跳转到内容

长腿叔叔 (动画)

维基百科,自由的百科全书
长腿叔叔
私のあしながおじさん
My Daddy Long Legs
Daddy - Long - Legs
假名 わたしのあしながおじさん
罗马字 Watashi no Ashinaga Ojisan
电视动画

原作 珍·韦伯斯特
导演 横田和善
编剧 藤本信行、大冢汎(第23话~第25话)
人物设定 关修一
音乐 若草惠
制作 日本动画公司富士电视台
代理发行 台湾地区 国际影业 (台视 卡通频道版本)
台湾地区齐威国际多媒体(版权到期)
台湾地区群英社(MY 101综合台版本)
播放电视台 日本 富士电视台
播放期间 1990年1月14日—12月23日
话数 全40话
世界名作剧场
顺序 作品名称 播放期间
第15作 彼得潘的冒险 1989年1月
~1989年12月播放
第16作 长腿叔叔 1990年1月
~1990年12月播放
第17作 崔普一家物语 1991年1月
~1991年12月播放
动漫主题电子游戏主题ACG专题模板说明

长腿叔叔》为日本动画公司制作的《世界名作剧场》系列第16部动画作品,自1990年1月14日播至同年1990年12月23日,全40集。原作为美国作家珍·韦伯斯特的作品《长腿叔叔》。1991年在台湾台视和香港无线电视翡翠台首播。平成2年度(1990年)文化厅优秀儿童电影奖。

故事

[编辑]
  • 生活在美国乔治亚州约翰‧格利尔孤儿院的13岁少女茱蒂‧亚伯特,很讨厌每星期一各接待一次的有钱的评审委员们。茱蒂在从李贝特院长那儿得知,评审委员们将要从孤儿中拣选一人进入高中的选拔会,并从孤儿院毕业。可是原本打算小心翼翼的茱蒂,却不小心闯下大祸,接待的时候失败了,使评审委员们非常的生气,因此之后她垂头丧气。
  • 不过有一位选考会的评审委员迟到了,他看了茱蒂所写的悔过书后,决定全额补助让茱蒂进入林肯纪念女子学院。在茱蒂从李贝特院长那儿得知自己被某位大人物选中了,她非常高兴。院长告诉茱蒂,他用的假名为“约翰‧史密斯”;并要求茱蒂每个月要写一封答谢信,报告自己的近况给他知道。在偶然的一个机会下,茱蒂看到“约翰‧史密斯”的背影有着长长的腿之印象,就开始称呼史密斯先生为“长腿叔叔”。之后,茱蒂开始以书信向他报告学园生活与在学校读书的内容。在这之后的茱蒂开始了她所憧憬的高中生活。

登场人物

[编辑]
茱蒂‧亚伯特ジュディ・アボット
配音员堀江美都子;台湾:敖冰欣(CN版)、龙显蕙(TVBS-G、DVD版);香港:乐蔚
主角。当还是婴儿的时候被丢在纽约贫民区的地方。之后在约翰‧格利尔孤儿院里生活者,因为有‘长腿叔叔’的援助,她才能进入林肯纪念女子学院读书。体育方面很擅长,有着幽默感与很好的文才,后来打算志愿坐着小说家。性格开朗又天真浪漫,不过对于负面的事情她会心情低落又激动。对于自己是孤儿的事情感到很强烈的自卑,为了隐瞒自己的出身,她只好说谎。在她能够真正克服自立与自卑感的意义是本作品的主题。台视给她取的中文名字是“蒂蒂”,台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“周蒂蒂”。
莎莉‧麦克布莱德サリー・マクブライド
声优:佐藤智惠;香港:孙明贞
在女子宿舍与茱蒂同室的好朋友。有着做事情很认真的个性,不过缺点是太过于胆小。她的责任感很强,决定要做的事情她就一定不放手的将它给完成。原作的续集‘长腿叔叔续集’,她变成了里面的第一主角,为了让大家想到那个故事情节,在最终话的最后的地方加入了那个场景。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“沙小伶”。
茱莉亚‧露特丽琪‧班德尔顿ジュリア・ルートレッジ・ペンデルトン
声优:天野由梨;香港:黄丽芳
茱蒂的室友。最初有着到处炫耀做有钱人的高傲态度。但是与茱蒂她们一起交流的感情越来越深后,对于上流社会的形式与权威主义,她开始觉得非常的讨厌,对于莎莉的哥哥‧吉米的恋爱,还有离家出走的骚动而有很大的成长。在原作中只是个配角,但在本作品却大幅度的出现,变成了主角之一。对于茱蒂的身世(是孤儿)她隐隐约约的感觉到了。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“周莉亚”。

