光榮的四月十七日
ដប់ប្រាំពីរមេសាមហាជោគជ័យ | |
---|---|
![]() 民主柬埔寨国徽 | |
![]() | |
採用 | 1976 |
廢止 | 1979 |
音频样本 | |
光榮的四月十七日 |
![]() | |
---|---|
1941 - 1970 | 王国 |
1970 - 1975 | 高棉共和国国歌 |
1975 - 1976 | 王国 |
1976 - 1979 | 光荣的四月十七日 |
1979 - 1992 | 柬埔寨人民共和国国歌 |
1992 - 1993 | 无国歌 |
1993 - | 王国 |
《光榮的四月十七日》(高棉语:ដប់ប្រាំពីរមេសាមហាជោគជ័យ,罗马化:Dâb Prămpir Mésa Môha Choŭkchoăy)是民主柬埔寨時期的國歌。1976年1月5日,這首歌正式被民主柬埔寨政府定為國歌。[1]標題中的4月17日指的是1975年4月17日红色高棉進入金邊的日子。
歌詞
[编辑]高棉语 | UNGEGN羅馬化 | 译文 |
---|---|---|
:ឈាមក្រហមច្រាល :ស្រោចសព៌ក្រុងវាល កម្ពុជាមាតុភូមិ :ឈាមកម្មករ កសិករដ៏ឧត្តម :ឈាមយុទ្ធជន យុទ្ធនារីបដិវត្តិ ។ : :ឈាមប្រែក្លាយជា កំហឹងខ្លាំងក្លា :តសូមោះមុត :ដប់ប្រាំពីរមេសា ក្រោមទង់បដិវត្តិ :ឈាមរំដោះ អំពីភាពខ្ញុំគេ ។ : :ជយោ! ជយោ! ដប់ប្រាំពីរមេសាជោគជ័យ! :មហាអស្ចារ្យមានន័យធំធេង :លើសសម័យអង្គរ! : :យើងរួបរួមគ្នា :កសាងកម្ពុជានឹងសង្គមថ្មីបវរ :ប្រជាធិបតេយ្យ សមភាពនឹងយុតិធឞ៌ :តាមាគ៌឵មច្឵ស់ការ ឯករាជ្យរឹងមាំ : :ប្តេជ្ញាដាច់ខាត ការពារមាតុភូមិ :ទឹកដីឧត្តម បដិវត្តដ៏រុងរឿង : :ជយោ! ជយោ! :ជយោ! កម្ពុជាថ្មី :ប្រជាធិបតេយ្យ សំបូរថ្កុមថ្កើង :ប្តេជ្ញាជ្រោងគ្រវី ទង់បដិវត្តិក្រហមខ្ពស់ឡើង :សាងមាតុភូមិយើង អោយច្រើនផ្លោះ :មហារុងរឿង មហាអស្ចារ្យ! |
|
|
腳注
[编辑]- ^ Constitution of Democratic Kampuchea. [2009-07-02]. (原始内容存档于2007-03-28).