跳转到内容

青春之箱漫畫章節列表

维基百科,自由的百科全书

青春之箱漫畫章節列表列出日本漫畫青春之箱》每一話的標題以及刊載期號。相關翻譯使用台灣東立出版社在《寶島少年》的官方譯名[註 1]

單行本已收錄

[编辑]
  • 「卷彩」表示有卷頭彩頁(巻頭カラー
  • 「中彩」表示有中央彩頁(センターカラー
卷数 標題 发售日期 ISBN
1千夏學姊
千夏先輩Chinatsu-senpai
2021年8月4日[1]ISBN 978-4-08-882731-5
  1. 千夏學姊千夏先輩,Chinatsu-senpai)(《週刊少年Jump》2021年19號)卷彩
  2. 請妳去參加高中大賽吧!インターハイ行ってください,Intāhai Itte Kudasai)(2021年20號)中彩
  3. 裝作不認識他人のフリ,Tanin no Furi)(2021年21·22合併號)
  4. 天選之人選ばれし者,Erabareshi Mono)(2021年23號)
  1. 稱呼方式呼び方,Yobikata)(2021年24號)
  2. 一步也好一歩でも,Ippo de mo)(2021年25號)
  3. 沒問題大丈夫,Daijōbu)(2021年26號)中彩
2普通的女孩子
普通の女子Futsū no Joshi
2021年10月4日[2]ISBN 978-4-08-882794-0
  1. 雙打ダブルス,Daburusu)(2021年27號)
  2. 運動服ジャージ,Jāji)(2021年28號)
  3. 前夕前日,Zenjitsu)(2021年29號)
  4. 地區預賽地区予選,Chiku Yosen)(2021年30號)
  5. 要是他贏了…あいつが勝ったら,Aitsu ga Kattara)(2021年31號)
  1. 約會デート,Dēto)(2021年32號)卷彩
  2. 水族館水族館,Suizokukan)(2022年33·34合併號)
  3. 普通的女孩子普通の女子,Futsū no Joshi)(2021年35號)
  4. 志同道合同志,Dōshi)(2022年36·37合併號)
3得分!
一本っ!Ippon!
2022年1月4日[3]ISBN 978-4-08-883007-0
  1. 沒問題問題ないです,Mondai Nai Desu)(2021年38號)
  2. 替我加油がんばれって言って,Ganbare tte Itte)(2021年39號)中彩
  3. 我幫你拿東西吧荷物お運びします,Nimotsu O-hakobi Shimasu)(2021年40號)
  4. 偷聽盗み聞き,Nusumigiki)(2021年41號)
  5. 給我一個吧?一つちょうだい?,Hitotsu Chōdai?)(2021年42號)
  1. 得分!一本っ!,Ippon!)(2021年43號)中彩
  2. 一定要進!絶対入れる!,Zettai Ireru!)(2021年44號)
  3. 這就是運動比賽それがスポーツだろ,Sore ga Supōtsu Daro)(2021年45號)
  4. 辛苦了お疲れ様,O-tsukare-sama)(2021年46號)
4有機會
脈アリMyaku Ari
2022年3月4日[4]ISBN 978-4-08-883063-6
  1. 替他加油応援するよ,Ōen Suru yo)(2021年47號)卷彩
  2. 有機會脈アリ,Myaku Ari)(2021年48號)
  3. 自己家自分の家,Jibun no Ie)(2021年49號)
  4. 不太好良くないこと,Yoku Nai Koto)(2021年50號)
  5. 接近お近づきに,O-chikazuki ni)(2021年51號)中彩
  1. 是約會嗎?おデートでしょうか,O-dēto Deshō ka)(2021年52號)
  2. 太難看了!ダサいぞ!!,Dasai zo!!)(2022年1號)
  3. 黑馬爆冷門獲勝的劇情大穴が勝ちをさらう展開,Ōana ga Kachi o Sarau Tenkai)(2022年2號)
  4. 女生都是這樣嗎女の子って,Onnanoko tte)(2022年3·4合併號)
5該走了
行かないとIkanai to
2022年6月3日[5]ISBN 978-4-08-883149-7
  1. 有趣的東西おもしろいもの,Omoshiroi Mono)(2022年5·6合併號)中彩
  2. 該走了行かないと,Ikanai to)(2022年7號)
  3. 喂喂——もしもーし,Moshi Mōshi)(2022年8號)
  4. 撩人人たらし,Hitotarashi)(2022年9號)
  5. 實驗中実験中,Jikken-chū)(2022年10號)
  1. 帥氣的是…かっこいいのは,Kakkoii no wa)(2022年11號)中彩
  2. 我想要來回對打ラリーしたいです,Rarī Shitai Desu)(2022年12號)
  3. 那是不可能的無理なお話,Muri na O-hanashi)(2022年13號)
  4. 這是什麼邏輯?どういう文脈?,Dōiu Bunmyaku?)(2022年14號)
68月26日
8月26日Hachigatsu Nijūrokunichi
2022年8月4日[6]ISBN 978-4-08-883192-3
