討論:MOLLE
新增話題這篇文章翻譯得像垃圾,我知道,我正在努力修改
[編輯]I just started making, translating and helping to improve articles related to Canada, and NATO countries recently
However, I am not very good at chinese, and that's a major obstacle for me
If you are fluent in english and chinese, willing to spend time to help through, you can help by translating articles I have started project on in my homepage, or tweaking wordings if possible
Thank you!
我剛開始製作、翻譯和幫助改進與加拿大和北約國家有關的文章
但是,我的中文不太好,這對我來說是一個主要障礙
如果你精通英文和中文,願意花時間幫忙,你可以通過翻譯我在主頁上開始項目的文章來提供幫助,或者如果可能的話調整措辭
謝謝!
(Original Topic Title: "This is article has been translated like trash, I know it, I'm fixing it" )
-- Karl Gustavo(留言) 2022年4月4日 (一) 17:18 (UTC)
2022/04/04
[編輯]I have finished the third stage of translation, I am now working on finding localization volunteers from reddit, more non-en.wiki sources and informations about the MOLLE system, tweaking specific words that have different meanings contrary to what it's supposed to mean and etc
Still, any forms of help is appreciated, if you have suggestions and criticisms, feel free to comment down this thread or edit the article at your liking
Thank you!
我已經完成了第三階段的翻譯,我現在Reddit上正在尋找本地化志願者,以及更多關於 MOLLE 系統以及更多並非來自於 en.wiki 的來源,信息和資源,修飾具有不同含義的單詞及用句,等等。
儘管如此,任何形式的幫助都是很重要的,如果您有任何建議和批評,請隨時評論此執行緒或根據您的喜好編輯文章
謝謝!