约翰‧格利尔孤儿院相关的人们

[编辑]
凯瑟琳‧李贝特キャサリン・リペット
声优:藤田淑子
约翰‧格利尔孤儿院的院长。教育非常严苛,被院里的孤儿们讨厌,离别的时候也会抑制不了泪水,其实打从心底她是爱着孤儿们的。在茱蒂进入林肯纪念女子学院读书后,过了2年她就辞职了。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文称呼是“黎院长”。
艾蜜莉エミリー
声优:渊崎有里子
在约翰‧格利尔孤儿院生活的女孩子。年纪大约5~6岁左右。对于茱蒂的事情非常的爱慕。后来在茱蒂离开后没多久,她也被领养离开约翰‧格利尔之家。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“小美”。
莎蒂サディ
声优:山田荣子
在约翰‧格利尔孤儿院生活的少女。非常想去上高中,不过因为茱蒂抢了这个名额,对茱蒂非常的不解,因为这个原因让她变的非常辛苦,后来与茱蒂和解。2年后她来到林肯纪念女子学院,正好碰到要离校的茱蒂,告诉她孤儿院里面,已经没有茱蒂认识的人们,而她要去亚特兰大的纺织厂工作,半工半读,打算将来要读林肯纪念女子学院。
汤米‧迪隆トミー・ディロン
声优:菊池英博
在约翰‧格利尔孤儿院生活与茱蒂年纪相仿的13岁少年。想要上高中学习也是他的梦想,后来他被一对农夫夫妇领养当养子去了。
艾瑞克エリック
声优:岩田光央
在约翰‧格利尔孤儿院生活的少年。戴着圆圆的眼镜,看起来好像很聪明的样子。
苏珊‧艾斯特尔スーザン・エステル
声优:片冈富枝
在约翰‧格利尔孤儿院工作有点胖的黑人阿姨。她非常和善的对待茱蒂。在茱蒂离开约翰‧格利尔之家后,她过没多久也辞职了。
乔治ジョージ
声优:神代知衣
在约翰‧格利尔孤儿院生活的男孩子。
彼特ピート
声优:渡边久美子冬马由美
在约翰‧格利尔孤儿院生活的男孩子。

帮助约翰‧格利尔的孤儿们的善心人士

[编辑]
牧师牧師
声优:喜多川拓郎
星期天在教堂做礼拜,头顶光光如太阳,总是很和蔼可亲像天神一样的牧师,他会发糖果给那些可怜的孤儿们。
梅莉メリー
星期天来教堂做礼拜的某位人士的女儿。在礼拜结束后,艾蜜莉看上的她的洋娃娃,就跟她一起抢,结果抢坏了。艾蜜莉和她都哭了起来。
慈善会的妇人慈善会婦人
声优:山冈叶子
来教堂实行慈善事业的妇人,送给可怜的茱蒂一条手帕。
赛拉斯サイラス
声优:神山卓三
美国陆军的上校。义务担任约翰‧格利尔孤儿院的营运委员会的代表。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文称呼是“连上校”。
营运委员的妇人運營委員婦人
声优:上村典子
来约翰‧格利尔孤儿院的营运委员会的妇人。

