跳转到内容

Hard Out Here

维基百科,自由的百科全书
Hard Out Here
莉莉·艾伦单曲
收录于专辑《Sheezus
发行日期2013年11月17日
格式数位下载
录制时间2013年
类型合成器流行乐
时长3:22
唱片公司Parlophone
词曲
  • 莉莉·艾伦
  • Greg Kurstin
制作人Greg Kurstin
莉莉·艾伦单曲年表
"Somewhere Only We Know"
(2013年)
Hard Out Here
(2013年)
"Air Balloon英语Air Balloon (song)"
(2014年)

Hard Out Here》(台譯:生存之道)是英国女歌手莉莉·艾伦收录于其即将发行的第三张录音室专辑中的首支单曲。由艾伦和制作人Greg Kurstin合写[1],歌曲最初以音乐录音带形式在2013年11月12日在YouTube上出现,粉丝只有回答问题才得以解锁该视频。艾伦让粉丝在Twitter上发带有“#HOH”标签的推文来给出反馈。滾石将其描述为“一支彻头彻尾的女权圣歌”。[2]据Atlantic Wire,歌曲标题显然是对Three 6 Mafia英语Three 6 Mafia奥斯卡获奖歌曲《It's Hard out Here for a Pimp英语It's Hard out Here for a Pimp》歌名的化用。[3] 歌词“Have you thought about your butt, who's gonna tear it in two?(你有没有想过你的屁股,谁会把它裂成两半?)”被认为是对Robin Thicke热单《Blurred Lines》歌词“I'll give you something big enough to tear your ass in two.(我的下面大得足以把你的屁股裂成两半。)”的映射。[4]

评价

[编辑]

滚石赞扬这首歌曲,称其为“一支彻头彻尾的女权圣歌”,并且赞扬了歌曲的“对性别角色以及男女性别和外形的双重标准的厌倦”主题[2]。英国《数码间谍》(Digital Spy)的Lewis Corner对歌曲给了4星好评[5]

音乐录影带

[编辑]

歌曲MV由Christopher Sweeney导演[6]。MV开头出现了Parental Advisory警告标志。MV开场中,画着浓妆的艾伦躺在医院的病床上接受吸脂手术。她的经纪人对她说:“Letterman says no”,其中Letterman指的是著名主持人David Letterman。 接着他说:“Jesus, how could somebody let themselves get like this.(老天,怎么会有人把自己搞成这样!)”艾伦为自己开脱说:“Um, I had two babies.(嗯,我生了两个宝宝)”。(指的是艾伦在2011年~2013年之间生了两个孩子)但经纪人和医生对她却熟视无睹,把她当成空气。音乐开 始响起,艾伦跳下手术台,脱下其病号服,并加入了6位穿着暴露的女舞者,与她们同步地舞蹈。艾伦的经纪人之后出现,并向她们演示臀舞,告诉她们该这么做。 场景接着切换到艾伦在厨房水槽清洗厨房用具。MV之后出现了气球拼成的“LILY ALLEN HAS A BAGGY PUSSY(莉莉·艾伦下面不紧)”,这一场景映射了Robin Thicke的热单《Blurred Lines》歌词。[7]歌曲的副歌响起时,6位舞者便开始其臀舞,并有舞者向对方臀部喷射白色液体的场景。

MV由于使用了黑人作为舞者,被批评为种族歧视。艾伦发表长篇声明《特权,优势和误解(Privilege, Superiority and Misconceptions)》[8]称 她拒绝道歉,并说:“如果我像那些女士跳得那么好,那么出现在屏幕上的就会是我的臀部;实际上我排练了两个礼拜的臀舞却痛苦地以失败告终。若我大胆一些我也会穿比基尼,但我没有这么做,因为我身上的慢性脂肪团没人会愿意看。”("If I could dance like the ladies can, it would have been my arse on your screens; I actually rehearsed for two weeks trying to perfect my twerk, but failed miserably. If I was a little braver, I would have been wearing a bikini too, but I do not and I have chronic cellulite, which nobody wants to see.")她列出了6位舞者的Twitter账号,说“问她们自己”[9]AdeleEllie GouldingTinie TempahRebecca FergusonProfessor GreenFoxesCaitlin MoranLena DunhamLauren LaverneExamplePiers MorganKeshaJake ShearsCharli XCXMark RonsonPerez HiltonP!nk[10] 在Twitter上给了这个MV好评。[11][12] [13]MV在四天内获得了450万点阅量。[14]

歌词"don't need to shake my ass for you/'cause I've got a brain"也引发争议[15][16]

参考资料

[编辑]
  1. ^ Lily is baaaaack!!!. Greg Kurstin. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-13) (英语). 
  2. ^ 2.0 2.1 Jon Blistein. Lily Allen Returns With a Smirk in 'Hard Out Here' Video - Video. Rolling Stone. November 12, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语). 
  3. ^ Zach Schonfeld. Here's Everything Lily Allen Attacks in Her Scathing New Video. The Atlantic Wire. Nov 12, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-17) (英语). 
  4. ^ Robert Copsey and Lewis Corner. Lily Allen's 'Hard Out Here': Our 5 favourite things about the video. Digital Spy. Nov 13, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语). 
  5. ^ Lewis Corner. Lily Allen: 'Somewhere Only We Know' - Single review. Digital Spy. Nov 14, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-17) (英语). 
  6. ^ Home - CHRISTOPHER SWEENEY - DIRECTOR. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-12) (英语). 
  7. ^ Lily Allen mocks Robin Thicke video in new song 'Hard Out Here' – watch. NME.COM. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-15) (英语). 
  8. ^ Privilege, Superiority and Misconceptions. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语). 
  9. ^ Carrie Battan. Lily Allen Responds to Criticism Surrounding "Hard Out Here" Dancers. Pitchfork. November 13, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语). 
  10. ^ Lily Allen - Hard Out Here (Official Video) I. (原始内容存档于2013-12-02) (英语). 
  11. ^ Lily Allen - Hard Out Here (Official Video) II. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-14) (英语). 
  12. ^ Lily Allen - Hard Out Here (Official Video) III. [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-14) (英语). 
  13. ^ Lily Allen Hard Out Here video: how Twitter users reacted to Allen's musical comeback. radiotimes. 13 November 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语). 
  14. ^ Lydia Smith. Lily Allen Hard Out Here video gets over 2 MILLION views in two days. Mirror Online. 14 Nov 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-17) (英语). 
  15. ^ Sarah Moglia, Skepchick. Stop Using Black Women as Accessories. The Progressive. Nov 13, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2015-06-10) (英语). 
  16. ^ Ayesha A. Siddiqi. Lily Allen’s Anti Black Feminism. NOISEY. Nov 13, 2013 [2013-11-17]. (原始内容存档于2013-11-16) (英语).