跳转到内容

Talk:西游记

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基百科,自由的百科全书
Former good article西游记曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的链接中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選
條目里程碑
日期事項結果
2006年9月5日優良條目評選入選
2013年10月6日優良條目重審維持
2013年12月10日優良條目重審撤銷
當前狀態:已撤銷的優良條目
基础条目 西游记属于维基百科藝術主题的基礎條目扩展
条目「西游记」已被列為文化中文領域基礎條目之一。請參見中文領域基礎條目以了解詳情。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目依照页面评级標準評為丙级
本条目属于下列维基专题范畴:
条目质量提升计划专题 (获评丙級
西游记条目质量已经提升,根据条目质量标准参考的评分,结果如下:
 丙级  根据质量评级标准,本条目已评为丙级
中国专题 (获评丙級极高重要度
本条目属于中国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科中国领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
文學专题 (获评丙級极高重要度
本条目属于文學专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科文學相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
神話专题 (获评丙級低重要度
本条目属于神話专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科神话相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
移动自Wikipedia:条目质量提升计划/票选主题

支持

[编辑]
  1. 其实四大名著都需要提升,不过我最喜欢西游记 LiDaobing 18:26 2004年9月15日 (UTC)
  2. 百无一用是书生 (Talk) 00:48 2004年9月16日 (UTC)
  3. 童年陪伴着我们渡过快乐的时光,支持!--Mountain(Talk) 07:16 2004年10月12日 (UTC)

评论

[编辑]
结束移动 * 结束移动
  • 我大概看了这个条目,觉得语言不够规范,另外太啰嗦。既然是百科全书,就该有百科全书的语言规范。我建议就百科全书的规范作更深入、更细致的讨论。有想就这一论题讨论的,搜索“旧烟斗”词条,在我的页面上给我留言,也许就此我们可以建立一个小组,专门讨论这个问题。并有所成绩。这对以后的编辑是一劳永逸的事。旧烟斗 13:57 2004年11月27日 (UTC)

显示的时间不对,应是21.57。11月27日。

怎么只剩下故事梗概了?

[编辑]

以前的内容去哪里了呢?--hunry 07:57 2004年11月22日 (UTC)

结构

[编辑]

我觉得按照作者、成书经过、内容,评价几大部分比较合适,其他部分相机行事--百无一用是书生 () 14:05 2004年11月24日 (UTC)

建议

[编辑]

我们应该有一个《西游记》中文版考究版本的封面截图。我有点不能接受,在中文维基里首先出现的是英文版《西游记》封面截图。我希望所有编辑强烈意识到我们是在编辑中文维基这一点。旧烟斗 13:08 2004年11月29日 (UTC)

我倒觉得用一个旧旧的竖版的《西游记》做封面更好,总比英文版的代表性好。User:smartneddy 13:43 2004年11月30日 (UTC)

只能找到英文版的,如果有谁能找到中文的那就太好了--百无一用是书生 () 13:09 2004年11月29日 (UTC)
中文版虽然也在网上见过几个,但是缺少代表性,还不如现在的这个英文版封面好。--百无一用是书生 () 13:11 2004年11月29日 (UTC)

建议2

[编辑]

1,昨天有人把我写的一大段删除了。我表示不满。不过并无敌意。只是想让各位知道我的情绪。并且,我很想知道删除这些文字的原由。也学一点。我把我写的一段复制过来,大家都看一看,比较一下,都谈谈看法。“但是小说问世几百年以来广为流传,久盛不衰,已成经典,不仅因为其表现主题的古老,还因为作者在惩恶扬善的主题框架下,隐讳巧妙地描写了明朝(作者所处朝代)的社会生活,深刻地表现了当时的社会矛盾和冲突。此外,小说之所以成为经典,也与其作者精湛的文学功力和艰辛写作密不可分。通过作者的不懈努力,呈现在读者面前的作品,结构严谨,想象瑰丽,人物鲜活,叙事简明,描绘绚烂,富于鲜明的斗争和乐观精神。” 2,我觉得对文学作品的介绍不能泛泛的流于表面,尤其是对《西游记》这样的文学名著,更不能只流于表象,应该从比较专业的文学的视角出发来编写这个条目。读者才能获得真正的文学知识,体察到文学的魅力。 3,“”基本就是在讨论“谁是作者”的问题。对吴承恩的介绍基本没有。不如在列一个词条,专门讨论作者之争。而“作者简介”专写吴承恩。 4,“故事梗概”没有任何意义。不如把它改做“小说人物介绍”。旧烟斗 06:52 2004年11月30日 (UTC)