林肯纪念女子学院

[编辑]
乔安娜‧史隆ジョアンナ・スローン
声优:凤芳野;香港:蔡惠萍
与茱蒂她们生活在林肯纪念女子学院里,是“佛格森宿舍ファーゲッセン寮”的女子宿舍的管理员。年纪约40多岁,至今还是小姑独处,如果有人叫她“太太”或是“伯母”,她就会感到非常的生气。在宿舍制订了一大堆的规则,平常要和她好好相处并不容易。不过在故事后半做为很好的管理员注视着茱蒂她们。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“史兰”。
哈迪ハーディー
声优:田口昂
林肯纪念女子学院里担任管理事务的老伯伯。总是对充满活力的茱蒂打招呼。
赫曼‧梅诺尔ハーマン・メルノア
声优:石森达幸
林肯纪念女子学院的国文(美国的国语)老师。是个步履蹒跚的老伯伯,对于茱蒂非常的照顾,教学时候有一点严格。他也是话剧社的顾问。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文名字是“哈曼”。
数学老师數学教師
声优:安达忍(第14话:伊仓一惠
在林肯纪念女子学院里,教数学的女老师。
女老师女教師
声优:南杏子
在林肯纪念女子学院里,教生物的老师。
老师教師
声优:伊仓一惠
在林肯纪念女子学院里,不清楚是教导哪一科的女老师。
事物员事務員
声优:南杏子
在林肯纪念女子学院里,处理学校杂物事的女性事务员。
校长校長
声优:高村章子
林肯纪念女子学院的校长。看起来是个很和蔼可亲的老妇人。
露西亚‧辛普森ルシア・シンプソン
声优:藤田淑子
在自治会干部选举中作为莎莉对手的候选人的女同学。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“李明珍”。
李奥诺拉‧芬顿レオノラ・フェントン
声优:鹤弘美; 香港:袁淑珍
转到茱蒂班上大一岁的同班同学,从小母亲去世了。她由于生病而休学1年。诗和运动方面非常擅长,被看作是茱蒂的对手。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“费蕾”。香港无线电视译作“蕾安娜”。
乔治‧芬顿ジョージ・フェントン
声优:嶋俊介; 香港:卢国权
李奥诺拉的父亲。在费城经营造船厂。由于平时都在忙着工作,疏于照顾生病的李奥诺拉,让李奥诺拉觉得他是不是不要她了。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“费乔治”。
医生医者
声优:松尾银三
在林肯纪念女子学院帮茱蒂看病的医生。
女医生女医
声优:有马瑞香
在林肯纪念女子学院帮李奥诺拉看病的女医生,对于李奥诺拉生的病十分清楚。
护士看護婦
声优:冬马由美
在林肯纪念女子学院里,一旁帮忙照顾李奥诺拉的护士之一。
医生医者
声优:平野正人
李奥诺拉在病床上感到疼痛时,匆匆赶来为李奥诺拉治病的医生。
护士看護婦
声优:三石琴乃
在一旁帮忙照顾生病的李奥诺拉的护士之一。
西莉亚シーリア
声优:原荣里子
林肯纪念女子学院的女学生,话剧社的社员之一,饰演莎士比亚皆大欢喜里西莉亚[1]这个角色。
罗萨琳德ロザリンド
声优:冬马由美
林肯纪念女子学院的女学生,话剧社的社员之一,饰演莎士比亚的皆大欢喜里罗萨琳德这个角色。

茱蒂的监护人与秘书

[编辑]
约翰‧史密斯ジョン・スミス
长腿叔叔的假名,真实身份是茱莉亚‧露特丽琪‧班德尔顿的叔叔-贾维斯‧班德尔顿。
华尔特‧葛利格斯ウォルター・グリグス
声优:增冈弘
约翰‧史密斯的秘书。帮史密斯隐瞒他的真实身份贾维斯并帮他代劳,在一旁支持着茱蒂。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文名字是“胡特”。
在原作中他的全名是艾尔默‧H‧葛利格斯エルマー・H・グリグス

莎莉家相关

[编辑]
麦克布莱德マクブライド
声优:泽木郁也
吉米与莎莉的爸爸,是个很有幽默感的伯伯。
麦克布莱德夫人マクブライド夫人
声优:阿部道子
吉米与莎莉的妈妈,是个很亲切的伯母。
吉米‧麦克布莱德ジミー・マクブライド
声优:岛田敏;香港:林国雄
莎莉的哥哥。性格坦率又大方。普林斯顿大学美式橄榄球社的主力,是个有名的四分卫。为此他在女性方面方常受欢迎。非常喜欢茱蒂天真浪漫的个性,但是茱蒂却不领情,另一方面他最后被茱莉亚爱所感动。最后,他与茱莉亚约定好,研究所毕业就和她结婚。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文名字是“沙志伟”。
鲍伯‧卡本特ボブ・カーペンター
声优:盐屋翼
普林斯顿大学美式橄榄球的队长。看起来是个不太可靠又不显眼的队长,不过他有着认真与和善的性格。之后成为莎莉的恋人。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文名字是“包博文”。
茶馆的店长パーラーの主人
声优:山下启介
吉米当时打工这家店的店长。之后茱莉亚离家出走闹失踪的的时候来到这里,第一个来到这里帮助茱莉亚。