  1. 沒有實現叶ってないよ,Kanattenai yo)(2022年15號)中彩
  2. 8月26日8月26日,Hachigatsu Nijūrokunichi)(2022年16號)
  3. 8月26日②8月26日②,Hachigatsu Nijūrokunichi 2)(2022年17號)
  4. 8月26日③8月26日③,Hachigatsu Nijūrokunichi 3)(2022年18號)
  5. 如果差一年1年違えば,Ichinen Chigaeba)(2022年19號)卷彩
  1. 之後晨練見また朝練で,Mata Asaren de)(2022年20號)
  2. 心機女ずるい女,Zurui Onna)(2022年21·22合併號)
  3. 現在這樣就好このくらいが丁度いい,Kono Kurai ga Chōdo Ii)(2022年23號)
  4. 會想看吧?見たいでしょ,Mitai Desho)(2022年24號)
7我知道
私は知ってるWatashi wa Shitteru
2022年10月4日[7]ISBN 978-4-08-883259-3
  1. 你做得很好良くやってるよ,Yoku Yatteru yo)(2022年25號)
  2. 補給水分水分補給,Suibun Hokyū)(2022年26號)
  3. 豬股イノマタ君,Inomata-kun)(2022年27號)中彩
  4. 我算哪根蔥何様だよ,Nanisama da yo)(2022年28號)
  5. 我知道私は知ってる,Watashi wa Shitteru)(2022年29號)
  1. 右邊或左邊右と左,Migi to Hidari)(2022年30號)
  2. 沒做啦してないですよ,Shitenai Desu yo)(2022年31號)中彩
  3. 一起去看吧観に行こうよ,Mi ni Ikō yo)(2022年32號)
  4. 我已經有約了予定あるんだ,Yotei Arun da)(2022年33號)
8未到花開時
花が咲くまでHana ga Saku Made
2022年12月2日[8]ISBN 978-4-08-883389-7
  1. 妳剛說什麼?なんて言いました?,Nante Iimashita?)(2022年34號)
  2. 把力量借給我吧!力を貸してよ!,Chikara o Kashite yo!)(2022年35號)
  3. 以好朋友的身分親友として,Shinyū to Shite)(2022年36·37合併號)中彩
  4. 問題不在那裡そこじゃない,Soko ja Nai)(2022年38號)
  5. 有事可以找我商量話なら聞くぞ,Hanashi nara Kiku zo)(2022年39號)
  1. 未到花開時花が咲くまで,Hana ga Saku Made)(2022年40號)中彩
  2. 女子經理女子マネージャー,Joshi Manējā)(2022年41號)
  3. 豬大!いのた!(2022年42號)
  4. 令人期待的活動ワクワクイベント,Wakuwaku Ibento)(2022年43號)
9我都知道
俺はわかってるOre wa Wakatteru
2023年2月3日[9]ISBN 978-4-08-883433-7
  1. 聯合集訓合同合宿,Gōdō Gasshuku)(2022年44號)卷彩
  2. 不停打轉ぐるぐる,Guruguru)(2022年45號)
  3. 我都知道俺はわかってる,Ore wa Wakatteru)(2022年46號)
  4. 不需要いらないの,Iranai no)(2022年47號)
  5. 雲霄飛車ジェットコースター,Jettokōsutā)(2022年48號)
  1. 打算要說言うつもり,Iu Tsumori)(2022年49號)
  2. 儘管如此それでも,Sore de mo)(2022年50號)
  3. 你也是吧お前もだろ,Omae mo Daro)(2022年51號)
  4. 去買運動服ジャージ買いに,Jāji Kai ni)(2022年52號)中彩
  5. 這就是我それが私なので,Sore ga Watashi na no de)(2023年1號)
10同一件事
1つのことだよHitotsu no Koto Da yo
2023年5月2日[10]ISBN 978-4-08-883539-6
  1. 想讓你吃看看食べてほしくて,Tabete Hoshikute)(2023年2號)
  2. 痛處痛いところ,Itai Tokoro)(2023年3號)
  3. 既視感デジャブ,Dejabu)(2023年4·5合併號)
  4. 什麼樣的心情どんな気持ち,Don'na Kimochi)(2023年6·7合併號)
  5. 因為我討厭她キライだから,Kirai Da kara)(2023年8號)中彩
  1. 嚮往憧れ,Akogare)(2023年9號)
  2. 藉口與大道理言い訳と正論,Iiwake to Seiron)(2023年10號)
  3. 再這樣下去是不行的このままじゃダメだよ,Konomama ja Dame Da yo)(2023年11號)
  4. 夢佳妳…夢佳って,Yumeka tte)(2023年12號)
  5. 同一件事1つのことだよ,Hitotsu no Koto Da yo)(2023年13號)中彩
