跳至內容

紅領巾之夏

維基百科,自由的百科全書
紅領巾之夏
原名 Лето в пионерском галстуке
外文名 Pioneer Summer(英语)、Du und ich und der Sommer(德语)、Un'estate col fazzoletto da pionieri(意大利语)
作者卡捷琳娜·西爾萬諾娃、葉連娜·馬利索娃
類型文學作品[*]
語言俄語
出版資訊
初刊載處莫斯科
插圖Adams Carvalho
出版機構Popcorn Books
連載始於2016年11月
連載終於2017年3月
出版日期2021年
出版地俄羅斯
系列作品
續作《燕子的沉默》《黑水交響曲》
權威控制
ISBN9785604653005
OCLC1354310392

《紅領巾之夏》(俄語:Лето в пионерском галстуке)是烏克蘭作家卡捷琳娜·西爾萬諾娃和俄羅斯作家葉連娜·馬利索娃共同創作的長篇小說,為三部曲中的第一卷。本書講述了少先隊員尤拉和夏令營輔導員沃洛佳之間的愛情故事。該系列因其引人入勝的敘事及其在蘇聯背景下對LGBTQ+主題的刻畫而備受關注。自出版以來,該系列作品既獲得了評論界的讚譽[1],也在俄羅斯聯邦內引發了社會的廣泛爭議[2]

情節

[編輯]

二十年後,作曲家尤拉·科涅夫回到了位於哈爾科夫郊外、如今已經淪為廢墟的燕子夏令營。他回憶起 1986 年夏天在那裡度過的時光,以及他和夏令營輔導員、莫國關學生沃洛佳·達維多夫之間的愛情。

在燕子營地,第一小隊的少先隊員尤拉因為闖禍,被營地老師安排去戲劇社幫第五小隊的輔導員沃洛佳排演話劇。二人之間的關係起初並不融洽,但他們在籌備演出的過程中朝夕相處,很快變得親密無間,而這份友情逐漸發展成了愛情。然而,沃洛佳拒絕接受自己的同性戀傾向,並時常堅持要結束這段關係,並用內心的恐同心理以及他試圖「誤導尤拉」的事實來解釋這一點。

夏令營結束時,男孩們將一個時間膠囊埋在一棵柳樹下,並約定十年後將其挖出。二人又繼續通過書信交流了一段時間,但不久之後就失去了聯繫,尤拉也忘記了他們之間的約定。2006 年,尤拉重返舊地,發現了二十年間沃洛佳沒能寄出的信箋,從中得知,他始終沒能「克服」自己的性取向,並且仍然愛著他。

背景

[編輯]

該小說於2016年11月至2017年3月間在網站Ficbook.net俄語Книга фанфиков上連載,並於2021年由獨立出版社Popcorn Books俄語Popcorn Books正式出版。截止至2022年5月底,《紅領巾之夏》實體書累計銷量超過20萬冊[3];截至至10月底,銷量已超過25萬冊[4]。該書在俄羅斯圖書聯盟俄語Российский книжный союз編制的2022年上半年最受俄羅斯人歡迎的書籍排行榜上位居第二,銷售額約5000萬盧布[5]。2022年8月底,續篇《燕子的沉默俄語О чём молчит Ласточка》(俄語:О чём молчит ласточка)發行,故事發生在《紅領巾之夏》[6]的20年後。2023年,本書被翻譯成波蘭語;2024年被翻譯成義大利語[7]和德語[8]

本系列小說最初在俄羅斯聯邦境內以《紅領巾之夏》與《燕子的沉默》兩部曲形式出版。後續作者們對《燕子的沉默》進行了重寫,並將其內容拆分為兩部,即新版《燕子的沉默》與《黑水交響曲》(Симфония Черной Воды),從而將整個系列擴展為三部曲。由於俄羅斯境內有關禁止「LGBT宣傳」的相關法律,該系列圖書在俄羅斯遭遇發行限制。目前,該小說僅通過外語譯本在境外出版,其中德語譯本已經以三部曲形式完整發行[9][10]

禁令

[編輯]

2022 年 11 月,在俄羅斯聯邦通過反LGBT宣傳法後,《紅領巾之夏》和《燕子的沉默》從境內多家書店和電子書城陸續下架[11][12][13][14][15]。有觀察人士指出,「有關『LGBT 宣傳』的法律很大程度上源於『夏天……』醜聞「[16]

Popcorn Books在本書上下冊的封面上都引用了俄羅斯憲法第 29.5 條關於禁止審查制度的內容[17]。 2023 年 1 月,與此相關,議員亞歷山大·欣施泰因(Alexander Khinshtein)投訴該出版社「進行 LGBT 宣傳」和「輕微流氓行為」,並因此對該出版社提起行政訴訟[18]

