跳转到内容

五月风暴

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自法国五月风暴
五月风暴
Mai 68
六八运动冷战的一部分
上:运动的标语“禁止禁止!”(Il est interdit d'interdire !)
左中:波尔多街头的街垒
右中:朗德街头上的墙壁涂鸦“五月抗争万岁”(Vive la lutte de mai)
下:5月21日巴黎街头的罢工中,极左翼不满者打出马克思列宁毛泽东的肖像和“为人民服务”(Servir le peuple)的标语[2]
日期1968年5月2日-6月23日(1个月3周)
地點
 法國(巴黎、里昂法语Mai 68 à Lyon南特法语Mai 68 à Nantes图卢兹法语Mai 68 à Toulouse普罗旺斯法语Mai 68 en Provence等城市)、 比利时(详见五月风暴#比利时
起因
目標
方法佔領運動野猫罢工總罷工
結果
衝突方

学生

工会

政党

政治运动

政治支持:

領導人物

无统一领导[17]

学生领袖:

工人领袖:

政党领袖:

其它重要参与者:

人數
1000万以上(5月22日)
傷亡
死亡5—7人(详见五月风暴#死伤人数
2人(仅5月25日)[19]
受傷约1000人[18]
887人以上(仅5月25日)[19]
逮捕1,000人以上(仅5月25日)[19]

五月风暴(法語:Mai 68直译:「68年5月」),又称五月运动[20][21]五月革命[20][22]五月学运[23]五月事件[20],是1968年春夏之交法国发生的持续约七周的学生运动[24],在该次事件中出现了大量的总罢工游行占领大学工厂英语Occupation of factories的行动,并导致法国经济发展停滞[24]。抗议活动十分激烈,政府一度担忧引起革命甚至内战[25]。時任總統夏爾·戴高樂在事件中秘密逃向德国,造成国民政府一度瘫痪。五月风暴与该时期世界其他地方的类似运动遥相呼应[26],而其中使用的歌曲、富有想象力的海报、街头涂鸦和标语也在全世界引起了轰动[27]

运动始于一系列极左翼学生因不满资本主义消費主義美帝國主義及传统制度而發起的罷課。法国警方选择强硬镇压学生的示威,进而导致法国工会联合会英语Trade unions in France团结了一千万工人发起同情罢工英语Solidarity action,占到当时法國人口的22%[24]。同情罢工的主要标志是一系列去中心化的,团结了左翼政党、学生和工会的野猫罢工[24]。这是法国历史上规模最大的总罢工,也是第一次全国性的野猫罢工[24]

五月风暴的余波至今仍影响着法国社会,它本身也被视作法国历史的文化、社会及道德上的转折点。当年的运动领袖之一的阿兰·热斯马尔英语Alain Geismar随后指出运动本身“作为一场社会革命,而非一场政治革命”已经成功[28]

概述

[编辑]
1968年7月的巴黎

这场运动本质上是学生运动工人运动的空前结合。除物质待遇与薪资诉求外,其更对1958年建立的戴高乐体制发起挑战,并展现出对各类权威的多维度批判。学生群体的核心诉求包括:推动道德观念革新;批判传统大学的保守体制;反对消费主义社会、资本主义制度、父权制结构、家长主义及传统价值体系。

此外,五月风暴属于1968年全球范围内学生和工人参与的一系列社会运动的组成部分。必须将其置于铁幕两侧普遍沸腾的背景下理解——包括德国德意志之秋)、意大利铅色年代)、美国、日本赤军派)、墨西哥巴西的动荡,更不用说布拉格之春时期的捷克斯洛伐克或处于文化大革命中的中华人民共和国

法国,这场运动呈现出独特面貌:自1968年5月13日起,大规模学生示威与法国20世纪最重大的总罢工汇合,其规模甚至超过了1936年人民阵线时期的六月罢工[29]。持续数周的瘫痪状态催生了全民表达热潮:街头巷尾、机关企业、学校剧院、青年文化之家法语Maison des jeunes et de la culture乃至全国家庭中,随处可见自发组织的食物供应系统、无休止的讨论辩论、即兴集会,以及对生活乐趣的集体追寻。

