湯姆·漢克作品列表


湯姆·漢克作品列表主要收錄美國影視製片人及演員湯姆·漢克演繹生涯所涉及的電影、電視和舞台劇作品。1977年,漢克在五大湖劇院上演的舞台劇《馴悍記》(The Taming of the Shrew)[a]中首次登場扮演格魯米奧[2]。1980年他在恐怖片《血紅濺白紗》(He Knows You're Alone)[b]中飾演一個配角[4]。同年,漢克出演了電視連續劇《紅妝小子》(Bosom Buddies)[c]。他在這個節目中的角色使他得以客串多個長期播出的電視劇,這其中就包括《歡樂時光》。漢克的出現促使電影導演朗·霍華讓他在1984年的奇幻浪漫喜劇《美人魚》(Splash)[d]中電影出道[7]。他的突破性作用是在改變時代劇1988年電影《飛進未來》(Big)[e],該片為他第一次獲得了奧斯卡最佳男主角獎提名[9][10]。
1993年,他和梅格·萊恩一起出演了諾拉·艾芙倫導演的浪漫喜劇《西雅圖夜未眠》(Sleepless in Seattle)[f]。同年晚些時候,他在劇情片《費城》(Philadelphia)[g]中扮演了一個患有愛滋病的同性戀律師,在他的律師事務所與歧視作鬥爭[14]。由於他在這部片中出色的表演,漢克第一次獲得了奧斯卡最佳男主角獎[15]。隨後,他又出演了浪漫喜劇片《阿甘正傳》(Forrest Gump)[h],並因此在第二年度衛冕奧斯卡最佳男主角獎,這是繼1938年史賓塞·屈賽之後第二個獲此殊榮的人[17]。1995年,他在霍華德導演的歷史劇《阿波羅13號》(Apollo 13)[i]中扮演太空人吉姆·洛弗爾,並在動畫電影《玩具總動員》(Toy Story)[j]中為牛仔伍迪警長[k]配音。
漢克在1996年的音樂劇《擋不住的奇蹟》(That Thing You Do!)[l]中首次擔任導演和編劇[22]。同年晚些時候,他與加里·高茲曼[m]共同創立了自己的製作公司普雷通[n][26]。1998年,漢克監製了艾美獎獲獎紀錄片《飛向月球》(From the Earth to the Moon)[o],並主演了史蒂芬·史匹柏導演的史詩戰爭片《搶救雷恩大兵》(Saving Private Ryan)[p],這是他第四次獲得奧斯卡最佳男主角獎提名[29][30]。同年晚些時候,他與梅格·萊恩在另一部以艾芙倫為導演的浪漫喜劇《電子情書》(You've Got Mail)[q]中重聚。2000年,漢克主演了電影《浩劫重生》(Cast Away)[r],這使他獲得了金球獎最佳男演員獎,並第五次獲得奧斯卡最佳男主角獎提名[33][34]。2001年,他監製了榮獲艾美獎的二戰迷你影集《諾曼第大空降》(Band of Brothers)[s]和浪漫喜劇《我的盛大希臘婚禮》(My Big Fat Greek Wedding)[t][37]。第二年,45歲的他成為美國電影學會最年輕的終身成就獎得主[38]。
2006年,他在霍華德導演的同名暢銷書改編電影《達文西密碼》(The Da Vinci Code)[u]中扮演了主人公勞勃·蘭登教授[v]。兩年後,他親自執導了音樂劇《媽媽咪呀!》(Mamma Mia!)[w]和艾美獎獲獎迷你影集《約翰·亞當斯》(John Adams)[x][43]。2013年,漢克的百老匯處女作《幸運兒》(Lucky Guy)[y]為他贏得了東尼獎最佳戲劇演員提名[45]。他在2019年的電視劇《知音時間》(A Beautiful Day in the Neighborhood)[z]中扮演了電視名人弗雷德·羅傑斯(Fred Rogers)[aa],憑藉這部電視劇他獲得了奧斯卡金像獎、英國電影學院獎和金球獎的最佳男配角提名[49][50][51]。
舞台劇
[編輯]年份 | 劇名 | 劇院 | 角色 | 參考來源 |
---|---|---|---|---|
1977年 | 《馴悍記》(The Taming of the Shrew)[a] | Lakewood Civic Auditorium | 格魯米奧(Grumio)[ab] | [53][54][55] |
《哈姆雷特》(Hamlet) | Lakewood Civic Auditorium | Soldier, Reynaldo | [53][56] | |
1978年 | (Polly) | Lakewood Civic Auditorium | Hacker | [53][56] |
《維羅納二紳士》(The Two Gentlemen of Verona)[ac] | Lakewood Civic Auditorium | 普洛托斯(Proteus)[ad] | [53][59] | |
《The Wild Oats》(The Wild Oats) | Lakewood Civic Auditorium | Muz | [53][56] | |
《約翰王》(King John)[ae] | Lakewood Civic Auditorium | Robert Faulconbridge | [53][56] | |
1979年 | 《第十二夜》(Twelfth Night)[af] | Lakewood Civic Auditorium | Fabian | [53][56] |
《朱諾與孔雀》(Juno and the Paycock)[ag] | Lakewood Civic Auditorium | Jerry Devine | [53][56] | |
《勞駕借光》(Do Me a Favorite)[ah] | Lakewood Civic Auditorium | Harold | [53][56] | |
《曼德拉:漫漫自由路克》(Mandrake)[ai] | Riverside Shakespeare Theater | Callimaco | [65] | |
2013年 | 《幸運兒》(Lucky Guy)[y] | 布羅德赫斯特劇院(Broadhurst Theatre)[aj] | Mike McAlary | [67] |
2018年 | 《亨利四世》(Henry IV)[ak] | 洛杉磯莎士比亞中心(Shakespeare Center of Los Angeles)[al] | 約翰·法斯塔夫爵士(Sir John Falstaff)[am] | [70] |
電影