我的几点回应:
  1. 这段文字过于主观,有POV之嫌。
  2. 同意旧烟斗的观点。
  3. 这里的“作者”部分不是作者简介,而是叙述这本书的作者以及一些争议。专门的作者介绍有吴承恩条目。
  4. 赞成改称小说人物介绍

--百无一用是书生 () 07:00 2004年11月30日 (UTC)

POV是什么意思,不懂。请用中文。我不太懂英文。
既然是讨论争议,应该换个名字。
也许我写的这段太主观,但我觉得现有的《西游记》总解释不好,很不好。我这::段文字本意是想把《西游记》的优秀之处写出来,可能在叙述方法上有问题。

旧烟斗 11:56 2004年11月30日 (UTC)

严重不同意把故事梗概改为人物介绍,对于一般读者来说,故事梗概是文学著作条目的不可分割的一部分,至于作者之争,版本之分可能都不太关心。我建议还是把“西游记是什么”说清楚,再说其他的内容,先从一般读者的角度来说,在从纯文学的观点以致争论。一开篇就讲作者是谁还不知道,岂不是太可笑了 --用心阁 02:55 2004年12月6日 (UTC)
我支持應該要有故事梗概,只從人物介紹只不過能約略推敲西遊記的外殼而已。--Kerolf666留言2012年9月6日 (四) 13:16 (UTC)回复

我关于《西游记》条目的一些观点

[编辑]
  1. 我觉得,首先《西游记》是一部文学名著。我们介绍一部文学名著也罢,给一部文学名著下定义也罢,第一个要考虑的应该是介绍它定义它的目的。我觉得我们的目的是把名著介绍给大家,让人读了这个条目以后知道《西游记》是多好,《西游记》是多吸引人,《西游记》是多伟大,而不是把一本书介绍给大家,让大家知道有这么一本书,有这么个故事,有这么个作者,却不疼不痒。那意义不大。而现在的词条解释,在对名著本身做了再简单不过的介绍之后,就是这本书是什么时候做出的,这本书的取材来自哪里。词条最后居然还提到了译本和改编这些细枝末节的信息。或许有人会说,介绍了它的译本和改变情况,不正是体现了《西游记》的名著本色吗?可是如果条目的主要介绍不能让读者知道它有多好,末节信息便无法引起读者的兴趣。因为一部物理学著作也同样可以被翻译成十几种外语,只把这样的信息告诉普通读者,他们是绝不会因为这个对那本物理专著感兴趣的。总之我觉得条目的定义和解释对不起这个条目。应该完全重写这个总条目。
  1. 另外,恕我直言,《西游记》的目录框架也不好,同样本末倒置,我觉得这个目录框架也同样该首先体现“它是名著”这一点。但实际情况不是这样。我建议也应重来。
  1. 最后,我建议删除所谓”续作”这一分支。因为《西游记》本身十分完整,无论从故事还是主题。特别是主题,如果一部作品已经完好表现一个主题,而其他所谓续作与被续作在主题上风马牛不相及,那就算不上什么续作。这是文学常识,请格外注意这一点。试想,如果因为《金瓶梅》沿用了《水浒传》里的人物,西门庆,我们就在《水浒传》的条目里加一个“金瓶梅是水浒传的续作”的条目,读者的牙就都掉光了,笑的。旧烟斗 13:02 2004年11月30日 (UTC)
说得不错。但是续作部分也是与西游记相关的内容,或者可以改个名字,但是删除是绝对不该的。另外,《西游记》是多好,《西游记》是多吸引人,《西游记》是多伟大并不因该由我们来决定,而是读者。要注意中性的观点,这些内容很不好写,容易违反我们的这个政策--百无一用是书生 () 13:07 2004年11月30日 (UTC)
  1. 我昨晚刚刚仔细阅读了中性的观点这个条目。我把下面一段摘给各位,我觉得很适用《西游记》这个条目。
  2. “但是一些艺术家或一些作品如何被公众,被评论家或是被同行专家所接受确实是非常重要的信息。提供这些对作品的观点的综述,甚至附带重要评论或观点的引言和参考是十分合适的。例如,“李白是中国历史上最伟大的诗人之一”是一个学童应该从一部百科全书上获得的知识。注意,确定一些艺术家或作品获得怎样的反响需要通过大量的调查与研究;但是这些观点,不同于普通Wikipedia文章作者的观点,对一部百科全书来说是十分重要的。”
  3. 无用老兄,我觉得你该重新阅读该条目,全面、深入理解“中性”的含义。
  4. 所谓续作,我坚决反对,我还是觉得该去掉它。我强调,与一部名著有关的信息多了,关键是我们要让读者知道这部名著些什么。要对这部名著的介绍有益。而不是不疼不痒,或者干脆有副作用。那不知是谁的本意!!
  5. 我忽然觉得,不解决“中立”观点的问题,谈什么都没用。
  6. 旧烟斗 01:28 2004年12月1日 (UTC)