这场爆发既混乱又复杂,时而激烈,更多时候却充满戏谑与欢庆。五月风暴犹如一个充满革命幻想的抒情时刻,燃烧着对生活与世界彻底变革的炽热乌托邦信仰。这种特质尤其体现在铺天盖地的海报[30]涂鸦和充满想象力的标语中——诸如“选举,愚人的陷阱”等口号。

尽管该事件常被称作“未完成的革命”,并且大量借鉴了法国大革命的修辞与象征(如街垒红黑旗帜),五月风暴实际上并未出现政变内战的企图——纵使众多革命组织、左翼团体、无政府主义者和情境主义者积极参与并推动了这场运动。

事件背景

[编辑]

辉煌三十年

[编辑]
1968年初的巴黎

二戰結束後,法國进入了称为“辉煌三十年”的经济快速发展阶段。在這三十年期間,法國經濟快速成長,並且建立了高度發達的社會福利體系。法國人重新擁有世界最高的生活水準[33],工資大幅上升。許多農村人口遷移至都市,法國進入城市化社會[33]

颇具讽刺意味的是,1968年五六月间的社会危机法语Crise sociale[34]爆发于法国空前的繁荣十年之末。经济层面,此时正值“辉煌三十年”巅峰期,国内生产总值年增长率稳定在5%左右[30][35][36]。1960年代按购买力平价计算的人均国内生产总值年均增幅同样高达5%[37]。法国产品以每年6%的比率增长[38]。生活质量也同步提升:1954至1968年间,拥有浴缸或淋浴设施的家庭比例从10%升至50%,配备卫生间的家庭比例从25%增至50%[37]消费社会已深入人心,但人们尚未充分意识到其造成的全部影响及正在加剧的全球贫富差距失衡[35][39][40]

婴儿潮和人口激增

[编辑]
在法国的贝努维尔托儿所中出生的婴儿正在受洗,摄于1944年7月27日

1914—1918年第一次世界大战大量人口损失使1968年法国成年人的比例达到历史低点,二战后出生率的恢复(出生率从1938年的14.6%上升到1945年的20.8%[38])又使1968年的青年人群体突然地膨胀。20世纪60年代初,法国人口每年增加50万人[37]

法国在成年人不足(1966年20—60岁的人占48.5%[38])、人口老龄化(60岁以上的人占17.6%[38])的同时,青年人(20岁以下的人)却占法国总人口的33.9%[38]

经济危机

[编辑]

法国社会非常不平等,基尼系数居高不下,部分群体被排除在这轮快速财富增长之外[42]。这种增长还与1957年《罗马条约》逐步建立的欧洲共同市场带来的国际竞争加剧相关[43]。六国间关税壁垒于1968年7月1日完全取消[43]。在此背景下,薪资压力与社会矛盾持续升级[30]:纺织、机械、冶金行业出现大规模工厂倒闭潮[44];30万至40万人口失业[43]500万人生活在贫困线以下;200万劳动者月薪仅400至500法郎[來源請求]

早在此前,法国经济恶化的显著征兆已然显现。1963年矿工大罢工昭示着采矿业在最终危机爆发前的困境。1966至1967年间,巴黎地区和各省罢工频发。[來源請求]1967年,法国出口只能覆盖进口的91.8%,留下50亿法郎的赤字[45]。失业人数持续攀升,青年群体首当其冲,政府不得不在1967年成立国家就业局法语Agence nationale pour l'emploi[37]。1968年初失业人口已达50万,失业率2%[35][37]棚户区依然存在,最著名的楠泰尔贫民窟就矗立在大学生眼前[46][47]

200万劳动者仅能领取转业最低保障金法语Salaire minimum interprofessionnel garanti,包括大量产业工人、女性和移民劳工[43],他们被繁荣拒之门外。实际工资开始下降[35][45],劳动者对工作环境忧心忡忡。工会组织只有在大企业里才被允许建立,准军事性的泰罗制仍然猖獗[48]。熟练工人、办事员、低级管理人员,希望拥有企业决策权,希望有更坚强更积极的工会领导[49]

精英领导着1968年的法国社会,高等工业和大型企业一般为精英所控制[50]。老一辈的大亨很早以来就与上层政界结成了联盟[51]。这两个精英集团往往借助于熟练的工资让步换取和平与发展,对工人理论和运动处理得相当精炼[51]。但这些资产阶级与其它发达国家的资产阶级相比,更加保守,遵守习俗,也更加与底层阶级割裂[51][50]。控制小型企业的地方小企业家习惯于准军事性的和家长制的管理方式,对待工人请愿一律驱逐[51]

