];有人諷刺稱這是"專輯中最走心的曲目"[74],也有人批評混音者"直覺失誤",認為其唯一擅長的領域是接受訪談[75];更有評論斷言該版本"難以忍受第二次聆聽"[72]、"糟糕程度無以復加"[70],甚至調侃磁帶版購買者因未收錄此曲而值得慶幸[76]。
Замечено, что «Всё идёт по плану» — сложная для проявления какого-то творчества песня — в связи с очень сильным авторским исполнением, за перепевку её не стоит браться с не менее чем гениальной идеей[70].
- На первом трибьюте «Гражданской обороны» (2002 год) «Всё идёт по плану» присутствует в виде бонусной «техно-версии», представляющей собой принципиально низкобюджетный ремикс Алексея Шульгина, сделанный при помощи «PC 386 DX, Creative 16 Bit, Windows 3.1» и программы, генерирующей речь[37][71][72]. По мнению критиков, она звучит «люто»[37], «очень далеко от оригинала по форме, но очень близко по сути»[77], «самый душевный трек альбома» (ирония)[78], автора ремикса «подвела интуиция», «единственный жанр, в котором он по-настоящему силён» — это интервью[79], вряд ли возможно выдержать прослушивание более одного раза[72], «хуже представить невозможно»[70], можно позавидовать покупателям аудиокассет, так как на них не было бонусов[80].
。
- 在2003年發行的《第二張致敬專輯》中,樂隊"卡爾利克·諾斯"(Карлик Нос)演繹了該曲。樂評界認為這個翻唱版本淪為"標準化的娛樂產品",最終呈現為"缺乏智商的拙劣模仿"[81],其"扭曲的黑人口音發音如同壓路機碾過鐵軌般刺耳"[70],令人"昏昏欲睡"[71],與專輯中多數歌曲一樣"平淡乏味"[82]。
- 網絡流傳的著名演繹版本包括:
- На втором трибьюте (2003 год) песня исполнена группой «Карлик Нос». По мнению критиков, кавер представляет собой «среднестатистическую форматную веселуху», доведённую до «неумного издевательства»[86], «негроидное исковерканное произношение звучит как катком по рельсам»[70], «зевать хочется»[71], «просто скучно» как и большинство песен на сборнике[87].
- В интернете получили хождение: видеозапись исполнения «Всё идёт по плану» Юрием Клинских на его дне рождения в 1996 году[88]; пародия 2003 года Noize MC и его ранней группы «Protivo Gunz», посвящённая современной ситуации в России[89]; видеозапись репетиции «Всё идёт по плану» в исполнении известного сотрудничеством с рок-музыкантами симфонического оркестра «Глобалис» под управлением Константина Кримеца, автор аранжировки — Анна Староверова, песня была исполнена 7 марта 2008 года на сцене спорткомплекса «Олимпийского» на церемонии вручения премии «Чартова дюжина», которую Егор Летов получил посмертно в номинации «Легенда»[90].
- 在2013年5月6日莫斯科博洛特納亞廣場舉行的反對派集會上,記者奧列格·卡申以阿卡貝拉形式演唱了列托夫的歌曲。他事後解釋稱"這首歌在很大程度上摧毀了蘇聯獨裁",並強調"它昭示著內心自由終將戰勝極權國家的既定計劃"[91]。該表演被收錄於紀錄片《刑期》中,引發列托夫繼承人的不滿,導致影片於2014年7月從YouTube下架[92]。同年12月,卡申再次以阿卡貝拉形式為米哈伊爾·戈巴契夫獻唱此曲[93]。
- 英國布里斯托神遊舞曲樂隊Massive Attack在2013年7月4日曼徹斯特演唱會上,演繹了《一切按計劃進行》及揚卡·佳吉列娃的《我的憂傷如此明亮》(由伊莉莎白·弗雷澤主唱)[94]。2019年6月24日,樂隊在YouTube發布該曲演出視頻,並宣布將以X光片為載體發行該翻唱版本(※)注意[95] 。
- Во время митинга оппозиции 6 мая 2013 года на Болотной площади в Москве журналист Олег Кашин вместо речи исполнил а капелла песню Летова[96][97], пояснив после выступления, что «эта песня разрушила во многом советскую диктатуру» и «она о том, что внутренняя свобода всегда побеждает тот план, по которому живёт тоталитарное государство»[98]. Это исполнение было включено в фильм «Срок», что вызвало недовольство со стороны наследников Летова, и в июле 2014 года доступ к фильму на сайте YouTube был прекращён[99][100]. Позже в 2014 году Кашин исполнил эту же песню, также а капелла, специально для Михаила Горбачёва[101].