11最強的感情
最強の感情Saikyō no Kanjō
2023年8月4日[11]ISBN 978-4-08-883591-4
  1. 最強的感情最強の感情,Saikyō no Kanjō)(2023年14號)
  2. 難過的時候つらい時には,Tsurai Toki ni wa)(2023年15號)卷彩
  3. 必須要撕下來剥ぎ取っていかないと,Hagitotte Ikanai to)(2023年16號)
  4. 兩年嗎…2年か?,Ni-nen ka?)(2023年17號)
  5. 我回來了戻ってきたよ,Modotte Kita yo)(2023年18號)
  1. 聖誕夜クリスマスイブ,Kurisumasu Ibu)(2023年19號)中彩
  2. 變奇怪了?おかしくなった?,Okashiku Natta?)(2023年20號)
  3. 年關年の瀬,Toshi no Se)(2023年21·22合併號)
  4. 別猶豫ためらうな,Tamerau-na)(2023年23號)
12因為有話想說
話したいことがあるからHanashitai Koto ga Aru kara
2023年10月4日[12]ISBN 978-4-08-883690-4
  1. 想見一面会いたいな,Aitai na)(2023年24號)
  2. 今天也…今日も,Kyō mo)(2023年25號)
  3. 很漂亮吧キレイでしょ,Kirei Desho)(2023年26號)中彩
  4. 因為有話要說話したいことがあるから,Hanashitai Koto ga Aru kara)(2023年27號)
  5. 1月4日中午1月4日 昼,Ichigatsu Yokka Hiru)(2023年28號)
  1. 保密吧秘密にしよう,Himitsu ni Shiyō)(2023年29號)
  2. 好緊張緊張してて,Kinchō Shitete)(2023年30號)中彩
  3. 有小千風格的戀情ちーらしい恋,Chiirashii Koi)(2023年31號)
  4. 早就分出勝負了吧決着ついたでしょ,Ketchaku Tsuita Desho)(2023年32號)
13挑戰者
挑戦者Chōsensha
2023年12月4日[13]ISBN 978-4-08-883790-1
  1. 1月15日1月15日,Ichigatsu Jūgonichi)(2023年33號)
  2. 訪問インタビュー,Intabyū)(2023年34號)中彩
  3. 獎勵ご褒美,Go-hōbi)(2023年35號)
  4. 已經整理好思緒了嗎整理できたんだ,Seiri Dekita nda)(2023年36·37合併號)
  5. 太可惜了勿体なくて,Mottainakute)(2023年38號)卷彩
  1. 挑戰者挑戦者,Chōsensha)(2023年39號)
  2. 幸運ラッキー,Rakkī)(2023年40號)
  3. 太失禮了失礼でしょう,Shitsurei Deshou)(2023年41號)中彩
  4. 大一步大一歩,Dai Ippo)(2023年42號)
14學年差這種東西
学年差なんてGakunensa nante
2024年3月4日[14]ISBN 978-4-08-883848-9
  1. 那種人そういう人,Sō Iu Hito)(2023年43號)
  2. 差一點誤會勘違いするところだった,Kanchigai Suru Tokoro Datta)(2023年44號)
  3. 不得了的人とんでもないのが,Tondemonai no ga)(2023年45號)中彩
  4. 學長加油がんばれ先輩,Ganbare Senpai)(2023年46號)
  5. 表現的機會腕の見せ所,Ude no Misedokoro)(2023年47號)
  1. 學年的差別這種東西学年差なんて,Gakunensa nante)(2023年48號)
  2. 值得高興喜ばしいこと,Yorokobashii Koto)(2023年49號)
  3. 那個意思そういうこと,Sō Iu Koto)(2023年50號)
  4. 照我們的步調俺達のタイミングで,Oretachi no Taimingu de)(2023年51號)卷彩
15沒那回事
そんなことないですSonna Koto Nai Desu
2024年6月4日[15]ISBN 978-4-08-884041-3
  1. 真令人興奮震えるね,Furueru ne)(2023年52號)
  2. 與兵藤學長一起兵藤さんと,Hyōdō-san to)(2024年1號)
  3. 透過正當的努力正しい努力で,Tadashii Doryoku de)(2024年2號)
  4. 借用拝借します,Haishaku Shimasu)(2024年3號)
  5. 沒這回事對吧?そんなことないですよね,Sonna Koto Nai Desu yo ne)(2024年4·5合併號)中彩
  1. 我知道わかってるよ,Wakatteru yo)(2024年6·7合併號)
  2. 為什麼…なんで⋯?,Nan de...?)(2024年8號)
  3. 請上來乗ってください,Notte Kudasai)(2024年9號)
  4. 沒這回事そんなことないです,Sonna Koto Nai Desu)(2024年10號)
