跳至內容

蘇格蘭羅姆人和流浪者族群

維基百科,自由的百科全書

蘇格蘭羅姆人(Scottish Romani)是指生活在蘇格蘭的羅姆人。這包括羅米奇爾人(Romanichal),當地也稱為邊境吉普賽人(Border Gypsies)和低地羅姆人(低地吉普賽人 / Lowland Gypsies)。[1]

蘇格蘭流浪者(Scottish Travellers)是蘇格蘭本土的非羅姆人族群,他們生活或傳統上過著游牧生活方式,包括蘇格蘭高地流浪者(Scottish Highland Travellers)、蘇格蘭低地流浪者(Scottish Lowland Travellers)和演藝人員(遊樂場流浪者 / Funfair Travellers)。這些群體有著獨特的歷史和傳統。[1]

蘇格蘭羅姆人和流浪者群體被認為是吉普賽、羅姆人和流浪者社群的一部分。[2]

名稱

[編輯]

羅姆人(Romani people),也稱為吉普賽人(Gypsies),是一個起源於印度-雅利安的族群。蘇格蘭的羅姆人主要包括低地羅姆人、羅米奇爾人以及來自歐洲大陸的羅姆人移民。在過去幾代人中,通用的術語吉普賽人(源於一種古老的民間觀念,認為羅姆人起源於埃及)有時被視為具有貶義。[3]

在蘇格蘭,對於非羅姆人的游牧群體,最常見的現代英語統稱是蘇格蘭流浪者(Scottish Travellers)或流浪民族(Travelling Folk),不過各個具體群體在英語或其他語言中還有更特定的名稱(參見下文)。蘇格蘭語中的對應詞是Traivellers或Traivellin Fowk。蘇格蘭蓋爾語的術語是Luchd Siubhail或Luchd-siubhail(「流浪民族」,字面意為「旅行者」),或更具體地稱為Luchd-siubhail Albannach('蘇格蘭流浪民族')。[4]

定居的不列顛(及愛爾蘭)居民常常將不列顛群島上的所有這些群體統稱為補鍋匠(Tinkers,原意指流動的白鐵匠),該名稱現在常被認為具有貶義,其更具侮辱性的衍生詞包括Tinks和Tinkies。[5] 這個英語和蘇格蘭語詞彙在蓋爾語中有同源詞 Tincearan(單數 Tincear[d]),類似的術語在整個西歐都被用來指代當地類似的群體,因為他們歷史上常從事修理家用物品的工作。另一個在整個英國通用的蔑稱是「派基人」(Pikeys,也寫作Pikies、Pykies;因2000年電影《偷拐搶騙》/ Snatch 而廣泛流行,甚至在英國以外地區)。同樣具有貶義的「屠宰工」(Knackers,指牲畜處理,這是一種常被強加給流浪者的低賤工作形式)一詞已不常見。

低地羅姆人與邊境羅姆人

[編輯]

低地羅姆人 (低地吉普賽人)

[編輯]
蘇格蘭的羅姆人 (Romani people in Scotland)
Ròmanaich
語言
蘇格蘭羅姆語 (Scottish Cant)

低地羅姆人(Lowland Romani),或稱低地吉普賽人(Lowland Gypsies),是蘇格蘭低地(Scottish Lowlands)的一個羅姆人亞群。他們不應與蘇格蘭低地流浪者(Scottish Lowland Travellers)混淆,後者是土著民族。儘管他們有著不同的起源和文化,低地吉普賽人和蘇格蘭低地流浪者常常被歸為一類,稱為「低地吉普賽/流浪者」(Lowland Gypsy/Travellers)。據信,低地吉普賽人與羅米奇爾人(Romanichal)擁有共同的祖先,[6] 並且,與威爾斯的 卡萊人(Kalé)一樣,他們的語言從羅米奇爾人的語言中分化出來。儘管幾個世紀以來他們與蘇格蘭本土的游牧群體有融合,低地羅姆人仍保留了他們的羅姆文化和方言。[7]