- Бристольская трип-хоп группа Massive Attack исполнила на концерте в Манчестере 4 июля 2013 года кавер-версии песни «Всё идёт по плану» «Гражданской обороны» и песни «Печаль моя светла» Янки Дягилевой (вокалисткой для последней выступила Элизабет Фрейзер)[102][103]. 24 июня 2019 года на YouTube опубликовано видео с исполнением песни «Всё идёт по плану» группой Massive Attack и заявлено о выпуске данной композиции на рентгеновском снимке[104].
- 樂隊Rowan塔(Гуси-гуси)錄製了改編版本,以幽默方式將歌詞改寫為聖經內容[105]。
- Distemper樂隊推出了斯卡朋克風格的改編版本。
- 俄羅斯大提琴四重奏VesperCellos於2017年發行單曲《一切按計劃進行》,用大提琴演繹了三首"公民防衛"樂隊的旋律[106]。
- 2017年9月,亞歷山大·普什諾伊在其YouTube頻道發布了改編版本[107]。
- 2019年,歌手蕎麥翻唱了該曲。
- 動畫片樂隊曾在探訪孤兒院時,應孩子們要求演奏了《一切按計劃進行》[108]。
- 2023年5月13日,在新西伯利亞科學城中央海灘舉行的"自彈自唱會"音樂會上,超過100名吉他手共同演繹了這首歌曲[109]。
- Группа Башня Rowan (Гуси-гуси) записала кавер-версию песни, однако изменив текст: они в юмористическом ключе пересказали содержание Библии[110].
- Группа Distemper записала кавер-версию в стиле ска-панк.
- Российский виолончельный квартет VesperCellos в 2017 году выпустил сингл «Всё идёт по плану» с исполнением мелодий трёх песен «Гражданской обороны» на виолончелях[111].
- В сентябре 2017 года на своём Youtube-канале кавер-версию выпустил Александр Пушной[112].
- В 2019 году песню исполнила певица Гречка.
- Группа «Мультфильмы» как-то при посещении детдома сыграла «Всё идёт по плану» по просьбе детей[113].
- 13 мая 2023 года на Центральном пляже новосибирского Академгородка в рамках концерта «Самомаёвка» песня прозвучала в исполнении более 100 гитаристов[114].
注釋
[編輯]腳註
[編輯]- ^ 原文是:Да, оно всё и всегда идёт по плану, разумеется. По какому только. Другое дело, как мы это понимаем, и как мы к этому относимся. Разумеется, всё идёт по какому-то плану.
參考資料
[編輯]- ^ Летов Е. Стихи. М.: Нота-Р — 1300 экз. 2003. ISBN 5-85929-122-1.(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Из интервью с Е. Летовым, 1994. [2009-11-15]. (原始內容存檔於2010-01-07). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ 3.0 3.1 3.2 Из интервью с Е. Летовым, 1998. [2009-11-15]. (原始內容存檔於2010-01-07). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Летов Е. Ответы на вопросы посетителей официального сайта Гражданской Обороны, 12.09.05 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ Интервью с Егором Летовым. Нападение — Лучшая «Оборона» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1990 г., журнал «Периферийная нервная система» #2. г. Барнаул)
- ^ Летов Е. Всё Идёт По Плану, 1989 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 2007年4月10日
- ^ Война, 1989. [2009-11-15]. (原始內容存檔於2012-02-15). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Летов Е. Тошнота, 1989 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 12 апреля 2007 года
- ^ Летов Е. Так Закалялась Сталь, 1988 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 2007年4月12日
- ^ Летов Е. Так Закалялась Сталь, 1988 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 12 апреля 2007 года
- ^ Летов Е. Тошнота, 1989 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 2007年4月12日
- ^ 12.0 12.1 12.2 Коблов А. КонцертTemplate:Недоступная ссылка // Fuzz, 03.1999 引用錯誤:帶有name屬性「konc」的
<ref>
標籤用不同內容定義了多次 - ^ Новый альбом. «XX лет. Концерт в ДК Горбунова 13.11.2004» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Оф. сайт «Гражданской обороны»
- ^ Гражданская Оборона «XX лет. Концерт в ДКГ 13.11.2004». Пресс-релиз. (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Оф. сайт издательства «Выргород»
- ^ Новый альбом. «XX лет. Концерт в ДК Горбунова 13.11.2004» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 公民防衛官方網站
- ^ Гражданская Оборона «XX лет. Концерт в ДКГ 13.11.2004». Пресс-релиз. (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 維爾戈羅德出版社官網