16最後一局
ファイナルゲームFainaru Gēmu
2024年8月2日[16]ISBN 978-4-08-884133-5
  1. 加油榮明ファイト栄明,Faito Eimei)(2024年11號)中彩
  2. 背她的人おんぶの人,Onbu no Hito)(2024年12號)
  3. 羽球之日バドミントンの日,Badominton no Hi)(2024年13號)
  4. 努力做的事情やってきたこと,Yatte Kita Koto)(2024年14號)
  5. 身為學長的想法先輩としての想い,Senpai to shite no Omoi)(2024年15號)
  1. 加油!がんばれっ,Ganbare)(2024年16號)卷彩
  2. 最後一回合ファイナルゲーム,Fainaru Gēmu)(2024年17號)
  3. 彈額頭デコピン,Dekopin)(2024年18號)
  4. 覆蓋上去吧上書きしよっか,Uwagaki Shiyokka)(2024年19號)
17最後的煙火
最後の花火Saigo no Hanabi
2024年10月4日[17]ISBN 978-4-08-884207-3
  1. 果然好強やっぱり強ぇ,Yappari Tsuē)(2024年20號)
  2. 彼此彼此お互いさまです,O-tagai-sama Desu)(2024年21號)中彩
  3. 秘密的對象ひみつのお相手,Himitsu no O-aite)(2024年22·23合併號)
  4. 沒跟他分手的話別れてなきゃ,Wakaretenakya)(2024年24號)
  5. 體貼的方式優しさの手札,Yasashisa no Tefuda)(2024年25號)
  1. 最後的煙火最後の花火,Saigo no Hanabi)(2024年26號)中彩
  2. 「你好」「こんにちは」,Konnichi wa)(2024年27號)
  3. 就是因為重要大切だからこそ,Taisetsu Da kara koso)(2024年28號)
  4. 不吃冰アイスを食べない,Aisu o Tabenai)(2024年29號)
18承蒙照顧了(暫譯)
楽しめよTanoshime yo
2024年12月4日[18]ISBN 978-4-08-884383-4
  1. 那個體育館あの箱には,Ano Hako ni wa)(2024年30號)中彩
  2. 是不是もしかして,Moshi ka Shite)(2024年31號)
  3. 獲勝勝つことが,Katsu Koto ga)(2024年32號)
  4. 夏天的海邊夏の海,Natsu no Umi)(2024年33號)
  5. 10戰10本勝負,Juppon Shōbu)(2024年34號)中彩
  1. 今天的主角今日の主役,Kyō no Shuyaku)(2024年35號)
  2. 心願願い事,Negaigoto)(2024年36·37合併號)
  3. 承蒙照顧了楽しめよ,Tanoshime yo)(2024年38號)中彩
  4. 挺不錯的いいかも,Ii ka mo)(2024年40號)
19這個感覺(暫譯)
この気持ちはChinatsu-senpai
2025年3月4日[19]ISBN 978-4-08-884410-7
  1. 有人遇到危機的時候就會出現誰かのピンチに現れる,Dareka no Pinchi ni Arawareru)(2024年41號)
  2. 真是笨拙不器用だよ,Bukiyō da yo)(2024年42號)
  3. 鬼屋お化け屋敷,O-bake Yashiki)(2024年43號)
  4. 這個感覺この気持ちは,Kono Kimochi wa)(2024年44號)卷彩
  5. 如果還來得及まだ間に合うなら,Mada Maniau nara)(2024年45號)
  1. 這就是我これが私だ,Kore ga Watashi da)(2024年46號)
  2. 印章スタンプ,Sutanpu)(2024年47號)
  3. 一年後あれから一年,Are kara Ichi-nen)(2024年48號)中彩
  4. 放棄了嗎?諦めついた?,Akirametsuita?)(2024年49號)
20得到回報(暫譯)
報わせてあげるんだMukuwa sete Ageru nda
2025年5月2日[20]ISBN 978-4-08-884510-4
  1. 眼前的「現在」眼の前の"今",Me no Mae no" ima")(2024年50號)
  2. 請讓我分擔持たせてください,Mota sete Kudasai)(2024年51號)
  3. 只有籃球バスケだけ,Basuke dake)(2024年52號)
  4. 是個孩子子供なんだ,Kodomo na nda)(2025年1號)中彩
  5. 想維持戀人關係恋人でいたい,Koibito de Itai)(2025年2號)
  1. 形影不離欠かせなかった,Kaka Senakatta)(2025年3號)
  2. 謝謝ありがとね,Arigato ne)(2025年4·5合併號)
  3. 幻影,Maboroshi)(2025年6·7合併號)中彩
  4. 得到回報報わせてあげるんだ,Mukuwa sete Ageru nda)(2025年8號)卷彩

