跳至內容

我的上帝,助我在這致命之愛中存活

維基百科,自由的百科全書
我的上帝,助我在這致命之愛中存活
Soviet premier 列昂尼德·勃列日涅夫 locked in a mouth-to-mouth kiss with 東德 leader 埃里希·昂納克 above the legend My God, Help Me to Survive This Deadly Love
藝術家德米特里·弗魯貝爾
年份1990年 (1990)
類型塗鴉
尺寸365 cm × 480 cm(143.7 in × 189 in)
收藏地柏林東邊畫廊

我的上帝,助我在這致命之愛中存活(俄語:«Го́споди! Помоги́ мне вы́жить среди́ э́той сме́ртной любви́»羅馬化Góspodi! Pomogí mne výzhit' sredí étoy smértnoy lyubví,德語:Mein Gott, hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben),有時又簡稱兄弟之吻(德語:Bruderkuss),是德米特里·弗魯貝爾畫在柏林圍牆東面的塗鴉作品。作品完成於1990年,此後該作品成為了柏林圍牆塗鴉作品中名氣最大的一個。作品展現的是列昂尼德·勃列日涅夫埃里希·昂納克之間的社會主義兄弟之吻,該作品的原型是1979年拍攝的一張照片,照片拍攝時正值德意志民主共和國成立30周年。

照片

[編輯]

1979年10月7日,Régis Bossu在東柏林拍下了這張照片[1]。此後這張照片不斷被人引用[2]。當時勃列日涅夫訪問東德是為了慶祝該國成立30週年[3]。10月5日,東德與蘇聯簽訂了為期十年的互助協約,協約規定東德要提供船隻、機械以及其他化學設備給蘇聯,而蘇聯要提供燃料與核能設備給東德[4]

照片版權歸Corbis Corporation所有。 [1]

繪畫

[編輯]

弗魯貝爾於1990年在柏林圍牆的東面創作了這幅作品。而此前直到1989年柏林圍牆倒塌為止,只有柏林墻的西面才有塗鴉藝術作品。弗魯貝爾試圖在牆的東面畫畫,不過東德國防部英語Ministry of National Defence (East Germany)表示如果出事不負責任[5]。於是他決定放棄這幅作品的所有權[6]

和牆的其他部分上的壁畫一起,這幅繪畫在柏林圍牆倒塌後繼續展出,但由於破壞行為以及空氣狀況,作品出現了緩慢衰退的跡象[7]。2009年3月,這幅畫連同其他壁畫一起被從牆上清除,以便讓它們的原作者們用更耐久的顏料重繪。弗魯貝爾受委託重繪了壁畫,並將工作所得的3000歐元捐獻給了馬爾燦[2]當地的一個項目。

風格方面,1990年的原作和2009年的重繪之間有些細微差別,弗魯貝爾承認當年由於技法不熟練,自己在繪製過程中犯了技術性錯誤。先後兩幅壁畫的主要信息沒有改變[6],但藝術家本人則覺得柏林人會用不同的眼光來看待新壁畫。先後兩幅壁畫間的主要區別在於線與顏色,這兩點在2009年版中得到了提升,令畫面效果更為寫實。

原照片攝影師Bossu與弗魯貝爾在2009年見面,6月19日,二人與複製品合影[2][8]

影響

[編輯]

繪畫內容一度因直接照抄照片而廣遭批判[9]

在參考這幅壁畫創作的一眾衍生作品裏,有一幅名為讓一切再次偉大英語Make Everything Great Again的立陶宛壁畫格外突出[10][11][12]。該畫作於2016年,展現了俄羅斯總統弗拉基米爾·普京與美國總統當勞·特朗普的擁吻場面,畫中人物姿勢與原作類似。在2016年英國去留歐盟公投尚處在準備階段時,布里斯托也出現了一幅衍生畫作,這次擁吻的雙方是特朗普和英國議員、英國脫歐支持者鮑里斯·約翰遜[13]