我觉得旧烟斗原来的写法还是要改改的,原来的感情色彩太浓了。--04:48 2004年12月1日 (UTC)

可以这样理解,并不要要说《西游记》这本书多么好,而是要写出它在文学史上的价值、对社会的影响和意义。我觉得这才是这个条目存在的意义

游記

[编辑]

請問簡體中文是不是刪除了“遊”這個字,否則為何通篇都是西記,連標題也是?這樣看起來很像是游泳到西天去了。這在繁體中文來說是很重大的錯誤。--Talan619 06:29 2005年8月18日 (UTC)

對,簡體中文中這兩個合併為“游”,西遊記這個問題應該提交自動繁簡轉換處理,在此之前,如果你覺得看著彆扭,可以先把文章中所有的都改過來。--wooddoo 虢國夫人遊春圖 06:45 2005年8月18日 (UTC)

不只是平面的文學小說而已

[编辑]

《西遊記》不是尋常的武俠小說或文學小說,

不論是領導學問或工商管理實務,或者一般平民的為人處世,也有它積極的生活意涵。《西遊記》、《三國演義》、《水滸傳》也可以當作是認識中國人行事作風的實務素材。

例如:由看來無能力且易被妖怪抓去的唐僧(唐三藏)擔任領導人(老闆)主持到西域去取經的任務,而不是讓武藝高強的孫悟空當領袖。這在《三國演義》就像是故事中的關公、張飛武藝高強,卻不是自己自立做主,而要聽劉備的話,有異曲同工的意思。

反面的想像就是,如果老闆做得像孫悟空鋒芒畢露不可一世,他的手下人才相對來說就顯得豬八戒一般(只能唯命是從,否則只有白費心思、徒招責罵)。然後人前背後,豬八戒也只能把他常常受到的怨氣發洩在他的師弟沙僧身上。

當孫悟空發現某某人其實是妖怪的化身,告訴師父。師父總是只有一句話:「阿彌陀佛!不要隨便把人家當作妖怪。」然後師父不聽,結果被妖怪抓去。隱喻老闆的理念固然沒錯,而有時幹部忠實建言也應該參考。

相對於《三國演義》、《水滸傳》而言,《西遊記》主角簡單容易廣泛深入人心,生動活潑、對比強烈的虛構人物,取名跟劇情的編排也煞有心思。無論如何,一切的變化難免基於戲劇特效,應不至於詆毀佛教或玄奘大師。唐僧的手無縛雞之力其實並非完全無能,而是相對於孫悟空可以七十二變的一種相對的無為。他雖然沒有第一男主角孫悟空那麼厲害,但是他必要時可以唸緊箍咒告訴孫悟空不可以亂來。 --Andante 04:46 2006年4月20日 (UTC)

优良条目评选

[编辑]

以下内容从Wikipedia:優良條目評選搬至

请大家关注相关的电视剧条目

[编辑]

关于作者

[编辑]
  • 单凭刘修业一家之言,又如何能说吴承恩就已经“无可辩驳”地成为西游记作者了呢?事实上,这场争论在学术界仍在继续,单凭从网络上抄来一句,“相关研究,请参见。。。”,如何服人?金翅大鹏鸟(talk) 2009年4月29日 (三) 11:29 (UTC)回复

西游记是否曾为禁书?

[编辑]

网上搜了一下说《西游记》曾是禁书的说法基本都出自当年明月,但没有给出史料证据。请问到底有没有史料记载《西游记》遭禁?115.206.222.145留言2013年5月24日 (五) 04:39 (UTC)回复

直接移除掉那段吧,當年明月那傢伙是中共官員,中共=後清,造謠黑明不意外。223.137.70.252留言2015年10月7日 (三) 13:03 (UTC)回复

優良條目重審

[编辑]

西游记编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:大众文化-小说,提名人:Peacezheng留言2013年9月29日 (日) 12:43 (UTC)回复

投票期:2013年9月29日 (日) 12:43 (UTC) 至 2013年10月6日 (日) 12:43 (UTC)

(※)注意:事後發現,User:Jarodalien在以上投票中行使傀儡,是故相關傀儡投票將被換算為Jarodalien所投,而其所作的票將祇視第一票為有效,第二票及以後均視為無效。

优良条目重审(第二次)

[编辑]

西游记编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:大众文化 - 小说,提名人:刘嘉留言2013年12月3日 (二) 02:09 (UTC)回复

投票期:2013年12月3日 (二) 02:09 (UTC) 至 2013年12月10日 (二) 10:09 (UTC)

模板裡的西天連結該連結到哪裡?