即便特权阶层也不乏忧虑:高等教育普及导致校园设施短缺、交通拥挤等问题凸显[35][47][52]。此外,学生群体对“择校问题”感到不安[53]

政治背景

[编辑]
讽刺戴高乐的海报

从政治层面看,这场运动爆发时,自1958年建立的戴高乐体制已显疲态[35]。1965年法国首次全民直选总统中,戴高乐意外被弗朗索瓦·密特朗让·勒卡尼埃英语Jean Lecanuet逼入第二轮投票。到1967年立法选举时,戴高乐派在国民议会的多数优势仅剩一席[54]中间派瓦莱里·吉斯卡尔·德斯坦对当局的支持已附加批评性保留条件,基督教民主人士如让·勒卡尼埃仍持反对立场,极右翼则因维希政权审判[55]和“放弃”法属阿尔及利亚而耿耿于怀。戴高乐派内部对保守色彩浓厚的乔治·蓬皮杜长期担任总理日益不满,而蓬皮杜自1965年起便与戴高乐存在隐秘的继任者之争。1968年5月13日游行中“十年够了!(Dix ans, ça suffit !)”[56]的口号,折射出民众对戴高乐执政的普遍倦怠[35]

戴高乐的上台本身与特殊社会矛盾相关——1958年五月政变法语coup d'État du 13 mai 1958期间,他巧妙利用阿尔及尔军人夺权后的乱局,以“救世主”姿态重掌权力[57]。因此在反对者眼中,其政权合法性始终受“政变原罪”质疑。尽管戴高乐取得结束阿尔及利亚战争、完成去殖民化、解决金融危机、实现经济持续增长等成就,且通过1958年法国宪法确立的半总统制强化行政权(包括总统普选直选和多次动用全民公投),但其威权作风仍引发日益强烈的批评。垄断广播电视的法国国家广播电视公然成为官方传声筒,而巴黎警察局长莫里斯·帕蓬法语Maurice Papon——1961年10月大屠杀1962年夏洪地铁站事件法语Répression au métro Charonne de la manifestation du 8 février 1962[58]责任人[13]——直到1967年才被左翼人文主义者莫里斯·格里莫法语Maurice Grimaud取代。此外,戴高乐追求国际威望的民族主义政策,与其78岁高龄形成的守旧形象,同法国民众对物质文化生活的期待日益脱节[31]。1968年3月,皮埃尔·维昂松-蓬特法语Pierre Viansson-Ponté在《世界报》的著名社论《法国人百无聊赖》中[59],援引了拉马丁1848年革命前对基佐政府的看法[60]

作为左翼第一大党的法国共产党始终未能完成去斯大林化[54]苏联东欧官僚主义体制令极左翼青年日益向往古巴中国模式[61]。与此同时,非共左翼势力的分裂与信誉危机又为托派毛派等“左翼小团体”在主流组织边缘的滋长提供了空间[10][54]。主要由中学生和大学生组成的,全国越南委员会法语Comité Vietnam National等组织,通过反对越南战争中“美帝国主义”的抗议活动持续激发青年政治热情[62][61]冷战背景还催生了反核运动思潮。

克莱蒙费朗、南特、蒙彼利埃和南锡等大学在3月22日运动前就已躁动不安,该运动在早期传单中明确提及这些先驱。

1968年2月,法国共产党工人国际法国支部(SFIO)合作成立了选举联盟,共产党自此长期支持SFIO的候选人,而两党在该年二月的《二月宣言》中一致同意以联合政府的方式让法国总统夏尔·戴高乐和他的戴高乐党下台[63]

文化环境

[编辑]
法国青年,1968年5月摄于巴黎

1968年五月风暴必须置于一个剧变的世界背景下理解。农村人口外流城市化加速、生活水平显著提高、国民教育与大学教育普及化、休闲娱乐文化与大众媒体的兴起,这些前所未有的变革在不到一代人的时间内集中爆发。