茱莉亚家相关

[编辑]
班德尔顿董事长ペンデルトン会長
声优:村松康雄
贾维斯与他哥哥的父亲,对于贾维斯与凯瑟琳约会时不领情,他有点不高兴。
贾维斯‧班德尔顿ジャーヴィス・ペンデルトン
声优:田中秀幸(年轻时:冬马由美);香港:黄健强
茱莉亚的叔叔,是个年轻的事业家。不太喜欢上流社会的人物,是个很坦率又开朗的好男人。为了突然去旅行,让公司的社员成立工会,他被当成班德尔顿一家里最古怪的人看待。经营著公司,以约翰‧史密斯的名义帮助孤儿升学,并热心的从事慈善事业。最终回是茱蒂的‘长腿叔叔’的事情被公开了。使用史密斯的名义资助茱蒂,但他自己却不知不觉爱上了茱蒂,还有妨碍茱蒂与吉米关系的嫉妒心。台湾卡通频道播出台视最初版本时给他取的中文名字是“周杰威”。
班德尔顿ペンデルトン
声优:村越伊知郎
茱莉亚的爸爸,贾维斯的哥哥。是个很怕老婆的人,对于茱蒂的身世一概不知。
班德尔顿夫人ペンデルトン夫人
声优:吉田理保子
茱莉亚的妈妈,贾维斯的大嫂。旧姓卢瑟福特ラザフォード。她的态度非常高傲,对于上流社会的事情非常严苛,觉得家世和出身非常重要,看不起孤儿院出身的茱蒂,喜欢四处刁难她。
亚历克アレック
声优:喜多川拓郎
班德尔顿家的司机,也可以算是茱莉亚的司机,有一次茱莉亚闹失踪,害的他非常的担心。
汉娜ハンナ
声优:冬马由美
班德尔顿家的女佣。在社交会上帮茱蒂、莎莉和茱莉亚打扮。
凯瑟琳キャサリン
声优:篠原惠美
花旗银行董事长的女儿。贾维斯政治婚姻的对象。
董事长頭取
声优:仲木隆司
花旗银行的董事长,凯瑟琳的父亲。

洛克威罗农场

[编辑]
乔治‧森普尔ジョージ・センプル
声优:绪方贤一
在经营洛克威罗农场的老伯伯。对于什么事情都很会抱怨。在暑假的时候照顾著茱蒂。非常敬爱着贾维斯的,称贾维斯为贾维少爷ジャーヴィ坊ちゃん
爱丽莎‧森普尔エリザ・センプル
声优:京田尚子
乔治的妻子。年轻的时候是贾维斯的奶妈,她非常和善又很温柔的招待茱蒂。但是她总是与丈夫乔治在吵架。
阿玛赛アマサイ
声优:小林通孝
森普尔家所雇用的农夫。最后与女佣凯莉结婚。
凯莉キャリー
声优:小林优子
森普尔家所雇用的女佣。最后与阿玛赛结婚。
查理チャーリー
声优:乡里大辅
茱蒂要到洛克威罗农场时,让她搭便车的身体健壮的大个子叔叔,胆子很小,很怕森普尔家的主人,怕到好像会把他吃掉一样。

与圣乔治孤儿院的相关的人们

[编辑]
美雅丽‧蓝伯特メアリー・ランバート
声优:胜生真沙子
圣乔治孤儿院的老师。与李贝特院长不同,是个会考虑孤儿们的事,很会照顾人的老师。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“蓝梅”。
米勒院长ミラー院長
声优:远藤晴
圣乔治孤儿院的院长。对于美雅丽老师的作法十分不认同,而她自己却连孤儿院里的孩子都带不好。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文称呼是“麦院长”。
汤米トミー
声优:丸尾知子
住在圣乔治孤儿院的男孩子,被珂莉告知美雅丽老师,去采摘苹果的时候偷吃。
珂莉コリー
声优:真柴磨利
住在圣乔治孤儿院的女孩子,有点淘气又任性,有点像艾蜜莉这样的女孩子。
保罗ポール
住在圣乔治孤儿院的男孩子,光着脚在树上采摘苹果。
山姆サム
声优:铃木清信
果园农场的农夫,在经过的时候接收孩子们采收的苹果,并送给了孩子们一篮苹果。
泰利テリー
声优:佐藤正治
果园农场的农夫,在经过的时候接收孩子们采收的苹果,并送给了孩子们一篮苹果。