[编辑]

因為模板討論頁很少人監看,所以在這裡提問。西遊記模板裡的場景有個「西天」,它是消歧義,理應有個更精準的連結。依照現實上的角度,取經地點是天竺,但按照神魔小說的虛構性質,似乎又算西方極樂世界。該把它改成「西方極樂世界」好、還是「天竺」好? --KRF留言2017年1月31日 (二) 09:58 (UTC)回复

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了西游记中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年7月21日 (五) 13:28 (UTC)回复

西遊記可以列入克隆人#相关作品及虛構人物嗎?

[编辑]

如題。孫悟空拔一撮自己的毛,吹一口氣就幻化成很多小孫悟空,這算是克隆人嗎?

敝人傾向認為不是,但我無法說服自己這不算克隆人,所以我需要各位先進足夠強烈且說得通、合理的否定理由。謝謝! ---游蛇脫殼/克勞 2020年9月23日 (三) 02:33 (UTC)回复

一、除非你相信某种西游记解读,不然孙悟空就是只猴子,不是人;二、没有证据证明西游世界依赖基因运作;三、即使二通过了,也没有证据说明“小孙悟空”体内有与孙悟空相同的基因。Fire Ice 2020年9月23日 (三) 03:32 (UTC)回复
不算吧,克隆在目前的语境下是指通过特定的现代生物学技术复制的生物,而且克隆的生物能长期自我生存。所以不算。 再说了,那也不是人,是猴子。。 -- I'm Lewix.|有话好说| 2020年9月23日 (三) 03:37 (UTC)回复
但也算是虚构作品吧。虽然还是那句,孙猴子就是只猴子(笑 ——Sakamotosan路过围观杯弓蛇影| 避免做作,免敬 2020年9月24日 (四) 01:11 (UTC)回复
呃!那麼外星人算不算人?外星人能不能有克隆人?外星人的克隆技術能不能簡單到看起來只是吹一口氣?而速度快到只要3秒鐘就能創造出許多克隆人?
某位很知名的科幻小說家常抱持的見解就是「古代小說、神話或傳說所記載的神仙與妖怪其實都是外星人,所以才有「法術」能做到當時地球人做不到的許多事」。也許孫悟空就是外星人(他的剋星如來佛自然也是,他來自於一個科技遠遠比孫悟空的星球更先進的星球),孫悟空不是猴子,只不過是「借」了一隻地球上的猴子的身體來用的外星人而已(這種行為在神話傳說的說法叫「附身」,在科幻的說法叫「思想轉移」)。
不然一隻唐朝的猴子怎麼有那麼多驚人的「法術」?他又何以能擁有日行十萬八千里或更快的飛行器?如來佛如何能擁有「聲控」的頭箍送給地球人唐三藏來壓制孫悟空?
以上。我是認真的。-游蛇脫殼/克勞 2020年9月26日 (六) 19:34 (UTC)回复
克隆人是Sci-fi的下屬特色[來源請求]-游蛇脫殼/克勞 2020年9月26日 (六) 19:34 (UTC)回复
現代人說Cloning或複製人時,所指的顯是在現代遺傳學發展成形後才出現的科幻或未來學概念,而西遊記創作時代沒有這個概念;同理,《列子.湯問》中偃師的木偶或是猶太傳說中的魔像都不能算是現代意義的機器人。我覺得很多維基人太愛糾結單一定義了,自討苦吃,實在沒必要,可參見拙作《維基百科的「腐男」與「魚頭」——人該如何定義事物?》(長文慎入,6700字)。--Yel D'ohan留言2020年9月26日 (六) 20:07 (UTC)回复
同上。另可參考en:Human cloning in popular culture,例子都是現代作品。--Temp3600留言2020年10月1日 (四) 18:24 (UTC)回复
思考了一下,虽然我个人认为不是,但如果有来源说有人认为是的,那么完全可以列入,称“XXX(或 有观点)认为XXX”。 -- I'm Lewix.|有话好说| 2020年9月27日 (日) 14:43 (UTC)回复
我怀疑那是少数来源,除非证明相关内容产生重要影响。定义性的列表或分类不宜以部分观点为基准。“以xx角度解读xx”的感觉。--YFdyh000留言2025年3月10日 (一) 04:59 (UTC)回复
抱歉没注意到这是已结束的讨论。--YFdyh000留言2025年3月10日 (一) 05:01 (UTC)回复