[編輯]年份 | 片名 | 職責 | 注釋 | 參考來源 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
演員 | 製片人 | 其他 | 角色 | ||||
1980年 | 《血紅濺白紗》(He Knows You're Alone)[b] | 是 | 否 | 否 | 艾利奧特(Elliot)[an] | [4] | |
1984年 | 《美人魚》(Splash)[d] | 是 | 否 | 否 | 艾倫·鮑爾(Allen Bauer)[ao] | [7] | |
《瘋狂今晚夜》(Bachelor Party)[ap] | 是 | 否 | 否 | 里克·加斯科(Rick Gassko)[aq] | [79] | ||
1985年 | 《穿一隻紅鞋的男人》(The Man with One Red Shoe)[ar] | 是 | 否 | 否 | 理察·哈蘭·德魯(Richard Harlan Drew)[as] | [82] | |
《難得有情郎》(Volunteers)[at] | 是 | 否 | 否 | 勞倫斯·伯尼三世(Lawrence Whatley Bourne III)[au] | [85] | ||
1986年 | 《錢坑》(The Money Pit)[av] | 是 | 否 | 否 | Walter Fielding, Jr. | [87] | |
《對頭冤家》(Nothing in Common)[aw] | 是 | 否 | 否 | David Basner | [89] | ||
《每一次話別》(Every Time We Say Goodbye)[ax] | 是 | 否 | 否 | David Bradley | [93] | ||
1987年 | 《法網恢恢》(Dragnet)[ay] | 是 | 否 | 否 | Detective Pep Streebek | [95] | |
1988年 | 《飛進未來》(Big)[az] | 是 | 否 | 否 | 約什·巴斯金(Josh Baskin)[ba][bb] | [99] | |
《多嘴俏冤家》(Punchline)[bc] | 是 | 否 | 否 | 史蒂文·戈爾德(Steven Gold)[bd] | [102] | ||
1989年 | 《地獄來的芳鄰》(The Burbs)[be] | 是 | 否 | 否 | 雷伊·彼得森(Ray Peterson)[bf] | [106] | |
《福星與福將》(Turner & Hooch)[bg] | 是 | 否 | 否 | 警察史考特·特納(Detective Scott Turner)[bh] | [110] | ||
1990年 | 《跳火山的人》(Joe Versus The Volcano)[bi] | 是 | 否 | 否 | 喬·班克斯(Joe Banks)[bj] | [114] | |
《走夜路的男人》(The Bonfire of Vanities)[bk] | 是 | 否 | 否 | 舍爾曼·麥考伊(Sherman McCoy)[bl] | [118] | ||
1992年 | 《海闊天空》(Radio Flyer)[bm] | 是 | 否 | 否 | 畫外音[bn]、成年麥克[121] | 客串 | [122] |
《粉紅聯盟》(A League of Their Own)[bo] | 是 | 否 | 否 | 吉米·杜甘(Jimmy Dugan)[bp] | [125] | ||
1993年 | 《西雅圖夜未眠》(Sleepless in Seattle)[f] | 是 | 否 | 否 | 薩姆(Sam Baldwin)[bq] | [127] | |
《費城》(Philadelphia)[g] | 是 | 否 | 否 | 安德魯·貝克特(Andrew Beckett)[br] | [14] | ||
1994年 | 《阿甘正傳》(Forrest Gump)[h] | 是 | 否 | 否 | 福雷斯特·甘(Forrest Gump) | [129] | |
1995年 | 《阿波羅13號》(Apollo 13)[i] | 是 | 否 | 否 | 吉姆·洛威爾(Jim Lovell)[bs] | [131] | |
《玩具總動員》(Toy Story)[j] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 配音 | [132] | |
1996年 | 《擋不住的奇蹟》(That Thing You Do!)[l] | 是 | 否 | 導演和編劇 | Mr. White | [22] | |
1998年 | 《搶救雷恩大兵》(Saving Private Ryan)[p] | 是 | 否 | 否 | 約翰·米勒上尉(Captain John H. Miller)[bt] | [135] | |
《電子情書》(You've Got Mail)[q] | 是 | 否 | 否 | 喬·福斯(Joe Fox)[bu] | [138] | ||
1999年 | 《玩具總動員2》(Toy Story 2)[bv] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 配音 | [141] |
《綠色英里》(The Green Mile)[bw] | 是 | 否 | 否 | 保羅·埃德吉康貝(Paul Edgecomb)[bx] | [144] | ||
2000年 | 《浩劫重生》(Cast Away)[r] | 是 | 是 | 否 | 查克·諾蘭(Chuck Noland)[by] | [147] | |
2002年 | 《我的盛大希臘婚禮》(My Big Fat Greek Wedding)[t] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [148] | |
《非法正義》(Road To Perdition)[bz] | 是 | 否 | 否 | 麥可·蘇利文(Michael Sullivan, Sr.)[ca] | [154] | ||
《逍遙法外》(Catch Me If You Can)[cb] | 是 | 否 | 否 | 聯邦偵探卡爾·漢拉蒂(FBI Agent Carl Hanratty)[cc] | [157] | ||
