法語字母
外觀
法語字母(法語:alphabet français)是基於拉丁字母的26個字母,於有需要時在其上加標變音符號。
法語字母 | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | (À | à) | (Â | â) | (Æ | æ) | B | b | C | c | (Ç | ç) | D | d | E | e | (É | é) | (È | è) | (Ê | ê) | (Ë | ë) | F | f | G | g | H | h |
I | i | (Î | î) | (Ï | ï) | J | j | K | k | L | l | M | m | N | n | O | o | (Ô | ô) | (Œ | œ) | P | p | Q | q | R | r | S | s | T | t |
U | u | (Û | û) | (Ù | ù) | (Ü | ü) | V | v | W | w | X | x | Y | y | (Ÿ | ÿ) | Z | z |
字母表
[編輯]基本字母
[編輯]- 元音字母:a e i o u y
- 輔音字母:b c d f g h j k l m n p q r s t v w x z
- 連字 :Æ(Æschne、Cæcum、Præsidium...) Œ(œil、fœtus、bœuf...)
字母 字母名稱 字母名稱 發音 串法 發音 串法 A /ɑ/ a N /ɛn/ enne B /be/ bé O /o/ o C /se/ cé P /pe/ pé D /de/ dé Q /ky/ qu E /ə/ e R /ɛʁ/ erre F /ɛf/ effe S /ɛs/ esse G /ʒe/ gé T /te/ té H /aʃ/ hache U /y/ u I /i/ i V /ve/ vé J /ʒi/ ji W /dublə ve/ double vé K /kɑ/ ka X /iks/ ixe L /ɛl/ elle Y /igʁɛk/ i grec M /ɛm/ emme Z /zɛd/ zède
變音符號
[編輯]雖然法語和英語一樣用26個拉丁字母,但是前者會用變音符號。在法語裡多出幾個音符,與字母同時使用,有時候用來表示不同的發音,有時候只是區別不同的語義:
長音符「ˆ」
[編輯]長音符通常用於曾經省略過某一字母的單詞,如用在字母「e」時該字母的發音一定為[ɛ]。
現代法語 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 |
---|---|---|---|
être /ɛːtʁ/ | estre | essere[1] | 是,存在 |
hôtel /ɔ.tɛl/ | ostel / hostel | hospitalis[2] | 旅館;公用廳堂 |
août /ut/ | aost / aoust | augustus (mensis)[3] | 八月 |
dû /dy/ | deü | *devutum < *debutum (通俗) < debitum | 應付款;欠款 |
分音符「¨」
[編輯]分音符可以和多個母音字母組合,表示這個母音字母不跟前面的母音字母構成一個字母組合,而分別發音,類似於雙母音;通常這是由於:
- 元音之間的舌音(d、t)和顎音(c、g)消失,或是唇音和後方元音同化(/vu/或/wu/ > /u/)造成的。其中有些例子已在「長音符」段落中例表的「古法語」一列中出現過。
- 表示外來語的雙元音。
下表只列出部分法語中原生具有分音符的單詞。
現代法語 | 古法語 | 更早形式(不註明則為拉丁語) | 含義 |
---|---|---|---|
naïf / naïve | naif | nativus | 天真;幼稚 |
Noël | Naël | natalis | 聖誕節 |
ouïr | oïr | audire | 聽(古語) |
haïr | enhadir | *hatjan(法蘭克語) | 恨 |
閉音符「´」
[編輯]- 閉音符只用在字母「e」之上構成é,表示這個字母發音為閉口音[e]。
現代法語 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 |
---|---|---|---|
été | esté | status | être(是;存在)的過去分詞 |
été | esté | aestas | 夏天 |
école | eschole | scola | 學校 |
entrée | entrée | intrata | entrer(進入)的過去分詞陰性 |
開音符「`」
[編輯]- 開音符用在字母「e」上時構成è,表示這個字母發開口音[ε];
- 用在其他字母上以區分不同的語義,如ou表示「或者」、où表示「何處」。兩者發音一致,但是卻為不同的詞。
現代法語 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 |
---|---|---|---|
mère | medre | matrem(mater的賓格) | 母親 |
père | pedre | patrem(pater的賓格) | 父親 |
frère | fredre / fradre | fratrem(frater的賓格) | 兄弟 |
très | trés | trans | 非常 |
現代法語 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 | 同音詞 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
à | a | ad
ab |
ad:到;往
ab:來自;自從; |
a | at | habet | 有(avoir的第三人稱單數) |
où | ou | ubi | 哪裡;何處 | ou | ou | aut | 或者 |
軟音符「Ç」
[編輯]- 軟音符在字形上呈現的是S吊於C下之狀態。在古典拉丁語中,c始終讀/k/。法語中和英語中一樣,「c」在「a、o、u」前發[k]音,在「e、i」等前發[s]音,如果在「a、o」想讓它發[s]音,需用軟音符。
- 如français(法國人)。
現代法語 | 古法語 | 拉丁語 | 含義 |
---|---|---|---|
français | françois, franceis | matrem(mater的賓格) | 法國的(人或語言) |
réçu | receü | *recevutus < *receputus(通俗拉丁語) | 接收 |
與漢語的差異
[編輯]在學習法語發音的時候要分清楚母音字母和母音,輔音字母和輔音亦然。法語和英語、漢語的不同之處在於法語沒有雙元音,發每個母音時口型都不滑動,尤其要注意發鼻化元音時不能像漢語韻母似的有延續動作。
相關
[編輯]- ^ Martin, Robert. être1. Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) - ATILF - CNRS & Université de Lorraine. 2015 [2025-05-01] (法語).
- ^ Martin, Robert. hôtel1. Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) - ATILF - CNRS & Université de Lorraine. 2020 [2025-05-01] (法語).
- ^ Matin, Robert. août. Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) - ATILF - CNRS & Université de Lorraine. 2020 [2025-05-01] (法語).