2024年11月,白俄羅斯資訊部俄語Министерство информации Республики Беларусь將該書添加到包含資訊消息和(或)材料的印刷出版物清單中,這些出版物的分發可能損害白俄羅斯共和國的國家利益[19] [20]

烏克蘭頒布的俄羅斯圖書禁令英語Russian book ban in Ukraine,本系列圖書無法在烏克蘭發行。

外部連結

[編輯]
  1. ^ «Успех нашей книги говорит только о том, что в стране живут нормальные люди» Интервью Елены Малисовой и Катерины Сильвановой — авторов бестселлера «Лето в пионерском галстуке» об отношениях вожатого и пионера. Meduza. [2025-05-19] (俄語). 
  2. ^ Schimpfössl, Elisabeth; Sandalov, Felix. Opinion | The Teen Romance Novel That Russia’s Politicians Just Can’t Bear. The New York Times. 2022-12-04 [2025-05-19]. ISSN 0362-4331 (美國英語). 
  3. ^ Почему запретная любовь в летнем лагере стала бестселлером накануне ренессанса пионерии. Фонтанка.ру. 2022-05-19 [2022-06-06]. (原始內容存檔於2022-06-09) (俄語). 
  4. ^ Галина Юзефович. «Успех нашей книги говорит только о том, что в стране живут нормальные люди». Meduza. [2022-10-26]. (原始內容存檔於2022-10-26) (俄語). 
  5. ^ В первые полгода 2022 года россияне читали про любовь к себе, нетрадиционные отношения в пионерском лагере и комиксы. Фонтанка.ру. [2022-08-15]. (原始內容存檔於2022-08-15). 
  6. ^ У бестселлера про запретную любовь в пионерском лагере в августе выходит продолжение. Фонтанка.ру. [2022-08-15]. (原始內容存檔於2022-08-15). 
  7. ^ Un’estate col fazzoletto da pionieri. Elena Malisova, Katerina Silvanova. oscarmondadori.it. [2025-01-28]. (原始內容存檔於2024-01-31) (義大利語). 
  8. ^ Elena Malisowa, Katerina Silwanowa. Du und ich und der Sommer. [2024-03-04]. (原始內容存檔於2024-03-04) (德語). 
  9. ^ "Du und ich und die Schwalben" von Katerina Silwanowa - Buch - Band 2. www.penguin.de. [2025-05-19]. 
  10. ^ "Du und ich und für immer" von Elena Malisowa - Buch - Band 3. www.penguin.de. [2025-05-19]. 
  11. ^ Михаил Пророков. Запрещайте, хлопцы, Кона: Русскую литературу улучшают, но она продолжает существовать. «Коммерсантъ». 2023-01-08 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-08) (俄語). 
  12. ^ Ozon снял с продажи роман "Лето в пионерском галстуке" о любви пионера и вожатого. Радио «Свобода». 2022-12-07 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-17) (俄語). 
  13. ^ Рустам Абдуллин. «Яндекс»: некоторые книги отсутствуют в российском «Букмейте», потому что на них пока нет прав. «Афиша». [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-18) (俄語). 
  14. ^ Семён Гудошников. Из магазинов «Читай-город» и «Республика» убрали книги с ЛГБТ. «Афиша». 2022-12-06 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-18) (俄語). 
  15. ^ Магазины «Республика» и «Читай-город» сняли с продажи книги с ЛГБТ-тематикой после подписания Путиным закона о «пропаганде». Новая газета Европа. 2022-12-05 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-20) (俄語). 
  16. ^ Сорин Брут. В каждой строчке только точки: Книжная цензура вернулась в Россию в виде запретительных законов, патриотов-доносчиков и страха «очернить Сталина». Вот как это произошло. Новая газета Европа. 2023-01-12 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-18) (俄語). 
  17. ^ Владислав Чирин. Как гомофобная цензура меняет Россию? Штраф из-за гей-анкеты в интернете, вырезанные из сериалов сцены и изъятие книг. Бумага. 2023-01-13 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-18) (俄語). 
  18. ^ На издателей «Лета в пионерском галстуке» завели административное дело о «пропаганде ЛГБТ». На них пожаловался депутат Хинштейн. «Meduza». 2023-01-10 [2023-01-18]. (原始內容存檔於2023-01-18) (俄語). 
  19. ^ REFORM.news. Очерки истории Беларуси и маркиз де Сад. Мининформ опубликовал список книг, вредящих нацбезопаности. REFORM.news (ранее REFORM.by). 2024-11-22 [2024-11-22]. (原始內容存檔於2024-11-23) (俄語). 
  20. ^ Список печатных изданий, содержащих информационные сообщения и (или) материалы, распространение которых способно нанести вред национальным интересам Республики Беларусь. Министерство информации Республики Беларусь. [2024-11-22]. (原始內容存檔於2024-11-22).