2004年 | 《快閃殺手》(The Ladykillers)[cd] | 是 | 否 | 否 | 多爾教授(Professor G.H. Dorr)[ce] | [160] | |
《女扮男裝》(Connie and Carla)[cf] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [163] | ||
《航站情緣》(The Terminal)[cg] | 是 | 否 | 否 | 維克多·納沃爾斯基(Viktor Navorski)[ch] | [166] | ||
《猫王不在了》(Elvis Has Left the Building)[ci] | 是 | 否 | 否 | Mailbox Elvis | 客串 | [168][169] | |
《北極特快車》(The Polar Express)[cj] | 是 | 是 | 否 | 列車長(The Conductor)[ck]、男孩(Hero Boy)[cl]、Father、Scrooge、聖誕老人(Santa Claus)[cm]、Hobo | 配音及動作捕捉 執行製片人 |
[174] | |
2005年 | 《宏偉的荒景:月球漫步3D電影》(Magnificent Desolation: Walking on the Moon 3D)[cn] | 否 | 是 | 編劇和旁白 | 不適用 | 僅IMAX | [177] |
2006年 | 《達文西密碼》(The Da Vinci Code)[u] | 是 | 否 | 否 | 勞勃·蘭登教授(Professor Robert Langdon)[v] | [178] | |
《Cars》(Cars)[co] | 是 | 否 | 否 | Woody Car | 客串
配音 |
[181] | |
《聯合縮小兵》(The Ant Bully)[cp] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [185] | ||
《戀愛學分》(Starter for 10)[cq] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [187] | ||
2007年 | 《王牌天神續集》(Evan Almighty)[cr] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [189] |
《蓋世奇才》(Charlie Wilson's War)[cs] | 是 | 是 | 否 | 查理·威爾遜(Charlie Wilson)[ct] | [193] | ||
《辛普森家庭電影版》(The Simpsons Movie)[cu] | 是 | 否 | 否 | 他自己 | 客串
配音 |
[195] | |
2008年 | 《媽媽咪呀!》(Mamma Mia!)[w] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [196] |
《微光城市-黑暗之光首部曲》(City of Ember)[cv] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [198] | ||
2009年 | 《超級魔幻師》(The Great Buck Howard)[cw] | 是 | 是 | 否 | Mr. Gable | [201] | |
《我的廢墟生活》(My Life in Ruins)[cx] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [203] | |
《天使與魔鬼》(Angels & Demons)[cy] | 是 | 否 | 否 | 勞勃·蘭登教授(Professor Robert Langdon)[v] | [205] | ||
《野獸冒險樂園》(Where the Wild Things Are)[cz] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [208] | ||
《戰火情人》(Beyond All Boundaries)[da] | 否 | 是 | 旁白 | 不適用 | 短片
執行製片人 |
[210] | |
2010年 | 《玩具總動員3》(Toy Story 3)[db] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 配音 | [213] |
2011年 | 《夏威夷假期》(Hawaiian Vacation)[dc] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 短片
配音 |
[215] |
《愛情速可達》(Larry Crowne)[dd] | 是 | 是 | 導演和編劇 | Larry Crowne | [219] | ||
《小快餐》(Small Fry)[de] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 短片
配音 |
[222] | |
《心靈鑰匙》(Extremely Loud and Incredibly Close)[df] | 是 | 否 | 否 | Thomas Schell Jr. | [226] | ||
2012年 | 《雲圖》(Cloud Atlas)[dg] | 是 | 否 | 否 | 亨利·古斯醫生(Dr. Henry Goose)[dh]、酒店經理[di]、艾薩克·薩克斯(Isaac Sachs)[dj]、德莫特·霍金斯(Dermot Hoggins)[dk]、像卡文蒂許的演員[dl]、扎克里(Zachry)[dm] | [230] | |
《派對恐龍》(Partysaurus Rex)[dn] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 短片
配音 |
[233] | |
2013年 | 《關鍵目擊》(Parkland)[do] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | [236] | |