我修改了后面的版本,请看看有什么地方需要修改。

[编辑]
修订内容

"《西游记》富有濃厚的佛教色彩,其隐含意义非常深远,众说纷纭,见仁见智[1]:26-28,可以从佛、道、俗等多个角度出發,對其內容作出詮釋。

证道説

[编辑]

《西遊記》作者在書中加入了長生的觀念,作為取經歷程的目的;而同樣被稱為《西遊記》的一齣雜劇是完全沒有關於煉丹的思想的[2]。取經者成為修煉成仙的化身,取經歷程,被認為隱含地象徵着道士在修煉時所遇到的困難和不定,要不斷與「分神」或肉體煎熬搏鬥,還有走火入魔的危險。小說中的山川地理,則被認為象徵着人體器官,如「稀杮衕」比擬結腸,「夾脊關」比擬脊髓,小說乃「將全真功法逐步演出」[3]。悟一子陈子斌评点本《西游记真诠》说:「《西游记》讲的是“金丹大道。」刘一明评点本《西游原旨》也承袭了这种观点,说:“专在养性修真,炼成内丹,以证大道而登仙籍。”[1]:26-28

早期《西遊記》被一些人認為是阐述“金丹大道”(即内丹术)的“丹经[4]澳洲柳存仁发现《西游记》中所引用语汇如“金公”、“木母”、“黄婆”、“元神”、“姹女”皆出自全真派内丹理论;很多韵文作品都出自道家典籍,如第八回开始引首词,即引用《鸣鹤余音》卷二的冯尊师的《苏武慢》第五首“试问禅关,参求无数”;第五十回引用马钰的《南柯子·赠众道友》“心地频频扫,尘情细细除”;第九十一回引用《瑞鹧鸪·赠众道契》“修行何处用工夫,马劣猿颠速剪除”;第三十六回引用张伯端的《悟真篇》中的《西江月》“前弦之后后弦前”;第七十八回国丈的大段唯道独尊的话则自《鸣鹤余音》卷九多篇赋中脱胎而来,等等[5]。在36回,悟空等弟子教唐僧「先天採煉」之法,所述結合了《周易參同契》、張伯端悟真篇》及全真教的思想[6]

李安綱也表示《性命圭旨》是《西游记》的文化原型,石泰的《还源篇》81章炼丹五言绝句是《西游记》唐僧81难的原型[7]。又如“孫悟空”這個角色主要是指代“人心”的,如書中第七回提示道“猿猴道體配人心,心即猿猴意思深”、第三十一回書提示道“經乃修行之總徑,佛配自己的元神”,這些提示顯示故事中的“佛”是指內丹術中的元神,又《西遊記》第九十九回中,唐僧取到的“真經”沒有字,如來佛即點明:“白本者,乃無字真經,”真經乃“修行之總徑”、“真經無字”,可见道教神話中的神仙呂洞賓所創作的內丹詩〈真經歌〉宣稱:“真經原來無一字,能度眾生出大羅。”象徵着元精、元氣,並且宣稱修煉內丹時,如果元精、元氣充足,便能滿足元神的需要[8]

三教合一

[编辑]

《西游记》有大量佛教的词汇,如:四大部洲、佛、菩萨等,并且故事也是取经见,但它更有道教性命双修的特征,讲阴阳五行等,具有道教内丹术义理的色彩。佛教以见性为长,道教炼命而著,此是内功;儒教之入世功行为外功。《西游记》是在三教参同思想下形成的,有學者則認為是“扬佛抑道”的倾向[9]。柳存仁猜測稱:“在明万历二十年金陵世德堂百回本《西游记》出现之前,有一个全真教本的《西游记》小说存在,这个假定可能性是很高的。”

书中的仙門與佛門之間的关系

[编辑]

有研究者認為由於《西游记》的劇情是關於唐僧取经一事的故事,而且作者在书中对道士多有贬斥,因此容易让人认为《西游记》扬佛抑道,但实际上,并非如此,《西游记》对仙家與佛家之間的關係的描写其实是很微妙的,例如第六回中太上老君在观音菩薩面前公然宣稱自己“化胡为佛”,但观音菩薩并没有對此作出批駁,可见作者不是站在空門的立场上来写《西游记》的,在作者看来,佛家就是道家教化胡人一事的产物[10],而書中第七回大覺金仙前來試圖收伏孫悟空時,謙虛地表示自己奉玉皇大天尊之命,前来救驾[11]