- ^ Приятного аппетита! (Интервью с Егором Летовым) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (10.09.1990)
- ^ 對照閱讀:Соболевский А. Рок-звёзды: Сделано в Сибири (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1991年,《秋明信使報》,新西伯利亞)
- ^ Егор Летов как он есть (интервью) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). 哈爾科夫 10.12.98
- ^ 對照閱讀:Д. П. Магнитные бури Егора Летова (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1990年《捷爾任斯基人報》,下諾夫哥羅德)
- ^ Летов Е. «Я живу на грани» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // 《構造運動》雜誌,斯摩棱斯克,2000年10月27日
- ^ Приятного аппетита! (Интервью с Егором Летовым) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (10.09.1990)
- ^ Сравните: Соболевский А. Рок-звёзды: Сделано в Сибири (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1991 г., «Тюменский вестник», Новосибирск)
- ^ Егор Летов как он есть (интервью) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Харьков 10.12.98
- ^ Сравните: Д. П. Магнитные бури Егора Летова (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1990 г. «Дзержинец», Н. Новгород)
- ^ 夏伯阳 (电影) — 维基语录. ru.wikiquote.org. [2017-11-02]. (原始內容存檔於2017-11-07). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助); 已忽略未知參數|lang=
(建議使用|language=
) (幫助) - ^ 葉戈爾·列托夫致伊戈爾·馬利亞羅夫專訪 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1994年7月6日,《布姆巴拉什-2017》報第4期)
- ^ Летов Е. «Я живу на грани» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // «Тектоника», Смоленск. 27.10.2000
- ^ Чапаев (фильм) — Викицитатник. ru.wikiquote.org. [2017-11-02]. (原始內容存檔於2017-11-07). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助); 已忽略未知參數|lang=
(建議使用|language=
) (幫助) - ^ Егор Летов — Игорю Малярову. Интервью специально для газеты «Бумбараш — 2017» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (06.07.94, газ. «БУМБАРАШ» — 2017 #4.)
- ^ Например, первая в рейтинге песен «Гражданской обороны» на Last.fm (сумма 2 версий).
- ^ Ефросинин С. Для печальных жителей Земли (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Звуки.ру, 28.05.2007
- ^ Жеглая К. Праздничный ГрОб (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Звуки.ру, 21.11.2006
- ^ См., например: Умер автор песни «Всё идёт по плану»Template:Недоступная ссылка // Газета «Вечерняя Москва» — свежие новости кино, новости культуры и искусства
- ^ Мурзин В. ГО: Кто они? (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1990 «БАСТА»)
- ^ 36.0 36.1 36.2 Сидоров Н. Всё идёт по плану? (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1991 г., «Rock Fuzz»)
- ^ 37.0 37.1 37.2 37.3 37.4 Дмитриев А. Гражданская оборона. Трибьют (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Звуки.ру, 28.08.2008
- ^ Горбачёв А. Искусство быть посторонним (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Звуки.ру, 30.05.2005
- ^ «Оборона» идёт по плану. На продажуTemplate:Недоступная ссылка // KMnews
- ^ Кушнир А. И. Кончились патроны // 100 магнитоальбомов советского рока. 1977—1991: 15 лет подпольной звукозаписи. — М.: Аграф, Крафт+, 2003. — 400 с. — ISBN 5-7784-0251-1
- ^ Горбачёв А. Винтовка — это праздник (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Звуки.ру, 17.11.2004
- ^ Галочкин М. Гражданская Оборона: песни и поклонники, или Анархия как форма протеста (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (СПб. 09.1990 г., Рокмагазин)
- ^ Курбановский А. А. Под каблуком потолка (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию («RockFuzz», 1992 г.)
- ^ Убей в себе государство! (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (Ока. 15.07.1993 г., «Новая газета». СПб.)
- ^ Курбановский А. А. «Пуля-Дура, учить меня жить» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (22-28.07.1994 г., «Северная Столица», СПб.)