《怒海劫》(Captain Phillips)[dp] | 是 | 否 | 否 | 理察·菲利普斯(Richard Phillips)[dq] | [241] | ||
《大夢想家》(Saving Mr. banks)[dr] | 是 | 否 | 否 | 華特·迪士尼(Walt Disney)[ds] | [244] | ||
2015年 | 《間諜橋》(Bridge of Spies)[dt] | 是 | 否 | 否 | 詹姆士·B·唐納文(James B. Donovan)[du] | [249] | |
《伊薩卡的電報》(Ithaca)[dv] | 是 | 是 | 否 | Mr. Macauley | 執行製片人 | [252][253] | |
2016年 | 《我媽的希臘婚禮》(My Big Fat Greek Wedding 2)[dw] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 僅作為製片人 | [255] |
《梭哈人生》(A Hologram for the King)[dx] | 是 | 是 | 否 | 艾倫·克雷(Alan Clay)[dy] | [258] | ||
《薩利機長:哈德遜奇蹟》(Sully)[dz] | 是 | 否 | 否 | 切斯利·「薩利」·蘇倫柏格(Captain Chesley "Sully" Sullenberger)[ea] | [262] | ||
《加州打字員》(California Typewriter)[eb] | 是 | 否 | 否 | 他自己 | 紀錄片 | [264] | |
《地獄》(Inferno)[ec] | 是 | 否 | 否 | 勞勃·蘭登教授(Professor Robert Langdon)[v] | [267] | ||
2017年 | 《直播風暴》(The Circle)[ed] | 是 | 是 | 否 | (Eamon Bailey) | [271][272] | |
《推倒白宮的男人》(Mark Felt: The Man Who Brought Down the White House)[ee] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 僅作為製片人 | [275] | |
《郵報:密戰》(The Post)[ef] | 是 | 否 | 否 | 班·布萊德利(Benjamin Crowninshield Bradlee)[eg] | [278] | ||
2018年 | 《媽媽咪呀!回來了》(Mamma Mia! Here We Go Again)[eh] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [281] |
2019年 | 《玩具總動員4》(Toy Story 4)[ei] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 配音 | [284] |
《知音時間》(A Beautiful Day in the Neighborhood)[z] | 是 | 否 | 否 | 弗雷德·羅傑斯(Fred Rogers)[aa] | [285] | ||
2020年 | 《怒海戰艦》(Greyhound)[ej]† | 是 | 否 | 編劇 | 歐內斯特·克勞斯(Ernest Krause)[ek] | 後期製作中 | [288][289] |
《生化》(BIOS)[el] † | 是 | 否 | 否 | Finch | 後期製作中 | [291] | |
《世界新聞》(News of the World)[em] † | 是 | 是 | 否 | Captain Jefferson Kyle·Kidd | 後期製作中 | [292] | |
2021年 | 《艾維斯》(Elvis)[en]† | 是 | 否 | 否 | 科洛內爾·湯姆·帕克(Colonel Tom Parker)[294][295] | 拍攝中 | [296] |
† | 表示尚未發行的電影 |
電視劇
[編輯]年份 | 片名 | 職責 | 注釋 | 參考來源 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
演員 | 製片人 | 其他 | 角色 | ||||
1980年 | 《愛之船》(The Love Boat)[eo] | 是 | 否 | 否 | Rick Martin | 劇集: 《朋友與情人》[ep] / 警長 / 母親小姐》 | [299] |
1980到1982年 | 《紅妝小子》(Bosom Buddies)[c] | 是 | 否 | 否 | 基普/芭菲(Kip/Buffy Wilson)[eq] | [301][302] | |
1982年 | 《虛幻遊戲》(Mazes and Monsters)[er] | 是 | 否 | 否 | 羅比·威林(Robbie Wheeling)[es] | 電視電影 | [305][306] |
《出租汽車》(Taxi)[et] | 是 | 否 | 否 | 戈登 | 劇集: 《未選擇的路: 第一部分》 | [308] | |
《幸福時光》(Happy Days)[eu] | 是 | 否 | 否 | Dr. Dwayne Twitchell | 片段: 《復仇小案》 | [310][311] | |
1983到1984年 | 《家庭紐帶》(Family Ties)[ev] | 是 | 否 | 否 | Ned Donnelly | 劇集:《法網恢恢》第一部分及第二部分
劇集:《說叔叔》 |
[313][314][315] |
1985到2017年 | 《周六夜現場》(Saturday Night Live)[ew] | 是 | 否 | 主持人 | 各種各樣的人物 | 9次主持(1985到2016年)
9次客串(2001到2017年) |
[317][318][319][320][321] |
1992年 | 《魔界奇譚》(Tales from the Crypt)[ex] | 是 | 否 | 導演 | 巴克斯特 | 第一集: 《孤獨的心》 | [323] |