在纽约遇到的人们

[编辑]
玛歌‧福斯特マーゴット・フォスター
声优:藤田淑子
住在茱蒂小时候被抛弃,纽约的佩森大道的贫民街的女性。她与贝丝是认识的。不过不擅长裁缝和料理。她的真实身份是百老汇的著名女演员,但是她并不会刻意去隐瞒自己的出身。与贾维斯是好朋友。
贝丝ベス
声优:铃木富子
住在纽约的佩森大道的贫民街上,喜欢恶作剧的女孩子。
贝拉べラ
声优:片冈富枝
贝丝的妈妈。非常擅长烤饼干。由于贝丝的恶作剧把茱蒂的裙子给吓的弄破了,她就拿出棍子修理贝丝他们。

茱蒂打工的家庭

[编辑]
保罗‧帕特森ポール・パターソン
声优:土师孝也
帕特森家的男主人。总是因为工作很忙而抽不开身。让他太太和孩子们感觉他是不是不要她们了。
帕特森夫人パターソン夫人
声优:榊原良子
茱蒂打算前往打工去做家庭教师的帕特森家里的太太。名字不详。她也是个大忙人,有的时候要参加妇女会的时候,把卡莲与辛蒂丢给爱尔莎照顾。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文称呼是“孙太太”。
卡莲‧帕特森カレン・パターソン
声优:川村万梨阿
帕特森家的大女儿,一个10岁的女孩子。总是非常任性让担任家庭老师的茱蒂很困恼。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“孙小莲”。
辛蒂‧帕特森シンディ・パターソン
声优:西原久美子
帕特森家的二女儿,一个8岁的女孩子。和卡莲一样很任性,也是让茱蒂非常头痛的孩子。台湾卡通频道播出台视最初版本时给她取的中文名字是“孙欣欣”。
爱尔莎エルザ
声优:沼波辉枝
在帕特森家工作的女佣。是个身材有点胖的黑人。
男人男の人
声优:挂川裕彦
在帕特森家担任家庭教师的男人,对于卡莲和辛蒂的调皮他受不了,叫爱尔莎转告帕特森夫人,他辞职不做了。

主题歌、插入歌

[编辑]
  • 片头曲‘成长’(グローイング・アップ【Growing Up】,第1话~第40话)
  • 片尾曲‘你的风’(キミの风,第1话~第40话)
    • 作词:来生悦子、主唱:堀江美都子、SHINES、作曲:来生孝夫、编曲:信田一男
  • 插入歌1‘彩虹的碎片
  • 插入歌2‘寂寞时不认输
    • 作词:川田多磨喜、主唱:堀江美都子、作曲:小坂明子、编曲:信田一男
  • 插入歌3‘竭尽全力的眼眸
  • 插入歌4‘Good Morning
    • 作词:白峰美津子、主唱:堀江美都子、作曲:小坂明子、编曲:信田一男
  • 插入歌5‘淑女的蛋
    • 作词:白峰美津子、主唱:堀江美都子、作曲:上田知华、编曲:信田一男
  • 插入歌6‘愚笨的日记
    • 作词:川田多磨喜、主唱:堀江美都子、作曲:池毅、编曲:信田一男
  • 插入歌7‘梦想的草原
  • 插入歌8‘天马般的记忆
    • 作词:浅田有理、主唱:堀江美都子、作曲:若草惠、编曲:若草惠
  • 插入歌9‘MOONLIGHT
    • 作词:浅田有理、主唱:堀江美都子、作曲:若草惠、编曲:若草惠
  • 插入歌10‘爱的礼物
    • 作词:浅田有理、主唱:堀江美都子、作曲:若草惠、编曲:若草惠