1960年代也是青年(占人口三分之一)确定自身政治文化地位的年代[64]。青年文化通过专属媒体(如讽刺杂志《切腹法语Hara-Kiri (journal)》、先锋杂志《当前法语Actuel (magazine français)》)、热门广播节目(《嗨,哥们法语Salut les copains (émission de radio)》)[來源請求]和偶像歌手(滚石乐队披头士乐队强尼·哈立戴[65]等)形成独特身份认同。

宗教层面,梵蒂冈第二届大公会议动摇与革新了法国的传统天主教体系[66],尤其体现在公教进行会上。1964年起,代表大量青年基督徒的法国童子军法语Scouts de France率先打破军事化层级结构,推行团队决策集体化。基督教学生青年法语Jeunesse étudiante chrétienne陷入分裂,自1964年就需教会高层整顿。1965年10月23日,教皇保禄六世再次授权工人神父法语Prêtre ouvrier在工地工作[67]。众多信徒致力于革新教众与教会权威的关系,重构教义实践,甚至尝试调和信仰与革命的关系[68]

社会学领域,1960年代群体动力学培训已渗透至各类组织管理阶层,公开辩论成为风尚[69]

但成人社会对青年群体的焦虑与诉求(尤其是性自由领域)反应迟钝[65]。法国虽在1967年12月签署了《诺伊维特法案法语Loi Neuwirth》批准避孕药使用,但普及率仍有限[70]

社会分野依然森严:大部分大学生来自资产阶级(楠泰尔大学的学生大约只有10%出身工人阶级家庭[47],全法国的大学生则只有6%[71]),家长主义无处不在。女生不得穿长裤[可疑]校园全面禁烟[來源請求]。此外,在大学生眼里,男女互访完全是正当的[72]1960年朗布依埃虽开设首家“国立男女混合中学”(今路易-巴斯坎中学)[來源請求],但多数学校仍男女分校。1967年,克里斯蒂昂·富歇批准女生可以访问男生房间的法规,而大学男生仍然禁止进入女生宿舍[72][73]。1968年初,巴黎地区的学生反对陈旧规定的浪潮再次掀起[47][74]

滞后的教育体制与青年渴望间裂痕日深。在哲学领域,多位思想家持续对该运动产生影响。弗洛伊德马克思主义者威廉·赖希于1927年及1936年分别出版了英文版《性高潮的功能》和《性革命英语Die Sexualität im Kulturkampf[75]赫伯特·马尔库塞的著作《爱欲与文明英语Eros and Civilization》于1964年出版法文版[76]情境主义国际成员也出版了一些著作:拉乌尔·瓦内格姆法语Raoul Vaneigem1967年《日常生活的革命》、居伊·德波1967年《景觀社會[77]及集体宣言《论学生生活的贫困法语De la misère en milieu étudiant——从经济、政治、心理、性特别是智力层面分析及若干改善途径》[78]。此外,巴黎高等师范学院结构主义马克思主义[79]哲学家路易·阿尔都塞培养的马克思列宁主义理论家,成为法国早期毛主义组织的雏形[7][80][81]但当时鲜有知名思想家亲自参与运动——这场爆发令他们与世人同样震惊。多数人初期持困惑、保留甚至敌对态度。[來源請求]

激进青年群体着迷于第三世界革命典范:胡志明切·格瓦拉[47]菲德尔·卡斯特罗成为精神图腾[82][61],中国红卫兵的崛起更昭示青年作为政治力量颠覆成人权威的可能性。他们同样密切关注美国民权运动静坐示威嬉皮士运动[83]。1968年4月,德国社会主义学生联盟法语Union socialiste allemande des étudiants西德当局的激烈冲突引发回响[61][84][85]。这些国际联动将法国事件置于全球反抗谱系之中[86]

文化大革命时期的红卫兵

1964年中国与法国建交,法国成为首个与中国建立大使级外交关系的西方国家,中国的思想文化产品得以较顺利地进入法国[2][80]。毛泽东的著作《毛主席語録》(即红宝书)在当時的法国十分畅销[87][88]。毛主席语录在巴黎高等师范学院的学生之间传播开来,同时鼓舞了左翼知识分子,并团结了学生和工人的思想[可疑]学生们阅读毛泽东思想的书籍,将其作为反对美国霸权主义的典范。[來源請求]因此,对中国的钦佩也投射到了五月风暴之上[89]然而,这种钦佩并没有在思想上得到发展,而是带有浓厚的浪漫主义色彩。当然,学生没有力量推翻政府。换句话说,这不是一场真正意义上的武装革命,而是学生时期的延毕革命。[原創研究?]