參考文獻

[編輯]
  1. ^ 1.0 1.1 Kiss of Soviet Leader Brezhnev and East German President Honecker. Branded Entertainment Network英語Branded Entertainment Network. [22 November 2011]. (原始內容存檔於20 April 2016). Soviet leader Leonid Brezhnev and East German President Erich Honecker kiss on the occasion of the 30th anniversary of the German Democratic Republics. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Clemens, Jochen. Die längste Open-Air-Galerie der Welt. Die Geschichte eines Gemäldes: Der Bruderkuss [The story of a painting: The brother kiss]. 世界報 (德國). November 22, 2009 [2023-02-09]. (原始內容存檔於2022-01-09) (德語). 
  3. ^ Vinocur, John. Brezhnev Arrives in East Germany For 30th Anniversary Celebration; Ceausescu Is Not Expected. 紐約時報 (East Berlin). October 5, 1979: A8 [2023-02-09]. ISSN 0362-4331. OCLC 1645522. (原始內容存檔於2014-04-09). 
  4. ^ Vinocur, John. Soviet and East Germans Sign an Economic Pact. 紐約時報 (East Berlin). October 6, 1979: 30 [2023-02-09]. ISSN 0362-4331. OCLC 1645522. (原始內容存檔於2014-04-09). 
  5. ^ Trubachev, Veniamin. A Concrete, Communist Kiss That Was 'All About Love'. Current Time. 13 November 2019 [2023-02-09]. (原始內容存檔於2022-01-27) (英語). This work was painted on that part of the Berlin Wall where painting was banned. That is, the part of the Berlin Wall that was in the east, on the East Berlin side. On the western side, everything was painted. 
  6. ^ 6.0 6.1 Borzenko, Andrey. Brotherly love: 25 years on, the artist behind the iconic Berlin Wall mural tells his story. The Calvert Journal. [16 November 2018]. (原始內容存檔於2018-11-16). 
  7. ^ Göbel, Malte. Kiss of Death. Officials Erase Historic Berlin Wall Mural. Spiegel Online (明鏡). March 27, 2009 [2023-02-09]. (原始內容存檔於2012-03-03). 
  8. ^ Schwarz, Tobias. Russian artist Dmitry Vrubel and photographer Regis Bossu pose before restoration work on a segment of the East Side Gallery. Berlin: 2space. 路透社. Jun 16, 2009. (原始內容存檔於June 5, 2016). 
  9. ^ Minaev, Boris. Дмитрий Врубель дважды попадал под колесо истории: Когда нарисовал целующихся Брежнева и Хонеккера на Берлинской стене и когда начал рисовать Владимира Путина [Dmitri Vrubel got himself twice upon the wheel of history: When portrayed Brezhnev kissing Honecker on the Berlin Wall, and when began to paint Vladimir Putin]. 星火 (俄文雜誌) (Moscow: 真理報). October 27, 2003, (39): 41 [May 29, 2011]. ISSN 0131-0097. OCLC 1761076. (原始內容存檔於September 24, 2015) (俄語). Многие тогда говорили: да какая это картина, просто взял и перерисовал фотографию, но тем не менее это была картина, причем великая, и у нее было название, между прочим — «Господи, помоги мне выжить среди этой смертной любви» 
  10. ^ Putin kissing Trump mural goes viral. USA TODAY. [2017-11-29]. (原始內容存檔於2020-05-14) (英語). 
  11. ^ Street Mural of Donald Trump Kissing Vladimir Putin Goes Viral. Time. [2017-12-06]. (原始內容存檔於2018-06-27). 
  12. ^ Taylor, Adam. The Putin-Trump kiss being shared around the world. The Wall Street Journal. May 13, 2016 [December 10, 2016]. (原始內容存檔於2019-02-14). 
  13. ^ Said-Moorhouse, Lauren. Donald Trump and Boris Johnson pucker up in street art. CNN. [2017-11-29]. (原始內容存檔於2017-12-01).