然而,王雪卿批駁了道教及佛教的一些信奉者所提出的《西遊記》是宣揚宗教教義的道書或佛書這一説法,她聲稱《西游记》對道教及佛教都有頗為諧謔的描述,總體來説,作者對於佛教的態度比其對於道教的態度更為溫和[12]

度亡説

[编辑]

許蔚聲稱《西遊記》中前往西天之旅可以被視為往生極樂之旅,這可以被視為民間宗教破獄度靈一事的重視的一種體現[13]

心学説

[编辑]

谢肇淛聲称:“《西游记》蔓衍虚诞,而其纵横变化,以猿为心之神以猪为意之驰,其始之放纵,上天下地,莫能禁制,而归于紧箍一咒,能使心猿驯服,至死靡他,盖亦求放心之喻,非浪作也。《西游记》为三教合一心学也。”[1]:26-28

劝学説

[编辑]

清朝学者张书绅在《西游记总论》、《新说西游记自序》、《新说西游记总批》中说:“至谓证仙佛之道,则误矣……予今批《西游记》一百回,亦一言以蔽之曰‘只是教人诚心为学,不要退悔’。……证圣贤儒者之道,今《西游记》,是把《大學》诚意正心,克己明德之要,竭力备细,写了一尽,明显易见,确然可据,不过借取经一事,以寓其意耳,亦何有于仙佛之事哉?”[1]:26-28

諷刺説

[编辑]

部分研究者認為,《西遊記》其實帶有吳承恩本人在實際遭遇上的不平的抒發與寄託,表面上是個以取經為主軸的小說,中間穿插孫悟空豬八戒間的逗趣幽默,但實質上是對當時明朝的政治環境作出批判,其聲稱:“讽刺揶揄则取当时世态,加以铺张描写。”[14]

嘉靖年間,明世宗盲信道教,靠著方士房中術纵欲无度,嚴嵩等因善寫青詞而備受寵信,朝政昏亂。《西遊記》裡面主要是道教的思想,卻反對道士,支持佛教僧人,可能是對當時政局的反抗[15]

所謂的暗喻、影射,小說中的主角「孫悟空」被設定為猴,而非人,意味著:雖有近似人的形體,但卻不是人,依然被視為被異類來看待,這表示在明朝為官者,良官雖有官職官位,但卻被其他貪官群所排擠。孫悟空雖多次遭唐僧誤會、責備而氣憤,但最後依舊會在危難時回來解救,此表示忠臣遭誣陷,但仍不損其忠君愛國之心。

其次,「豬八戒」所扮演的正是君側的貪官小人,「唐三藏」則是昏庸皇帝,至於「沙悟淨」則是默默受欺的百姓,小說過程中豬八戒經常巴結、討好唐三藏,但也時常惡意中傷孫悟空(排擠良臣),同時也頻頻欺壓比其更晚加入取經隊伍的沙悟淨(惡官欺壓百姓),而唐三藏的反應經常是輕信豬八戒而誤會、責備孫悟空,遇自稱神佛之人物便拜、貌似可憐之人便救,有火眼金睛能辨妖邪的悟空善意提醒但常遭三藏斥責,迂腐昏庸不分是非,另一方面沙悟淨也經常默默受欺而少有怨言。

玩世説

[编辑]

胡适在《西游记考证》中聲稱:“《西游记》所以能成世界的一部絶太神话小说,正因为《西游记》里种种神话都带着一点诙谐意味,能使人开口一笑,这一笑就把那神话‘人化’过了,这种诙谐的里面含有一种尖刻的玩世主义。《西游记》的文学价值正在这里……这几百年来读《西游记》的人都太聪明了,都不肯领略那极浅极明白的滑稽意味和玩世精神,都要妄想想透过纸背去寻那‘微言大义’,遂把一部《西游记》罩上了儒释道三教的袍子;因此,我不能不用我的笨眼光,指出《西游记》有了几百年逐渐演化的历史;指出这部书起于民间的传说和神话,并无‘微言大义’,可说。至多不过是一部很有趣味的滑稽小说,神话小说。”同时聲稱關於孙悟空的故事源自印度教神话:“猴行者的故事确曾从巫支祁的神话里得着一点暗示,也未可知。我总怀疑这个神通广大的猴子不是国货,乃是一件从印度进口的。也许连巫支祁的神话也是受了印度影响而仿造的。”[1]:26-28[1]:10-12