导火索

[编辑]

3月22日运动

[编辑]

参加3月22日运动的学生在接过多个小型团体(如情境主义者勒内·里塞尔法语René Riesel领导的“忿激派法语Les Enragés (mai 68)[93][47]以及无政府主义者英语Anarchism in France[93])的抗议旗帜后[94][95],于当日占领了楠泰尔大学行政大楼B栋顶层的教授会议室。学生的主要诉求是抗议两天前在反越南战争示威活动中泽维尔·朗格拉德(Xavier Langlade)等6名中学生[96][97][98]被捕事件[99][47]。1968年5月2日,楠泰尔大学组织”反帝国主义日“活动,勒内·雷蒙的课程因此被迫中断[100]。院长皮埃尔·格拉潘法语Pierre Grappin随即决定通过行政手段关闭学院,此举促使抗议运动于次日蔓延至拉丁区索邦大学,标志着五月风暴的正式开端[101][102]

这场运动具有强烈的反权威主义特质,其政治理想深具自由意志主义色彩[98][103],强调个人自由,并对消费主义威权主义帝国主义展开尖锐批判。运动还涉及日常生活议题,包括争取男生进入女生宿舍的权利以及性解放等诉求[46][104]

作为一场自发主义运动法语Spontanéisme,3月22日运动通过系统性的直接行动(特别是占领行政建筑)崭露头角,并通过向所有人开放的直接民主形式——全体大会法语Assemblée générale发展壮大。该运动既拒绝被制度化为政党组织,又推动着学生群体此时此地法语ici et maintenant自我组织进程[105][95]

塞尔日·朱利英语Serge July
1968年的丹尼尔·孔-本迪

严格来说,这场运动并不存在所谓的“领军人物”,它始终保持着“多元形态”且没有中央组织架构[105]。不过,参加运动的其中某些人后来被塑造为该运动的象征符号——尽管他们的个人言论无法涵盖运动内部的多元观点,甚至某些人事后的论述存在重构历史之嫌。其中最具代表性的当属塞尔日·朱利英语Serge July丹尼尔·孔-本迪[93][95][106]。后者于1975年在德诺埃尔出版社率先出版自传《大杂烩法语Le Grand Bazar (livre)》,书中首次公开了已故摄影师吉勒·卡龙法语Gilles Caron拍摄的经典照片《索邦大学前对峙防暴警察的丹尼尔·孔-本迪法语Daniel Cohn-Bendit face à un CRS devant la Sorbonne》,这张被用作书籍封面的影像后来成为20世纪传播最广的新闻图片之一。

作家罗贝尔·梅尔法语Robert Merle1949年龚古尔奖得主)作为楠泰尔大学英语教授,以长篇小说《玻璃背后法语Derrière la vitre》完整记录了3月22日事件及其酝酿过程。这部作品不仅刻画了众多时代人物,更深入剖析了运动的社会根源与理想诉求[107]。关于事件本身的这部著作,可与克里斯汀·罗斯英语Kristin Ross研究1968年至今五月风暴话语变迁的学术成果互为参照[29]

这场运动的成因错综复杂。研究指出,战后重建时期结束后,法国社会的人际关系与道德观念日趋僵化,物质条件也开始出现恶化迹象。当时巴黎周边遍布贫民窟(尤以楠泰尔为甚)[46],前往新建校区的学生们首次直面贫困阶层与工人阶级的生存状况。学生群体的不满情绪,与产业工人多年累积的抗议浪潮最终形成共振[108]

事件起始与发展

[编辑]

索邦大学示威

[编辑]
巴黎学区校长于1968年5月3日签署的暂停索邦大学课程的命令。国家档案馆法语Archives nationales de France 20020476/301

5月3日,索邦大学庭院被约150至400名示威者占据(人数因来源不同而异[a]),其中部分来自因冲突被院长皮埃尔·格拉潘法语Daniel Cohn-Bendit关闭的楠泰尔校区。集会中,多名发言人通过扩音器发表演说,其中包括因下周一将在楠泰尔接受纪律委员会听证的七名学生之一的丹尼爾·孔-本迪[109][111],其发言被法国国家广播电视录制。这些5月3日的影像在两周后,即5月14日,才通过Zoom杂志法语Zoom (émission de télévision)播出,且节目经过大幅删减[112]

