用户:Msh.spike/Draft6
外观
高怀义 Rudolph Kröne | |
---|---|
逝世 | 1864 |
国籍 | 普鲁士王国 |
职业 | 牧师,传教士 |
信仰 | 新教 |
高怀义牧师(Rudolph Krone,?—1864)是一位德国来华传教士
生平
[编辑]- 1850年到达香港
贡献
[编辑]高怀义在逗留香港传道期间,于1859年发表了《新安县志略》(A Notice of the Sanon District)文章,对九龙和新界归属英国前,仍属新安县管辖时的民间状况提供了外藉人士的第三身角度记录。[1]
高怀义所发表的文章对新安县内的客家文化作出研究,虽然高怀义并非首位使用“Hakka”此一外文翻译的人,但他在文章中直接使用了“Hakka”的发音记号作为客家族群的标签,推使西方对“客家人”族群开始了正式的研究。[2]
同时,《新安县志略》中记录了英国租借前新界的教育情况,虽然文章中部份记录有误,但对于后来对香港教育有深远影响的外国教会,提供了从他们角度观察本地教育制度的看法,可将之与嘉庆廿四年(1820年)编成的《新安县志》的描述作比对。[1]
另外,高怀义香港植物物种研究[3]
著作
[编辑]- 1858年:《新安县志略》(A Notice of the Sanon District)
参考资料
[编辑]- ^ 1.0 1.1 Sweeting, Anthony. Education in Hong Kong, Pre-1841 to 1941. Hong Kong: Hong Kong University Press. 1990-05-01: 132–134. ISBN 9622092586 (英语).
- ^ 叶德平. 【灼見名家】葉德平:客家研究溯源──香港文化系列. 学研社. 2022-10-24 [2024-03-26] (中文(香港)).
- ^ Bretschneider, Emil. History of European botanical discoveries in China. Lepzig: Zentral-Antiquariat der Deutschen Demokratischen Republik. 1898: 527–530. OCLC 3909798 (英语).
- Wylie, Alexander. Memorials of Protestant Missionaries to the Chinese. American Presbyterian Mission Press. 1867: 206–207 (英语).
- 施添福. 從「客家」到客家(二): 粵東「Hakka.客家」稱謂的出現、蛻變與傳播 (PDF). 全球客家研究. 2014-05, (2) (中文(台湾)).
- 禮賢會在中國. 中华基督教礼贤会香港区会. [2024-03-26] (中文(香港)).
- 王治心. 第二級義工教材第六冊 -- 中華基督教史課本. 上海: 广学会. 1940: 21 (中文(繁体)).
- Bretschneider, Emil. History of European botanical discoveries in China. Lepzig: Zentral-Antiquariat der Deutschen Demokratischen Republik. 1898: 527–530. OCLC 3909798 (英语).
Category:德国信义宗教徒