1993年 | 《墮落天使》(Fallen Angels)[ey] | 是 | 否 | 導演 | 麻煩男孩1號 | 劇集:《我會等待》 | [325] |
《A League of Their Own》(A League of Their Own) | 否 | 否 | 導演 | 不適用 | 劇集:《猴子的詛咒》(The Monkey's Curse) | [326][327] | |
1998年 | 《飛向月球》(From the Earth to the Moon)[o] | 是 | 是 | 導演和編劇 | Jean-Luc Despont | 《月光之旅》(演員)
《我們能做到嗎?》(導演) 4集(編劇) 執行製片人 |
[328][329][330] |
2000年 | 《戰地攝影師》(Shooting War )[ez] | 否 | 否 | 旁白 | 不適用 | 紀錄片 | [332] |
2001年 | 《諾曼第大空降》(Band of Brothers)[s] | 是 | 是 | 導演和編劇 | 英國軍官 | 迷你影集
執行製片人 第5集《十字路口》[fa](導演) 「Currahee」(編劇) 客串 |
[334][335][336] [337][338] |
《我們並肩在一起:E連的人們》(We Stand Alone Together: The Men of Easy Company) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 文件 / 執行製片人 | [339] | |
2002年 | 《和邦妮一起生活》(Life with Bonnie)[fb] | 是 | 否 | 否 | 他自己 | 第一集: 「如果」 | [341] |
2003年 | 《自由: 美國歷史》(Freedom: A History of US) | 是 | 否 | 否 | Abraham Lincoln、Charles E. Wood、丹尼爾·布恩 | 7集 | [342] |
2006年至2011年度 | 《大愛》(Big Love)[fc] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片 | [344] |
2008年 | 《約翰·亞當斯》(John Adams)[x] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片 | [43] |
2010年 | 《太平洋戰爭》(The Pacific)[fd] | 否 | 是 | 旁白 | 不適用 | 迷你影集; 6幕 / 執行製片人 | [347][348] |
2011年 | 《超級製作人》(30 Rock)[fe] | 是 | 否 | 否 | 他自己 | 客串 | [351] |
2013年 | 《刺殺林肯》(Killing Lincoln)[ff] | 否 | 否 | 旁白 | 不適用 | 電視電影 | [353] |
《玩具總動員之驚魂夜!》(Toy Story of Terror!)[fg] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 萬聖節特別配音角色 | [357] | |
《誰殺了甘迺迪總統》(The Assassination of President Kennedy)[fh] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [358] | |
2014年、2017年 | 《約翰·奧利弗上周今夜秀》(Last Week Tonight with John Oliver)[fi] | 是 | 否 | 否 | 在滑稽短劇《蠟像總統》中自稱角色 | 插曲: 「彩票」插曲: 「唐納·川普的總統任期」 | [360][361] |
2014年 | 《六十年代》(The Sixties) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [362] |
《愛,當下》(Olive Kitteridge)[fj] | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 執行製片人 | [364][365] | |
《電視史大事件》(The Greatest Event in Television History) | 是 | 否 | 否 | 他自己 | Cameo | [366] | |
《玩具總動員:遺忘的時光》(Toy Story That Time Forgot)[fk] | 是 | 否 | 否 | 伍迪警長(Sheriff Woody)[k] | 聖誕特別配音角色 | [368] | |
2015年 | 《七十年代》(The Seventies) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [369] |
2016年 | 《The Eighties》(The Eighties) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [370] |
《瑪雅與麥迪》(Maya & Marty)[fl] | 是 | 否 | 否 | 太空人吉恩 | 第一集 | [372] | |
2017年 | 《九十年代》(The Nineties) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [373] |
《大衛 S 南瓜動畫萬聖節特輯》(The David S. Pumpkins Animated Halloween Special ) | 是 | 否 | 否 | 大衛 s. 南瓜 | 電視特別配音角色 | [374] | |
2018年 | 《1968:改變美國的一年》(1968: The Year That Changed America) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [375] |
《The 2000s》(The 2000s) | 否 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [376] | |
