描述海外北經-相柳.svg |
中文:相柳,中国古代传说神兽。载《山海经》(海外北經):共工之臣曰相柳氏,九首,以食于九山。相柳之所抵,厥為澤谿。禹殺相柳,其血腥,不可以樹五穀種。禹厥之,三仞三沮,乃以為眾帝之臺。在昆侖之北,柔利之東。相柳者,九首人面,蛇身而青。不敢北射,畏共工之臺。臺在其東,臺四方,隅有一蛇,虎色,首衝南方。
English: Xiangliu, an ancient Chinese legendary mythical beast. In the Book of Mountains and Seas (Overseas and North Economics): The minister of the Communist Party is called Xiangliu, nine songs to eat in Jiushan. When Xiang Liu arrived, Jue was a slue. Yu killed Xiangliu, which was bloody and could not be treeed. Yu Juezhi, three Ren Sanju, thought it was the emperor's platform. In the north of Kunlun, the east of softness. Xiangliu, nine people's faces, snake body and green. I dare not shoot north, and I'm afraid of the Communist Party of China. In the east of Taiwan, there is a snake in the corner, tiger-colored, rushing south for the first time. |