他們與英格蘭、威爾斯、挪威、瑞典和芬蘭的羅姆人群密切相關。他們講蘇格蘭羅姆語(Scottish Cant,也稱為 Scots Romani),這是一種類羅姆混合語,融合了蘇格蘭語(Scots)和羅姆語(Romani),類似於盎格魯-羅姆語(Angloromani)和斯堪地那維亞-羅姆語(Scandoromani)。[8][9]

歷史

[編輯]

關於羅姆人存在於蘇格蘭低地的書面證據最早可追溯至1505年。當時——在詹姆斯四世(James IV)統治期間——一本由財政大臣(Lord High Treasurer)保存的帳簿中記載了一項支付記錄:支付4先令(shilling)給一位名叫彼得·克爾(Peter Ker)的人,讓他將國王在亨索爾(Hunthall)的一封信送給「羅姆王」(King of Rowmais)。兩天後,國王授權向這位「羅姆王」的使者支付20英鎊。[10][11]1530年,一群羅姆人在荷里路德宮(Holyrood Palace)為蘇格蘭國王表演舞蹈,一位名叫巴普蒂斯塔(Baptista)的羅姆草藥師治好了國王的病痛。[11] 然而,詹姆斯五世於1541年7月致函地方官員和神職人員,要求驅逐「埃及人」(Egiptianes)。[12]

16世紀期間,羅姆人向蘇格蘭的遷移持續不斷,一些羅姆人群在被英格蘭驅逐後,在蘇格蘭得到了接納。[13][14]1573年4月,蘇格蘭樞密院(Privy Council of Scotland)發布公告,命令那些曾獲准在全國各地流浪的「埃及人」(Egiptianis)要麼離開蘇格蘭,要麼定居一地並從事某種行業。[15]

1651年鄧迪(Dundee)的記錄記載了被稱為「埃及人」的小群體在蘇格蘭高地(Highlands)的遷移活動,並指出他們與英格蘭的吉普賽人性質相同。[16]到1612年,有記錄表明羅姆人社區的存在範圍已北至設得蘭群島(Shetland Islands)的斯卡洛韋(Scalloway)。[13][17]

芬蘭的羅姆人族群卡洛人(Kàlo)堅稱,他們的祖先是原本生活在蘇格蘭的一個羅姆人群體,後來遷徙到了芬蘭[18] 這是因為卡洛人以及挪威和瑞典的羅馬尼塞爾人(Romanisæl)與現今的羅米奇爾人(Romanichal)、卡萊人(Kalé)和低地羅姆人(Lowland Romani)有遠親關係。所有這些群體都擁有共同的祖先,是十六世紀抵達不列顛的羅姆人的後裔。

蘇格蘭南部的羅姆人曾受到羅思林(Roslyn)家族的保護,並在羅斯林城堡(Roslyn castle)的場地內建立了一個營地。然而,與其鄰國英格蘭一樣,蘇格蘭議會於1609年通過了一項針對羅姆人群體的法案,即「反埃及人法案」(Act against the Egyptians);[14]該法案規定,如果已知或被認定具有羅姆人族裔身份,將吉普賽人定罪、拘禁和處決是合法的。[13]

蘇格蘭擁有羅姆人人口至少已有500年;他們與高地流浪者(Highland Travellers)是截然不同的群體。低地羅姆吉普賽人(Lowland Romani Gypsies)與羅米奇爾人和卡萊人享有共同的文化遺產。在宗教改革之前,他們在蘇格蘭社會中享有特權地位,但隨後他們流浪的生活方式與異域文化使他們遭受了嚴酷的迫害。[19]

來自英格蘭北部(主要在紐卡斯爾-泰恩(Newcastle-Upon-Tyne)和坎布里亞(Cumbria))的羅米奇爾吉普賽人(Romanichal Gypsies)經常前往蘇格蘭邊境地區(Scottish Borders)。一年一度的阿普爾比馬市(Appleby Horse Fair)聚會可視為生活在蘇格蘭低地的低地羅姆人和生活在蘇格蘭邊境地區的邊境羅米奇爾人(Border Romanichal)與英國其他羅姆人群體共享的共同文化的一部分。[20]

邊境羅姆人 (邊境吉普賽人 / Border Gypsies)

[編輯]