鲁迅繼承了胡适所持有的观点,归为“明之神魔小说”,聲稱:“奉道流羽容之隆重,极于宋宣和时,元虽归佛,亦甚崇道,其幻惑故流遍行于人间,明初稍衰,比中叶而复板显赫,成化时有方士李孜、释继晓,正德时有色目人于水,皆以方技杂流拜官,荣华熠耀,世所企美,则妖妄之说自盛,而影响且及于文章。且历来三教之争,都无解决,互相容受,乃曰‘同源’,所谓义利邪正善恶是非真妄诸端,皆混而又析之,虽无专名,谓之神魔,盖可舷括矣。其在小说,则明初之《平妖传》已开其先,而继起之作尤彩。作者虽儒生,此书则实出于游戏,亦非语道,故全书仅偶见五行生克之长谈,尤未学佛,故未回至有荒唐元稽之经目,特缘混同之教,流行来久,故其著作,乃亦释迦老君同流真性元神杂出,使三教之徒,皆得随宜附会而已。”[1]:10-12

劉瓊云表示她認同玩世説的正確性,她舉出了作者在書中所作的各種對唐僧及仙佛的具諷刺性的描述作為理據[16]

脱冕説

[编辑]

王雪卿聲稱玩世説只是部份正確的,王雪卿聲稱雖然《西遊記》的作者多次在書中揶揄道佛兩教,但是這不一定顯示作者完全不打算藉此表達其在宗教方面上的看法,王雪卿聲稱作者在書中對道佛兩教的揶揄可能源自道家典籍和禪宗典籍上所記載的一些公案,王雪卿聲稱作者試圖通過這種「神聖褻瀆」來顛覆傳統的觀念,從而使文化得以被更新,作者在書中對道教作出了較多批判此舉,反映了他對於大明帝國崇道貶佛這一行為的看法和自己所持有的關於道教與佛教之間的鬥爭上的觀點[12]。"--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 17:45 (UTC)回复