單行本未收錄

[编辑]
  1. 不會再失手了。もう外さない,Mō Hazusanai)(2025年9號)
  2. 快要喜極而泣泣きそうなほど楽しいんだ,Naki-sōna Hodo Tanoshī nda)(2025年10號)
  3. 打籃球吧バスケしよう,Basuke Shiyō)(2025年11號)
  4. 家長公認親公認だね,Oya Kōninda ne)(2025年12號)
  5. 不妙啊ヤバイよね,Yabai Yone)(2025年13號)中彩
  6. 希望別覺得寂寞寂しくないといいな,Sabishikunai to ī na)(2025年14號)
  7. 陪伴在身邊そばにいてあげてね,Soba ni ite agete ne)(2025年15號)
  8. 感到寂寞的時候寂しい時に,Sabishī Toki ni)(2025年16號)卷彩
  9. 請多指教お願いします,Onegai Shimasu)(2025年17號)
  10. 命運這種東西運命なんて,Unmei Nante)(2025年18號)
  11. 輪到你了お前の番だ,Omae no Banda)(2025年19號)
  12. 承蒙照顧了お世話になりました,Osewa ni Narimashita)(2025年20號)
  13. 新年快樂あけまして,Akemashite)(2025年21號)中彩
  14. 幸せの正面に,Shiawase no Shōmen ni)(2025年22·23合併號)

備註

[编辑]
  1. ^ 可能與单行本有所出入。

參考資料

[编辑]
  1. ^ アオのハコ 1. 集英社. [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-06-24) (日语). 
  2. ^ アオのハコ 2. 集英社. [2021-08-12]. (原始内容存档于2022-07-26) (日语). 
  3. ^ アオのハコ 3. 集英社. [2021-11-28]. (原始内容存档于2022-07-26) (日语). 
  4. ^ アオのハコ 4. 集英社. [2022-03-03]. (原始内容存档于2022-07-27) (日语). 
  5. ^ アオのハコ 5. 集英社. [2022-05-29]. (原始内容存档于2022-07-26) (日语). 
  6. ^ アオのハコ 6. 集英社. [2022-06-18]. (原始内容存档于2022-07-28) (日语). 
  7. ^ アオのハコ 7. 集英社. [2022-08-13]. (原始内容存档于2022-10-03) (日语). 
  8. ^ アオのハコ 8. 集英社. [2022-10-23]. (原始内容存档于2022-12-01) (日语). 
  9. ^ アオのハコ 9. 集英社. [2022-12-27]. (原始内容存档于2023-02-02) (日语). 
  10. ^ アオのハコ 10. 集英社. [2023-04-04]. (原始内容存档于2023-03-18) (日语). 
  11. ^ アオのハコ 11. 集英社. [2023-06-27]. (原始内容存档于2023-08-18) (日语). 
  12. ^ アオのハコ 12. 集英社. [2023-08-18]. (原始内容存档于2023-10-06) (日语). 
  13. ^ アオのハコ 13. 集英社. [2024-11-26]. (原始内容存档于2023-10-06) (日语). 
  14. ^ アオのハコ 14. 集英社. [2024-11-26]. (原始内容存档于2023-10-06) (日语). 
  15. ^ アオのハコ 15. 集英社. [2024-11-26]. (原始内容存档于2023-10-06) (日语). 
  16. ^ アオのハコ 16. 集英社. [2024-11-26]. (原始内容存档于2024-06-17) (日语). 
  17. ^ アオのハコ 17. 集英社. [2024-11-26]. (原始内容存档于2024-08-15) (日语). 
  18. ^ アオのハコ 18. 集英社. [2024-10-17] (日语). 
  19. ^ アオのハコ 19. 集英社. [2025-01-17] (日语). 
  20. ^ アオのハコ 20. 集英社. [2025-03-17] (日语).