部分学生手持木棒[113]和石块,声称这些是“反法西斯物资”,因有传言称极右翼团体“西方法语Occident (mouvement politique)”计划冲击校园,暴力驱逐示威者[109][114]。巴黎学区校长兼大学理事会主席让·罗什法语Jean Roche (recteur)要求警方介入,“驱逐滋事者以恢复秩序”[115][114][116][117]。开始时几乎没有发生冲突,学生不抵抗,革命共产主义青年的克礼文和其它学生领袖同巴黎警察厅副厅长格罗斯佩良(Roger Grosperrin)谈判之后,答应离开[114]。之后多名学生被捕[116],一些女学生呼吁释放被捕者[114]。下午5点15分,数百名学生及路人与警方发生激烈冲突[118][114][116]。据警方报告:“他们采用短暂但激烈的骚扰战术。20时25分,三名警官……协调各自警力,采取强硬行动并使用催泪瓦斯,清理了卢森堡宫周边。示威者尝试搭建街垒,但均被放弃;为解救同伴,他们成群冲击我方警力。”[116]

巴黎学区校长未经预警或协商便直接要求警方干预索邦大学的行为,引发了学生群体的强烈不满——他们原本以为大学的自治地位能保障其安全[119]。5月4日,巴黎楠泰尔大学院长皮埃尔·格拉潘法语Pierre Grappin巴黎科学院院长马克·扎曼斯基法语Marc Zamansky及前校长让·卡佩尔法语Jean Capelle (homme politique)相继谴责这种侵犯“学术圣地”的行为[120]

当日共逮捕574人[116](一说596人[114],另一说超过600人[117]),包括学生全国联盟领导人雅克·索瓦若法语Jacques Sauvageot,以及何塞·罗西法语José Rossi埃尔韦·夏巴利耶法语Hervé Chabalier亨利·韦伯法语Henri Weber居伊·奥康海姆法语Guy Hocquenghem丹尼爾·孔-本迪布里斯·拉隆德法语Brice Lalonde伯纳德·盖塔法语Bernard Guetta阿兰·克里文法语Alain Krivine等人[109][121]。骚乱共造成巴黎481人受伤,其中有279名学生,202名警察[122]

5月6—7日

[编辑]
《行动报》(Action)某期封面

5月6日,包括丹尼爾·孔-本迪[123]让-皮埃尔·迪特伊法语Jean-Pierre Duteuil勒内·里塞尔法语René Riesel在内的八名楠泰尔大学学生被校方纪律委员会传唤。楠泰尔大学教授亨利·勒菲弗法语Henri Lefebvre居伊·米肖法语Guy Michaud阿兰·图海纳法语Alain Touraine保罗·利科陪同前往以示支持[120][124]

学生立即以暴力示威回应:投掷铺路石、构筑街垒[125][126]。当部分示威者被判监禁的消息传出后,抗议活动再度升级,无政府主义口号开始大量涌现[123]。伤亡情况统计众说纷纭[b][c]

全国高等教育工会法语Syndicat national de l'enseignement supérieur主席阿兰·热斯马尔法语Alain Geismar宣布支持示威者[129][123]法国共产党及部分极左翼组织(如共产主义青年联盟马列的毛派成员,其领袖为罗贝尔·兰哈尔法语Robert Linhart)起初措手不及——他们认为革命应来自工人而非学生,且3月22日运动的诉求在他们看来“幼稚”、“小资产阶级”且本质上是“左倾冒险主义”[130]。经过短暂犹豫后,他们仍试图将这场“反抗”引向工人群体[130]总工会明确拒绝跟进[來源請求]其总书记乔治·塞吉法语Georges Séguy事后向媒体解释:“孔-本迪是谁?你们大概是指那个大张旗鼓的运动,在我们看来,它无非是想利用学生运动将工人阶级引入冒险。”[來源請求]

5月6日,斯特拉斯堡布雷斯特等全国二十几个城市[131]爆发了支持巴黎学生的示威活动,而第戎却出现了截然相反的景象——数百名学生高呼“第戎不要楠泰尔之乱(Pas de Nanterre à Dijon)”等口号游行[122]