被稱為邊境吉普賽人(Border Gypsies)的羅姆人(Romanichal)社區存在於蘇格蘭邊境地區(Scottish borders)。他們講北方盎格魯-羅姆語(Northern Angloromani),遵循羅姆人的傳統和習俗,在語言和歷史文化上與英格蘭北部的羅姆人社區完全相同。來自英格蘭北部(主要在紐卡斯爾-泰恩(Newcastle-Upon-Tyne)和坎布里亞(Cumbria))的羅米奇爾人也經常進入蘇格蘭邊境地區。他們生活在與低地吉普賽人(Lowland Gypsies)分離且不同的社區中。吉普賽人、羅姆人和流浪者:當代分析[21]

蘇格蘭的羅姆商人社會地位逐漸上升。到1830年,他們前往斯塔福德郡(Staffordshire)的陶區(potteries)購買瓷器和其他商品,然後主要在諾森伯蘭郡(Northumberland)銷售這些物品,而他們的基地則在羅克斯堡郡(Roxburghshire)的科克耶瑟姆(Kirk Yetholm)。[22]

到1874年,有記載這樣描述這些吉普賽人:「他們黝黑的膚色中帶有吉普賽人典型的生理特徵……而且……他們說的顯然是一種羅姆語」。[23]

一些來自蘇格蘭的羅姆人是總部設在英格蘭的羅姆人組織的成員。[6] 蘇格蘭的羅姆人在當地被稱為邊境吉普賽人(Border Gypsies)。[6][24][25]

蘇格蘭坎特語、蘇格蘭-羅姆語或蘇格蘭式羅姆語

[編輯]

低地羅姆人講一種融合了蘇格蘭語(Scots)和羅姆語(Romani)的混合語言,稱為蘇格蘭坎特語(Scottish Cant,也稱為 Scots-Romani 或 Scotch-Romani)。這種語言包含高達50%的羅姆語源詞彙,其中大部分是源於盎格魯-羅姆語(Angloromani)的詞彙。[27]

非羅姆人族群

[編輯]

蘇格蘭低地流浪者

[編輯]

蘇格蘭低地流浪者(Scottish Lowland Travellers)是一個傳統上過著游牧生活的族群,是蘇格蘭低地(Scottish Lowlands)的土著。[28]

蘇格蘭高地流浪者

[編輯]

蘇格蘭高地流浪者(Scottish Highland Travellers)是蘇格蘭的一個族裔文化群體。他們在文化和語言上與蘇格蘭的羅姆人截然不同。與蘇格蘭的羅姆人不同,蘇格蘭高地流浪者起源於原住民。[29] 他們一個富有詩意的英文名稱「夏日流浪者」(Summer Travellers)。在蘇格蘭蓋爾語中,他們可能被稱為Ceàrdannan('工匠'/'手藝人'),這與「補鍋匠」(Tinkers)的用法相關。[30]英語、蓋爾語或蘇格蘭語中任何用於統稱蘇格蘭流浪民族(Scottish Travelling Folk)的術語有時也適用於他們,同時還有一個相當貶義的稱謂「黑補鍋匠」(Black Tinkers)。[30]

據傳,經濟學家和哲學家亞當·斯密在年幼時曾被高地流浪者綁架,但很快就釋放了。[31][32]