- ^ Хлудов В. Егор и окоммуняченные (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию («Московский Комсомолец», 21.07.1996)
- ^ 47.0 47.1 Семеляк М. В конце тоннеля. Памяти Егора Летова (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Русская жизнь, 2008
- ^ Борисова Е. Летов Егор. Русское Поле Эксперимента (акустика)Template:Недоступная ссылка // Fuzz #6, 1998
- ^ Крюков Д. Летов, Егор: Акулий пир (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Звуки.ру, 27.02.2008
- ^ Сапрыкин Ю. Солженицын писал о совсем другом (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Блог «Сеанса». — 19 февраля 2011.
- ^ Гаррос А. В окрестностях смерти (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Блог «Сеанса». — 14 ноября 2010.
- ^ Сансара. THE BEATLES нас никогда не переворачивали (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // FUZZ #3, 2002
- ^ Летов Е. ГрОб-хроники (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (1990 г.)
- ^ Максим Тувим, Антон Милехин, Дмитрий Демидов. 100 песен, изменивших нашу жизнь. Time Out. 2011-12-07 [2012-10-26]. (原始內容存檔於2012-11-21).
- ^ 55.0 55.1 55.2 55.3 Летов Е. Ответы на вопросы посетителей официального сайта Гражданской Обороны, 18.04.07 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ Гурьев С. «Ловушка для Дурака» — Диалог с Егором Летовым (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Контркультура, № 5 (2002 г.)
- ^ Чернова Т. Прыг-Скок… куда? (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (Серпухов, 31 мая 1994)
- ^ Кашликова Н. Гражданская Оборона — Последний концерт в Таллине (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (Manchester files MC)
- ^ Гурьев С. «Ловушка для Дурака» — Диалог с Егором Летовым (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Контркультура, № 5 (2002 г.)
- ^ Сравните: Чернова Т. Прыг-Скок… куда? (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (Серпухов, 31 мая 1994)
- ^ Кашликова Н. Гражданская Оборона — Последний концерт в Таллине (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Template:Книга:Я не верю в анархию (Manchester files MC)
- ^ Интервью журналу «НАШ» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), 2001 г. Киев
- ^ Летов Е. Ответы на вопросы посетителей официального сайта Гражданской Обороны, 23.02.06 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ Летов Е. Янка и Гражданская Оборона. Концерт в МЭИ 17.02.90, 1990 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Июнь 2007
- ^ Гражданская Оборона — Война (BSA Records) (1996) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). gr-oborona.info
- ^ Интервью журналу «НАШ» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), 2001 г. Киев
- ^ Летов Е. Ответы на вопросы посетителей официального сайта Гражданской Обороны, 23.02.06 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- ^ Летов Е. Янка и Гражданская Оборона. Концерт в МЭИ 17.02.90, 1990 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Июнь 2007
- ^ Гражданская Оборона — Война (BSA Records) (1996) (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). gr-oborona.info
- ^ 70.0 70.1 70.2 70.3 70.4 70.5 Старый Пионэр Гражданская Оборона. Трибьют. Часть 2 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Наш неформат. 20 марта 2003
- ^ 71.0 71.1 71.2 71.3 Бебенин Д. Гражданская оборона. Трибьют. Часть 2 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Звуки.ру, 28.08.2008
- ^ 72.0 72.1 72.2 72.3 Баканов К. Трибьют «ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЕ» (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). mNews.Ru
- ^ Волков А. Ваш досуг, 6.2002. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Титова В. Музыкальный олимп. — 2002. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Трибьют «Гражданская оборона»Template:Недоступная ссылка. KM.RU
- ^ Старый Пионэр Гражданская Оборона. Трибьют (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Наш неформат. 12 февраля 2002
- ^ Волков А. Ваш досуг, 6.2002. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Титова В. Музыкальный олимп. — 2002. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Трибьют «Гражданская оборона»Template:Недоступная ссылка. KM.RU
- ^ Старый Пионэр Гражданская Оборона. Трибьют (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). Наш неформат. 12 февраля 2002
- ^ Борисова Е. Гражданская оборона. Трибьют. Часть 2Template:Недоступная ссылка // Fuzz #5/6, 2003
- ^ Ваш досуг. 16.2003. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Юра Хой - Всё идет по плану ( Г.О. Егор Летов) Воронеж 1996 год - YouTube. [2023-10-25].
- ^ Все идет по плану (кавер Protivo Gunz). [2022-11-30]. (原始內容存檔於2022-11-30). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助); 已忽略未知參數|lang=
(建議使用|language=
) (幫助) - ^ Веткина А. Симфонический оркестр почтил память Егора Летова (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // 共青團真理報. 13.03.2008
- ^ Борисова Е. Гражданская оборона. Трибьют. Часть 2Template:Недоступная ссылка // Fuzz #5/6, 2003
- ^ Ваш досуг. 16.2003. [2010-01-25]. (原始內容存檔於2009-12-28). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Юра Хой - Всё идет по плану ( Г.О. Егор Летов) Воронеж 1996 год - YouTube. [2023-10-25].