5月7日,曾改革共产主义学生联盟机关报《光明法语Clarté (journal)》的前领导人让·沙利法语Jean Schalit创办《行动法语Action (journal)》,参与撰稿的包括让-马克·雷泽法语Jean-Marc Reiser毛里斯·西内法语Maurice Sinet乔治·沃林斯基,以及让-保罗·多莱法语Jean-Paul Dollé让-马塞尔·布格罗法语Jean-Marcel Bouguereau居伊·奥康海姆法语Guy Hocquenghem贝尔纳·库什内安德烈·格鲁克斯曼等人。这份周报迅速转为日报,最高发行量达十万份,直接在街头销售[132]

5月8日是社会人士支持学生选择的最高点,法国民意测验机构报告五分之四的巴黎居民赞成学生方面[4][133]让-保罗·萨特西蒙·德·波伏娃组织了一个支持受害学生的委员会[4]。法国获得诺贝尔奖弗朗索瓦·雅各布阿尔弗雷德·卡斯特勒安德列·利沃夫弗朗索瓦·莫里亚克雅克·莫诺打电报请求戴高乐赦免那些学生,并且重开巴黎大学。戴高乐没有答复[4]

5月9日,各学院院长要求学校重新开门,并恢复上课。法國學生全國聯盟声明学生应继续罢课,直至实现三项要求中的另外两项:释放并赦免被捕者、撤走警察。全国高等教育工会法语Syndicat national de l'enseignement supérieur也决定继续罢教[134]。此外,法國學生全國聯盟已经和法国两大工会的首领,即总工会的乔治·塞吉法语Georges Séguy和法国工人民主联盟的欧仁·德尚法语Eugène Descamps举行会谈,讨论学生与工会联合行动的条件[134]

五月街垒之夜

[编辑]
号召参加5月10日巴黎事件后示威活动的传单

5月10日下午,当费尔-罗什罗广场聚集了约2万名中学生和大学生(一说1.5万[135],警方统计为1.2万人[136])。当晚至次日凌晨,学生占领了拉丁区,构筑了数十道街垒[135][137]。巴黎市民带来水和饼干慰问示威者[138]。22时40分,巴黎大学副校长夏兰(Chalin)与热斯马尔谈判,热斯马尔表示除非释放和赦免被捕学生,否则拒绝谈判[135][138]。孔-本迪与当局谈判后无果[135][138][139]

凌晨2点起,6255名警察[140]对这些街垒发起强攻,史称“五月街垒之夜法语Nuit des barricades de Mai 68[135][141]。战斗激烈进行了四个钟头,警察一再进攻,把学生赶离街垒[135][141]。居民纷纷拿饮食给这些造反者,用水淋他们来消解催泪气[135][141][142]。有一次,警察袭击一个根本没有参加示威的女孩子,并且剥光衣服,赤裸裸地赶到街上去[135][143]图安街法语Rue Thouin的最后一道街垒于5时30分被攻破[141][144]

清晨的统计显示:125辆汽车受损,63辆被焚毁[135][145][122];街道满目疮痍,如同战后废墟;247名警察受伤[145],至少上百名示威者受伤[122]——由于多数伤者未登记,实际人数难以统计[145](一说367人[135],另一说370人[143])。共有469人[145](一说460人[135][143])被逮捕,据警方资料显示其中包括帕特里克·托帕洛夫法语Patrick Topaloff米歇尔·沃泽勒法语Michel Vauzelle埃芙莉娜·皮西耶法语Évelyne Pisier等人[145]

革命共产主义青年法语Jeunesse communiste révolutionnaire阿兰·克里维纳法语Alain Krivine埃尔维·沙巴利耶法语Hervé Chabalier[135]3月22日运动丹尼尔·孔-本迪[135],以及众多来自共产主义学生联盟的老成员(如阿兰·福尔内法语Alain Forner安德烈·塞尼克法语André Sénik让-路易·佩尼努法语Jean-Louis Peninou[146]米歇尔·布特尔法语Michel Butel普里斯卡·巴舍莱法语Prisca Bachelet塞尔日·朱利法语Serge July)和法国学生全国联盟成员,还有情境主义国际勒内·里塞尔法语René Riesel居伊·德波等人参与了示威。

