跳至內容

討論:葡萄牙語

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
基礎條目 葡萄牙語屬於維基百科日常生活主題的基礎條目。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
語言專題 (獲評初級高重要度
本條目頁屬於語言專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科語言相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據重要度評級標準,本條目已評為高重要度
跨語言維基專題 (獲評初級
維基百科跨語言維基專題小組確認葡萄牙語英語維基百科中的典範條目。您可以參考這些語言的維基條目進而改進本條目的中文版。感謝您的參與合作。
 初級  根據品質評級標準,本條目頁已評為初級
跨語言維基專題 (獲評初級重複
維基百科跨語言維基專題小組確認葡萄牙語瑞典語維基百科中的典範條目。您可以參考這些語言的維基條目進而改進本條目的中文版。感謝您的參與合作。
 初級  根據品質評級標準,本條目頁已評為初級

我不懂得葡萄牙語,也只剛開始學西班牙語,所以我不太了解兩者之間的相似程度有多高。但相信原文的意思不是「講葡萄牙語人可以很容易理解西班牙語」,而是「兩者需要有一定的訓練才能聽得懂對方的語言,即使兩者拼字很相似」,所以我覺得這段需要改善。

Shawn 06:55 2004年12月8日 (UTC)

我得到的資訊是,相對於西班牙語使用者,葡萄牙語使用者可以更容易的懂得對方的語言。我的葡文老師說,當葡文達到一定程度的時候,可以大概聼懂西班牙文(不需要特別學習),但是可能不能說口語。但是對於葡萄牙文,西班牙使用者可能聼起來比較困難,大概是因爲葡萄牙文相對於西班牙文來説,文法比較複雜,發音比較混濁一點。這是我的感覺。Bienvenido!:) --Yacht (talk) 10:54 2004年12月8日 (UTC)

Yacht說的沒錯。葡語和西語在書面語上非常相似,但發音有較大區別。主要在於葡語速度更快,發音含混,非重讀音節往往會省略一些音組,而西班牙語發音清晰,非重讀音節不會省略發音。所以葡國人不需要很費勁就能聽懂西語,反之則有困難。兩者的關係有點近似於北京音和上海音的區別,或馬來語和印尼語。--rogerius (留言) 2008年4月21日 (一) 16:09 (UTC)[回覆]

例句翻譯需要改正: "Ela fecha sempre a janela antes de jantar." 此句應為「她吃晚飯前總是先關窗戶。」 Qrfqr 08:31 2006年1月31日 (UTC)

葡語在澳門

[編輯]

以下移動自wikipedia:詢問處--Ellery 14:40 2007年2月9日 (UTC)

請問學習葡語在澳門是否興盛?澳門人口少,以前葡萄牙政府又沒有大力鼓勵澳門居民學葡語,可能情況今非昔比了。不過,又有人說,PRC政府打算以澳門作為與葡語國家經貿的重要橋樑,也許葡語仍會擁有其地位。有何資料或文章可作參考?--Xieza 12:54 2007年1月14日 (UTC)

現在並不興盛。因為在回歸之後,澳門的葡人減少,加上普遍的學校(中葡和葡文學校例外)亦不教授葡語,以及葡語並非聯合國的官方語言之一,澳門人亦甚少機會接觸葡語,無法像英語和法語般普及。然而,今天澳門的公務員依然需要懂得葡語,所以公務啖員一般都會學習葡語。--Dr.Tam 11:37 2007年1月16日 (UTC)
我記得看過幾年前的澳門人口普查,說懂葡語的人大約只有懂粵語的人的 1/10。 AbelCheung 15:28 2007年1月17日 (UTC)
四萬人?其實不算少……葡語最少還有官方地位。--Xieza 15:58 2007年1月17日 (UTC)
官方語言的地位也不代表些甚麼,尤其是在澳門這種身為前殖民地的地區。因為澳門人本身有自己一套完善的語言(粵語),加上葡語的國際地位遠遠不及英語和法語,所以葡語無法在澳門流行--Dr.Tam 10:27 2007年1月21日 (UTC)

安哥拉葡萄牙語

[編輯]

Please delete the map "安哥拉葡萄牙語". These dialects do not exist. The map was created by a user with no knowledge of the country or any background in linguistics. Do not hesitate to conctact me. Rui Gabriel Correia留言2022年8月17日 (三) 08:20 (UTC)[回覆]