2019年 | 《The Movies》(The Movies) | 是 | 是 | 否 | 不適用 | 紀錄片系列執行製片人 | [377] |
音樂錄影帶
[編輯]年份 | 標題 | 藝術家 | 參考來源 |
---|---|---|---|
2015年 | 《我真的喜歡你》(I Really Like You)[fm] | 卡莉蕾(Carly Rae Jepsen)[fn] | [380] |
《少女之夜》(Girls Night In) | 麗塔·威爾遜(Rita Wilson)[fo] | [382] |
參見
[編輯]- 湯姆·漢克提名及獲獎作品列表
腳註
[編輯]注釋
[編輯]- ^ 1.0 1.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[1]
- ^ 2.0 2.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[3]
- ^ 3.0 3.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[5]
- ^ 4.0 4.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[6]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[8]
- ^ 6.0 6.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[11]
- ^ 7.0 7.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》[12],另有來源譯為《費城故事》[13]。
- ^ 8.0 8.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[16]
- ^ 9.0 9.1 譯名參考自《湯姆·漢克》。[18]
- ^ 10.0 10.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[19]
- ^ 11.00 11.01 11.02 11.03 11.04 11.05 11.06 11.07 11.08 11.09 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[20]
- ^ 12.0 12.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[21]
- ^ 譯名參考自騰訊網[23],另有來源譯為「加里·戈茨曼」[24]。
- ^ 譯名參考自1905電影網。[25]
- ^ 15.0 15.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[27]
- ^ 16.0 16.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[28]
- ^ 17.0 17.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[31]
- ^ 18.0 18.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[32]
- ^ 19.0 19.1 譯名參考自《湯姆·漢克》。[35]
- ^ 20.0 20.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[36]
- ^ 21.0 21.1 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[39]
- ^ 22.0 22.1 22.2 22.3 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[40]
- ^ 23.0 23.1 譯名參考自中華娛樂網。[41]
- ^ 24.0 24.1 譯名參考自新浪網。[42]
- ^ 25.0 25.1 譯名參考自新浪網。[44]
- ^ 26.0 26.1 譯名參考自騰訊網[46],另有來源譯為《知音時間》[47],《知音時間》[48]。
- ^ 27.0 27.1 譯名參考自騰訊網。[46]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[52]
- ^ 譯名參考自《湯姆·漢克》。[57]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[58]
- ^ 譯名參考自新京報。[60]
- ^ 譯名參考自《湯姆·漢克》。[61]
- ^ 譯名參考自《希區考克傳》。[62]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[63]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[64]
- ^ 譯名參考自搜狐網。[66]
- ^ 譯名參考自東方頭條。[68]
- ^ 譯名參考自東方頭條。[68]
- ^ 譯名參考自搜狐網。[69]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[71][72]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[73][74]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》[75],另有來源譯為《光棍俱樂部》[76]。
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[77][78]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[80]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[81]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[83]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[84]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[86]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[88]