香港的电视台当时播放的主题曲:无线电视翡翠台

台湾的电视台当时播放的主题曲:台视

  • 片头曲‘长腿叔叔’
    • 作词:不详、主唱:不详、作曲:不详

之后的公视和MY-KIDS TV是没有片头曲的。

标题播映表

[编辑]
话数 日文标题 中文标题(TTV) 中文标题(DVD) 播映日 脚本 分镜 演出 作画监督
1 うんめいえたげつよう 喜从天降 改变命运的星期一 1990年
1月14日
藤本信行 横田和善 古田昭司
2 ひとりぼっちのたび 珍重再见 孤单的出发 1月21日 铃木孝义 菊池晃
3 あこがれのリンカーンねんじょがくえん 有惊无险 向往林肯纪念女子学院 1月28日 横田和善 大城胜
4 てんやわんやのにゅうがくしき 开学典礼 天翻地覆的开学典礼 2月4日 铃木孝义 古田昭司
5 お部屋の素敌な饰り方 布置房间最好的方法 2月11日 和田市郎 横田和善
松见真一
菊池晃
6 嘘つきは嫌いですか? 你讨厌说谎的人吗? 2月25日 关户始 横田和善 大城胜
7 金货の上手な使いみち 金钱最好用的方法 13月4日 铃木孝义 入江笃
8 屑笼に舍てられた手纸 被丢到垃圾桶中的信 3月11日 横田和善 古田昭司
9 ジュリアの叔父様は変り者? 茱莉亚的叔叔是奇怪的人? 3月18日 和田几雄 横田和善
松见真一
菊池晃
10 里切ってごめんなさい 对不起!我背叛了您 3月25日 铃木孝义 大城胜
11 おもいがけない人の名 意想不到的人名 4月15日 关户始 横田和善
齐藤次郎
入江笃
12 奇妙な偶然 其妙的偶然 4月22日 和田几雄 横田和善
松见真一
古田昭司
13 サリーの勇気ある挑戦 莎莉有勇气的挑战 5月6日 铃木孝义 菊池晃
14 初めての小说が盗作? 第一次发表的小说是抄袭的? 5月20日 横田和善 大城胜
15 ホットドッグと壁の花 热狗与壁花 5月27日 关户始 横田和善
齐藤次郎
入江笃
16 クォーターバックからの赠り物 来自四分卫的礼物 6月3日 铃木孝义 古田昭司
17 打ちあけられない心 无法表明的心 6月10日 松见真一 横田和善
松见真一
菊池晃
18 感谢祭への招待状 感恩节的邀请函 6月17日 横田和善 大城胜
19 友よ、ともに歌わん 朋友!一起高歌吧! 6月24日 关户始 横田和善
齐藤次郎
入江笃
20 年上の同级生 大一岁的同学 7月1日 铃木孝义 古田昭司
21 美しさとかなしみと 美丽与悲伤 7月8日 关户始 横田和善
加贺刚
菊池晃
22 窗に降る雪 窗边降下的雪 7月29日 横田和善 大城胜
23 それぞれのクリスマス 各自的圣诞节 8月5日 大冢汎 铃木孝义 入江笃
24 お気に召すまま 皆大欢喜 8月12日 齐藤次郎 横田和善
齐藤次郎
古田昭司
25 ふるさと・ニューヨーク 故乡‧纽约 8月19日 楠叶宏三 横田和善
佐土原武之
菊池晃
26 明日に架ける桥 架起明天的桥梁 8月26日 藤本信行 加贺刚 横田和善
加贺刚
大城胜
27 家庭教师は楽じゃない 家庭教师不轻松 9月2日 横田和善 入江笃
28 无慈悲な命令 无情的命令 9月9日 铃木孝义 古田昭司
29 思い出がいっぱい 满满的回忆 9月16日 齐藤次郎 横田和善
齐藤次郎
菊池晃
30 夏の日の恋 夏日的恋爱 9月23日 楠叶宏三 横田和善
中西伸彰
大城胜
31 花ざかりの娘たち 花样年华的女孩们 9月30日 横田和善
佐土原武之
横田和善 入江笃
32 黄昏の駅にて 黄昏的车站 110月21日 铃木孝义 古田昭司
33 すれちがう想い 交错的思念 11月4日 楠叶宏三 横田和善
齐藤次郎
菊池晃
34 この胸のときめきを 心中小鹿乱撞 11月11日 横田和善 大城胜
35 孤独な青春 孤独的青春 11月18日 加贺刚 横田和善
加贺刚
入江笃
36 今を生きるために 为现在而活 11月25日 铃木孝义 古田昭司
37 圣夜のさようなら 圣诞夜的再见 12月2日 横田和善 菊池晃
38 悲しいプロポーズ 悲伤的求婚 12月9日 齐藤次郎 横田和善
齐藤次郎
大城胜
39 过去からの卒业 来自过去的毕业 12月16日 铃木孝义 古田昭司
40 はじめましておじさま 初次见面,长腿叔叔 12月23日 横田和善 菊池晃

参考

[编辑]
  1. ^ 在本故事里除了茱蒂在学院的三位朋友(莎莉、茱莉亚与李奥诺拉)有名字外,学院里的其他女学生名字并没有被表示出来。在经过查证这后来出现的这2个名字(西莉亚、罗萨琳德),是莎士比亚的皆大欢喜作品中的2位少女的名字。

外部链接

[编辑]