參考資料

[編輯]
  1. ^ 1.0 1.1 Choudry, Sameena. Equitable Education. Critical Publishing. 17 May 2021 [18 February 2024]. ISBN 978-1-914171-00-0 –透過Google Books. 
  2. ^ Acton, Thomas; Acton, Jennifer; Cemlyn, Sara; Ryder, Andrew. Why we need to up our Numbers Game: A non-parametric approach to the methodology and politics of the demography of Roma, Gypsy, Traveller and other ethnic populations (PDF). Radical Statistics. 2016, (114) [7 January 2024]. 
  3. ^ Gypsy Traveller history in Scotland - Iriss (PDF). 
  4. ^ Introduction – The Language of the Scottish Traveller: A Dictionary. 
  5. ^ Robinson, Mairi (編). The Concise Scots Dictionary. 1985: 723. 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 Acton, Thomas Alan; Mundy, Gary (編). Romani culture and Gypsy identity. Hatfield: University of Hertfordshire Press. 1997. ISBN 978-0-900458-76-7. 
  7. ^ About Nomadic and Travelling Communities. STEP. [2024-07-29] (英國英語). 
  8. ^ Liégeois, Jean-Pierre. Roma, Gypsies, Travellers. Council of Europe. 1 January 1994 [18 February 2024]. ISBN 978-92-871-2349-7 –透過Google Books. 
  9. ^ Scottish Cant or Scots Romani. Friends, Families and Travellers. [2024-07-29] (英國英語). 
  10. ^ Gypsies in Scotland, The Gypsies. Scottishgypsies.co.uk. [2012-03-23]. 
  11. ^ 11.0 11.1 Fraser, Angus M. The Gypsies. The Peoples of Europe. Oxford, UK: Blackwell. 1995. ISBN 978-0-631-19605-1. 
  12. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), p. 457.
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 Weyrauch, Walter Otto (編). Gypsy Law: Romani legal traditions and culture. Berkeley: University of California Press. 2001. ISBN 978-0-520-22186-4. 
  14. ^ 14.0 14.1 Winstedt, Eric Otto. Early British Gypsies. Liverpool, UK: Gypsy Lore Society. 1913. OCLC 14408598.  引自:Weyrauch (2001).[13]
  15. ^ Thomas M. Tyson, "Marginalisation of Gypsies in Scotland", Allan Kennedy & Susanne Weston, Life at the Margins in Early Modern Scotland (Woodbridge: Boydell, 2024), p. 51: John Hill Burton, Register of the Privy Council of Scotland, vol. 2 (Edinburgh, 1878), p. 210.
  16. ^ Firth, C.H. (編). Scotland and the Commonwealth. Edinburgh, UK: Scottish Historical Society. 1895: 29. OCLC 464777612 –透過Internet Archive (archive.org). 
  17. ^ Macritchie. Scottish Gypsies.  引自 Weyrauch (2001)[13]
  18. ^ Romani, Kalo Finnish. Ethnologue. 
  19. ^ Donald Whyte. Scottish Gypsies and Other Travellers: A Short History. 2001. 
  20. ^ Border Romanichal. GRTHM.scot. 
  21. ^ Henry, Declan. Gypsies, Roma and Travellers. St Albans: Critical Publishing. 2022: 42. ISBN 978-1-915080-05-9.  部分預覽Google Books
  22. ^ Mayall, David. Gypsy-travellers in Nineteenth-century Society. Cambridge: Cambridge University Press. 1988. ISBN 978-0-521-32397-0. 
  23. ^ Scottish Gypsies under the Stewarts. Journal of the Gypsy Lore Society (Gypsy Lore Society). Ch 6, p 175. 
  24. ^ Thorburn, Gordon; Baxter, John. The Appleby Rai: Travelling people on a thousand-year journey. Gordon Thorburn. 1996. ISBN 978-0-9527638-0-2. 
  25. ^ Bhopal, Kalwant; Myers, Martin. Insiders, Outsiders, and Others: Gypsies and Identity. Hatfield, UK: University of Hertfordshire Press. 2008. ISBN 978-1-902806-71-6. 
  26. ^ Clark, Colin. 'Not just lucky white heather and clothes pegs': Putting European Gypsy and Traveller economic niches in context. Fenton, Steve; Bradley, Harriet (編). Ethnicity and Economy: Race and Class Revisited. Basingstoke, United Kingdom: Palgrave Macmillan. 2002: 183–98. ISBN 978-0-333-79301-5. 
  27. ^ Wilde (1889) 引自 Clark (2002)。[26]
  28. ^ Douglas, Sheila. The Language of Traveller Storytellers. University of Glasgow. [2024-07-29]. 
  29. ^ admin. A Spotlight on Indigenous Highland Travellers. Friends, Families and Travellers. 2018-04-19 [2024-07-29] (英國英語). 
  30. ^ 30.0 30.1 Douglas, Shelia. The Last of the Tinsmiths: The Life of Willy MacPhee. 2006. 
  31. ^ What you should know about Adam Smith. BBC News. 13 March 2007 [29 April 2010]. 
  32. ^ Grey Graham, Henry. Scottish men of letters in the eighteenth century. A. and C. Black. 1901: 148 [2010-04-29].