- ^ 譯名參考自新浪網[90],另有來源譯為《此情可待》[91],《戰火愛火》[92]。
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[94]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[96]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[97]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[98]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[100]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[101]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[103]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[104][105]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[107]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[108][109]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[111]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[112][113]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[115]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[116][117]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[119]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[120]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[123]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[124]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[126]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[128]
- ^ 譯名參考自中國青年網。[130]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[133][134]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[136][137]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》[139],《玩具總動員2》[140]。
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[142]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[143]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[145][146]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》[149],另有來源譯為《非法正義》[150],《末路驕陽》[151]。
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[152][153]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[155]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[156]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[158]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[159]
- ^ 譯名參考自網易網[161],另有來源譯為《柯尼與卡拉》[162]。
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[164]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[165]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[167]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[170]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[171]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[172]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[173]
- ^ 譯名參考自搜狐網[175],另有來源譯為《華麗的荒土:月球漫步記》[176]。
- ^ 譯名參考自奇摩新聞[179],另有來源譯為《Cars》[180]。
- ^ 譯名參考自新浪網[182],另有來源譯為《聯合縮小兵》[183],《聯合縮小兵》[184]。
- ^ 譯名參考自新浪網。[186]
- ^ 譯名參考自新浪網。[188]
- ^ 譯名參考自自由時報[190],另有來源譯為《查理·威爾遜的戰爭》[191]。
- ^ 譯名參考自國際在線。[192]
- ^ 譯名參考自搜狐網。[194]
- ^ 譯名參考自搜狐網。[197]
- ^ 譯名參考自新浪網[199],另有來源譯為《超級魔幻師》[200]。
- ^ 譯名參考自搜狐網。[202]
- ^ 譯名參考自新浪網。[204]
- ^ 譯名參考自中國日報[206],另有來源譯為《野獸國》[207]。
- ^ 譯名參考自新浪網。[209]
- ^ 譯名參考自世界日報[211],另有來源譯為《玩具總動員3》[212]。
- ^ 譯名參考自騰訊網。[214]
- ^ 譯名參考自奇摩新聞[216],另有來源譯為《尋找心契機》[217],《拉瑞·克勞》[218]。
- ^ 譯名參考自時光網[220],另有來源譯為《小魚小蝦》[221]。
- ^ 譯名參考自世界日報[223],另有來源譯為《越近越吵》[224],《特別響,非常近》[225]。
- ^ 譯名參考自《光影中的信望愛》。[227]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[228]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[229]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[228]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[228]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[229]
- ^ 譯名參考自鳳凰網。[228]
- ^ 譯名參考自中國網絡電視台[231],另有來源譯為《恐龍派對》[232]。
- ^ 譯名參考自國際在線[234],另有來源譯為《關鍵目擊》[235]。
- ^ 譯名參考自環球網[237],另有來源譯為《怒海劫》[238],《怒海劫》[239]。
- ^ 譯名參考自紐約時報中文網。[240]
- ^ 譯名參考自鳳凰網[242],另有來源譯為《拯救班克斯先生》[243]。
- ^ 譯名參考自新浪網。[243]
- ^ 譯名參考自搜狐網[245],另有來源譯為《間諜橋》[246]。
- ^ 譯名參考自澎湃新聞[247],另有來源譯為「詹姆士·唐納文」[248]。
- ^ 譯名參考自[250],另有來源譯為《伊薩卡》[251]。
- ^ 譯名參考自,另有來源譯為《我媽的希臘婚禮》[254]
- ^ 譯名參考自香港01[256],另有來源譯為《梭哈人生》[257]。
- ^ 譯名參考自騰訊網。[257]
- ^ 譯名參考自中央社[259],另有來源譯為《薩利機長:哈德遜奇蹟》[260]。
- ^ 譯名參考自自由時報。[261]
- ^ 譯名參考自Hypesphere。[263]
- ^ 譯名參考自奇摩電影[265],另有來源譯為《地獄》[266]。
- ^ 譯名參考自GQ Taiwan[268],另有來源譯為《圓圈》[269],《圈子》[270]。
- ^ 譯名參考自[273],另有來源譯為《推倒白宮的男人》[274]。
- ^ 譯名參考自民報[276],另有來源譯為《華盛頓郵報》[277]。
- ^ 譯名參考自民報。[276]
- ^ 譯名參考自東方網[279],另有來源譯為《媽媽咪呀2:再次出發!》[280]。
- ^ 譯名參考自聯合早報[282],另有來源譯為《玩具總動員4》[283]。
- ^ 譯名參考自中時電子報[286],另有來源譯為《靈緹》[238],《怒海戰艦》[287]。
- ^ 譯名參考自中時電子報。[286]
- ^ 譯名參考自新浪網。[290]
- ^ 譯名參考自騰訊網。[277]
- ^ 譯名參考自中央通訊社。[293]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[297]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[298]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[300]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[303]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[304]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[307]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[309]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[312]
- ^ 譯名參考自新浪網。[316]
- ^ 譯名參考自騰訊網。[322]
- ^ 譯名參考自騰訊網。[324]
- ^ 譯名參考自搜狐網。[331]
- ^ 譯名參考自《漢克密碼 湯姆·漢克傳》。[333]
- ^ 譯名參考自新浪網。[340]
- ^ 譯名參考自騰訊網[23],另有來源譯為《三棲大丈夫》[343]。
- ^ 譯名參考自騰訊網[345],另有來源譯為《血戰太平洋》[346]。
- ^ 譯名參考自新浪網[349],另有來源譯為《超級製作人》[350]。
- ^ 譯名參考自ZEEK玩家誌。[352]
- ^ 譯名參考自新浪網[354],另有來源譯為《玩具總動員之恐怖行動》[355],《玩具總動員之驚魂夜》[356]。
- ^ 譯名參考自國際在線。[234]
- ^ 譯名參考自新浪網。[359]
- ^ 譯名參考自Mtime時光網。[363]
- ^ 譯名參考自Mtime時光網。[367]
- ^ 譯名參考自新浪網。[371]
- ^ 譯名參考自新浪網。[378]
- ^ 譯名參考自Mtime時光網。[379]
- ^ 譯名參考自世界日報。[381]