参考資料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 引用错误:没有为名为duck的参考文献提供内容
  2. ^ 余國藩:《余國藩西遊記論集》,頁206。
  3. ^ 余國藩:《余國藩西遊記論集》,頁210-211。
  4. ^ 袁世硕〈清代《西游記》道家評本解讀〉曾指出:“有清一代道家垄断了《西游记》的评说。《西游证道书》首发其端,《西游真诠》大张其说,后出之评本均依从之,都是将《西游记》附会为隐喻道家的修炼之道的书,其目的就是借这部为人爱读的通俗小说,传布其教,招徕信徒,挽救道教日益衰落的历史命运。”
  5. ^ 柳存仁:《全真教和小说西游记》,《和风堂文集》下
  6. ^ 余國藩:《余國藩西遊記論集》,頁207-208。
  7. ^ 李安綱:《苦海与极乐》
  8. ^ 郭健:〈《西游记》中“真经”的内丹学含义〉
  9. ^ 陈洪:〈论《西游记》与全真教之〉
  10. ^ 第六回:“老君道……左膊上取下一個圈子……一名『金鋼琢』,又名『金鋼套』。當年過函關,化胡為佛,甚是虧他。”
  11. ^ 第七回:“如來聞說,即對眾菩薩道:「汝等在此穩坐法堂,休得亂了禪位,待我煉魔救駕去來。」……如來不敢違悖,即合掌謝道:「老僧承大天尊宣命來此,有何法力?還是天尊與眾神洪福。敢勞致謝?」”
  12. ^ 12.0 12.1 王雪卿. 神聖與褻瀆:《西遊記》諧謔書寫下的宗教觀 (PDF). 《臺北大學中文學報》. 2016, (19): 105-126 –通过臺大佛學數位圖書館. 
  13. ^ 許蔚. 《西遊記》研究二題 (PDF). 華人宗教研究. 2015, (6): 87-135. 
  14. ^ 鲁迅:《中国小说史略》
  15. ^ 苏兴在〈《西遊記》對明世宗的隱喻批判和嘲諷〉引《万历野获编》卷二一《 幸秘方见幸》所记考证:“世宗接待陶仲文虽然比玉帝接待太上老君,车迟国王,比丘国王对妖道要有些身份,但由于陶仲文献房中秘方和传授房中术之功,‘必于门庭握手方别’带点现代洋味的迎送方式,其谄媚道士的神情灼然可见。至此,明世宗已与玉帝、车迟国王、比丘国王难分彼此,融为一体了。明世宗信道的本质,包括《明史记事本末》在内的有关明代历史著述,多言之暗昧,只说他求神仙,希延年益寿等。读者往往误以为明世宗不理朝政,是为了专意清修而清心寡欲。孰知恰恰相反,不但不清心寡欲,反而是借方士献的房中秘方多迩女色,无节制的纵欲。所谓延年益寿仅是壮阳的代名词。”
  16. ^ 劉瓊云. 聖教與戲言 ——論世本《西遊記》中意義的遊戲 (PDF). 中國文哲研究集刊. 2010, (36): 1-43. 
@Hotaru Natsumi--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 17:46 (UTC)回复
原本的版本在我看来也有不少问题,特别是「书中的仙门与佛门之间的关系」,基本上是编辑者自己的不中立观点,这一定要改。--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 17:52 (UTC)回复
@青檸帝总体来说,纵观IP用户的编辑,很显然能看出他是在宣传,或者说在宣扬王雪卿、刘琼云的学术论点,这个论点确实有高校学报的刊登,但是我们需要收录的只能是论点,而不应当是论点的宣扬。从这个角度出发,能很容易看出这位IP用户除开添加直接说明这一段论点的语句外,其他的修订或多或少都有为这个论点服务的痕迹,其中最为显然的是导言部分“有不少学者认为作者另有其人”这种小众观点(这里回到王雪卿部分可以看出王有相关说法,王的论点中不使用“吴承恩”而是“作者”),另外将其他较有名的人士如鲁迅的“说”、“认为”等动词改为“声称”这一带有一定负面色彩的词,而刘的引子又使用“表示”等等。此外一些修订让人很摸不着头脑,比如将“世界观”改成“天地观”,“道”教改成“仙门”等等。综上我很难认为为这个IP的编辑背书是一件合理的事情。可以考虑说把那几个学术论点重新整理放进章节中,但是不应当去合并他其他的修订。𝐻.𝑁𝑎𝑡𝑠𝑢𝑚𝑖2025年3月10日 (一) 17:55 (UTC)回复
这样的话,我不去碰其他的段落,就只专注于我修改后的关于那三篇论文的段落。请问你看看这样如何? 另外,我认为「译本」方面,IP添加了英文版条目有的参考来源,我在布告板上也提及了这一点,我觉得这没有问题。--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 18:00 (UTC)回复
我觉得这样应该没问题。cc@Zheng Zhou𝐻.𝑁𝑎𝑡𝑠𝑢𝑚𝑖2025年3月10日 (一) 18:06 (UTC)回复
谢谢,那再看看其他人有没有其他意见。请问如果没有反对意见的话,那么我在多久之后可以动手编辑?--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 18:09 (UTC)回复
一般这个时间自行把控就好,建议如果要等就1天以上;也可以不等,这样的话其他人有意见可以继续在这个串讨论,有新的变化再修改体现在条目里面。条目的更新没有那么多条条框框,一般即便是重大修订只要合理,不提前讨论都没太大问题,如果有人有意见就回退掉进讨论页讨论一下(比如像今天这样),讨论出结果了就更新到条目里面,您可以看看WP:BOLD𝐻.𝑁𝑎𝑡𝑠𝑢𝑚𝑖2025年3月10日 (一) 18:23 (UTC)回复
好的,谢谢。我是新手,相隔了接近两年才再次开始编辑,因为不太熟悉规定才参与了编辑争议,我为此道歉。--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 18:29 (UTC)回复
编辑争议其实从某种意义上是好事,能让观点交融和碰撞,最后得到一个适合各方的条目版本,编辑争议永远不是错误,三次回退才是。这次编辑争议主要问题其实出在Zheng Zhou和你(也提醒一下@Zheng Zhou)都没有完成编辑、回退、讨论循环的“讨论”,然后你俩在编辑摘要里面开始变相讨论,就最终碰到三次回退的红线。下次注意即可,遇到编辑争议不管是编辑摘要提醒对方去讨论页开讨论还是自己在讨论页开讨论,都比直接在编辑摘要讨论好。𝐻.𝑁𝑎𝑡𝑠𝑢𝑚𝑖2025年3月10日 (一) 18:40 (UTC)回复
受教了,谢谢。--青檸帝留言2025年3月10日 (一) 18:43 (UTC)回复
已经作出修改,请看看有没有问题。--青檸帝留言2025年3月11日 (二) 05:37 (UTC)回复
我没看到太大的问题,除了新加的“扩展阅读”和原来的“延伸阅读”章节是性质重复的,我修改了。𝐻.𝑁𝑎𝑡𝑠𝑢𝑚𝑖2025年3月11日 (二) 10:03 (UTC)回复
好的,谢谢。--青檸帝留言2025年3月11日 (二) 10:06 (UTC)回复
同意。如果願意討論而不是執意添加不合適的內容,我撤回提報。--Zheng Zhou留言2025年3月11日 (二) 03:25 (UTC)回复