- ^ Все идет по плану (кавер Protivo Gunz). [2022-11-30]. (原始內容存檔於2022-11-30). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助); 已忽略未知參數|lang=
(建議使用|language=
) (幫助) - ^ Веткина А. Симфонический оркестр почтил память Егора Летова (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) // Комсомольская правда. 13.03.2008
- ^ На Болотной все прошло по плану | Republic.ru. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ YouTube заблокировал фильм о российской оппозиции «Срок». Lenta.ru. 2014-07-11 [2015-07-27]. (原始內容存檔於2016-03-05).
- ^ Архивированная копия. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Massive Attack перепели Янку Дягилеву и «Гражданскую оборону». [2013-07-20]. (原始內容存檔於2013-07-20). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ / 2 0190704060751/http ://topasnew24.com /10663 - massive - attack - vypustili - kaver - na - pesnyu - egora - letova - na - neobychnom - nositele.html Massive Attack выпустили кавер на песню Егора Летова на необычном носителе 請檢查
|archive-url=
值 (幫助). TopasNew: сериалы, ТВ-шоу, новости и прохождение игр. [2019-07-04]. (原始內容存檔於2019-07 04). - ^ Митинг на Болотной 2013: Олег Кашин поет «Все идет по плану» смотреть онлайн видео от basebolist в хорошем качестве. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2014-11-15). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Олег Кашин: «Все идет по плану». [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ На Болотной все прошло по плану | Republic.ru. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ YouTube заблокировал фильм о российской оппозиции «Срок». Lenta.ru. 2014-07-11 [2015-07-27]. (原始內容存檔於2016-03-05).
- ^ Наследникам Егора Летова не нравится исполнение песни «Все идет по плану» в фильме «Срок» — Газета.Ru. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Архивированная копия. [2017-03-22]. (原始內容存檔於2017-03-22). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Massive Attack перепели Янку Дягилеву и «Гражданскую оборону». [2013-07-20]. (原始內容存檔於2013-07-20). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Massive Attack записали каверы на песни Янки Дягилевой и «Гражданской обороны» (ВИДЕО). [2013-07-20]. (原始內容存檔於2013-08-10). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Massive Attack выпустили кавер на песню Егора Летова на необычном носителе. TopasNew: сериалы, ТВ-шоу, новости и прохождение игр. [2019-07-04]. (原始內容存檔於2019-07-04). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Башня Rowan — Все идет по плану — YouTube. [2018-11-01]. (原始內容存檔於2019-02-19). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Рецензия: Vespercellos — «Всё идёт по плану (Гражданская Оборона на виолончелях)». [2017-08-17]. (原始內容存檔於2017-08-18). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Все идёт по плану cover by Pushnoy and Friends. [2017-12-20]. (原始內容存檔於2017-10-26). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Егор Тимофеев: Борцов с Системой закроют в психушкахTemplate:Недоступная ссылка. KMnews
- ^ В Новосибирске сто гитаристов исполнили композицию Егора Летова «Всё идет по плану». [2023-05-14]. (原始內容存檔於2023-05-14). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Башня Rowan — Все идет по плану — YouTube. [2018-11-01]. (原始內容存檔於2019-02-19). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Рецензия: Vespercellos — «Всё идёт по плану (Гражданская Оборона на виолончелях)». [2017-08-17]. (原始內容存檔於2017-08-18). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Все идёт по плану cover by Pushnoy and Friends. [2017-12-20]. (原始內容存檔於2017-10-26). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助) - ^ Егор Тимофеев: Борцов с Системой закроют в психушкахTemplate:Недоступная ссылка. KMnews
- ^ В Новосибирске сто гитаристов исполнили композицию Егора Летова «Всё идет по плану». [2023-05-14]. (原始內容存檔於2023-05-14). 已忽略未知參數
|deadlink=
(建議使用|dead-url=
) (幫助)
外部連結
[編輯]- Текст песни (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) на официальном сайте группы (в разделе дискографии в старых альбомах песню можно послушать)
- «Всё идёт по плану» на сайте «Рок-песни: толкование» (включая несколько видеозаписей с концертов)