书名号

此條目論述以部分區域為主,未必有普世通用的觀點。 (2012年10月8日) |
《》 | |
---|---|
书名号 | |
书名号,是用于标明语段中出现的各种书名、篇名、报刊名、文件名等作品名称的符号。其变体有雙書名號「《》」(直排:︽︾)、單書名號「〈〉」(直排:︿﹀)、浪線書名號「﹏﹏」(直排:︴)。
历史
[编辑]和中文大多数标点符号一样,在官话白话文开始作为正式书面语言(1919年)以后,书名号才开始被采用。
1919年4月,胡适和马裕藻、周作人、朱希祖、刘半农、钱玄同颁布了《请颁行新式标点符号议案》[1]。
1951年,1951年9月,中华人民共和国中央人民政府出版总署公布《标点符号用法》,确定了以“《》”作为书名号。
用法
[编辑]中國大陸
[编辑]中国大陆书名号的基本形式有两种,即双书名号(《》)和单书名号(〈 〉),例如马克思《摩尔根〈古代社会〉一书摘要》,外双内单。
香港
[编辑]早期使用波浪線書名號(﹏﹏),但排版及書寫不便,現在通常使用新式的書名號(《》)。
台灣
[编辑]台灣早期的書名號一律為浪線書名號(﹏﹏),輸入、排版十分不便,和私名號一樣漸漸淘汰消失中。後來,中華民國教育部於2008年9月頒定《重訂標點符號手冊》將浪線書名號列為甲式書名號,《》和〈〉列為乙式書名號[2]。中小學的教科書仍以浪線書名號為主。與中華人民共和國的GB/T 15834的规定不同,中華民國在使用书名号时,有时可以在并非嵌套的情况下在篇章中直接使用单书名号。[3]
输入
[编辑]角型书名号可用电脑直接输入。但是单书名号不同于数学的小于号(<)和大于号(>),双书名号也不能写作两个小于号和大于号相叠加。
而对于浪线书名号,由西方主導設計之Unicode並未提供百分百符合定義之書名號,只有「⌇」(WAVY LINE,U+2307)、浪綫「〰」(wavy dash,U+3030)、頂浪綫「﹋」(wavy overline,U+FE4B)、雙重頂浪綫「﹌」(double wavy overline,U+FE4C)及底浪綫「﹏」(wavy low line,U+FE4F)亦可連用,及用於直排之「︴」(presentation form for vertical wavy low line,U+FE34),但於現代文書軟件難以實際配合文字使用。部份軟件如OpenOffice.org和LibreOffice可以在文字加「底浪綫(wavy underline)」,但和以底綫作專名號一樣無法自動斷詞。如果要解決前述的無法斷詞的問題,可以在兩字詞間加入一號字體大小的空格作临时技术手段。
比較:
兩條WAVY LINE(U+2307) | ⌇ |
兩條浪綫(U+3030) | 〰〰 |
兩條頂浪綫(U+FE4B) | ﹋﹋ |
兩條雙重頂浪綫(U+FE4C) | ﹌﹌ |
兩條底浪綫(U+FE4F) | ﹏﹏ |
直排底浪綫(U+FE34) | ︴ |
範例
[编辑]- 書名、篇名、報紙名、刊物名、影劇名等,用書名號標示。注意除非原名就包含了“书”、“杂志”和“刊”的词语,不然应当放在书名号外。
- (
中国大陆)書名號裡邊還要用書名號時,外面一層用雙書名號,裡邊一層用單書名號。
- 《〈中國工人〉發刊詞》發表於1940年2月7日。
- (
臺灣)書名接著篇、章、卷名,可用雙書名號標示書名、單書名號標示篇、章、卷名。例如:
- 《論語》〈學而〉
- 《史記》〈項羽本紀〉
- 《莊子》〈逍遙遊〉
- 書名與篇、章、卷名之間的分界,亦可用「間隔號」標示。
- 《孟子·梁惠王》
- 《荀子·正名》
- 《三國志·蜀志·諸葛亮傳》
- 通常情况下,不需要在书名号内的并列成分之间使用顿号。但是,如果在引号或书名号内并列的部分之间有其他插入成分(比如引语或括注),则建议使用顿号[4][5]。
- 《红楼梦》《西游记》《三国演义》和《水浒传》是中国四大名著。
- 书架上有《1984》(中文版)、《格林童话》(英文原版) 。
在其他语言里
[编辑]中文的书名号是比较特别的,大多数文字一般用引号或斜体表达。如果中文里面附带了英语(和其他外语),一般不附加书名号[6],而是用斜体或用括号。
而不是:
- 《Faust》(《浮士德》)是歌德的作品。
英文(以及几乎所有拉丁字母书写的语言)沒有書名號。書名直接以斜體字來表示,如 Harry Potter。
日文的書名號為雙引號『』,並不使用雙角號《》[註 1],篇名則使用單引號「」表示。
部分印欧语系语言使用外形接近中文书名号的 Guillemet 作为引号使用,例如‹Beispiel in der Schweiz›或»Beispiel in Deutschland und Österreich«[註 2]。该字符码位如下:
- U+00AB « LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
- U+00BB » RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
- U+2039 ‹ SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK
- U+203A › SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK
标准的AZERTY键盘及加拿大法语QWERTY键盘皆有西文双“Guillemet”。以下为部分输入西文“Guillemet”的方式。
« | » | ‹ | › | |
---|---|---|---|---|
DOS+Windows[a] | Alt+174 | Alt+175 | ||
Windows[b] | Alt+0171 | Alt+0187 | Alt+0139 | Alt+0155 |
HTML | ||||
注释: |
注释
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 胡适与新式标点符号. 人民政协网.
- ^ 存档副本. [2015-08-11]. (原始内容存档于2015-08-10). (页面存档备份,存于互联网档案馆) 《重訂標點符號手冊》修訂版(網路試用版)
- ^ 3.0 3.1 中華民國行政院國家科學委員會——撰稿原則與稿件格式/標點符號規則 互联网档案馆的存檔,存档日期2003-04-23.
- ^ 李娜. 标点符号用法. 中华人民共和国教育部政府门户网站. 2021-12-01 [2024-05-12]. (原始内容存档于2021-10-12) (中文(中国大陆)).
- ^ 中华人民共和国国家标准 GB/T 15834—2011 标点符号用法 4.5.3.5
- ^ 教育部语言文字信息管理司. 《标点符号用法》解读. : 90.
外部連結
[编辑]- 重訂標點符號手冊——書名號 Archive.today的存檔,存档日期2012-12-22