面对警方镇压,自运动初期起,多数民众(包括教师群体[120])普遍对学生持同情态度[147]。5月11日黎明时分,工会和政党呼吁在次日举行声援示威[148]。正在意大利访问的法国天主教知识分子中心法语Centre catholique des intellectuels français主席勒内·雷蒙委托让-马里·马耶尔法语Jean-Marie Mayeur代理事务,该组织对学生骚动保持谨慎沉默,既不谴责也不支持运动[120];历史学教授皮埃尔·里歇法语Pierre Riché将此次运动比作13世纪的学生抗议活动[120]。教师群体立场分化明显:在楠泰尔校区安娜·赞克法语Anne Zink克洛德·维拉尔法语Claude Willard德尼丝·格罗津斯基法语Denise Grodzynski弗朗索瓦·比亚夸法语François Billacois让-克洛德·埃尔维法语Jean-Claude Hervé皮埃尔·古贝尔法语Pierre Goubert西蒙娜·鲁法语Simone Roux等人基本支持学生诉求(尽管对某些抗议形式有所保留)[120];而雅克·埃尔法语Jacques Heers弗雷德里克·莫罗法语Frédéric Mauro弗朗索瓦·克鲁泽法语François Crouzet弗朗索瓦·卡龙法语François Caron (historien)安德烈·沙斯塔涅法语André Chastagnol等人则持反对立场[120]

5月11日,刚从阿富汗访问归来的总理乔治·蓬皮杜全国高等教育工会法语Syndicat national de l'enseignement supérieur法国学生全国联盟做出让步,下令重开大学[120][148][149]。为平息事态,他要求警方撤离索邦大学[149]。这一被外界视为妥协的举措实为战略调整——蓬皮杜希望通过学生的过激行为使其失去民意支持[150]夏尔·戴高乐对这种战术性缓和持怀疑态度,暂时保持观望,但保留必要时干预的权力。[可疑]

5月12日星期日,即五月街垒之夜次日,菲利普·拉布罗法语Philippe Labro在《星期日日报法语Journal du dimanche》上发表文章[151],为使用警方频率进行现场报道的私营电台RTL和欧洲一台喝彩:

干得好![d]

而当时法国国家广播电视的记者和技术人员正因罢工而放弃报道[152][153]。这一表态随即引发了抗议者们对其节目的强烈抵制,成为运动中的又一争议焦点法语slogans de Mai 68[153]

外省抗议同步升级[154]斯特拉斯堡大学文学院被学生占领[148]欧巴涅的中学生要求参与纪律委员会和班级会议;马赛两千名中学生封锁了理学院入口[122]

再度升级事件

[编辑]

5月12日总罢工号召

[编辑]

5月12日,法国总工会发起于5月13日发动总罢工的号召[155]。历史学家米歇尔·赞卡里尼-富尔内尔指出,就在此前两天(5月10日晚),反映五月风暴初期情况的电视杂志节目《全景(Panorama)》遭到审查[155]。而5月11日周六,当周五至周六夜间警方暴力画面“震撼整个法国”之际,法国国家广播电视员工通过法新社发表声明抗议审查[156]。法国总工会的罢工号召迅速获得学生团体、全国高等教育工会、法国民主工联、全国教育联合会和工人力量总工会响应[157]。历史学家吕迪维娜·邦蒂尼法语Ludivine Bantigny在其著作《1968》中强调:“各工会发起的24小时总罢工都着重强调学生与工人的团结——原本割裂的两个群体,因警方暴力而走向联合”[e][155]

五大工会的联合罢工号召源于巴黎劳动交易所法语Bourse du Travail长达8小时(上午10时至下午6时)的艰难谈判[12][157][158]。全国高等教育工会总书记阿兰·热斯马尔法语Alain Geismar坚持要求学运领袖与工会领导人共同引领游行队伍,尽管后者因前两周激烈的言语冲突氛围而有所顾虑[159]

热斯马尔解释道:“我们不能说人们彼此爱慕;我们又不是要结婚。但正是这场运动的受欢迎程度让大家携手同行”。[f][157]人们在共同的口号(“十年够了!/Dix ans ça suffit”[5])下团结起来,这是自1958年戴高乐总统重新掌权以来,其政权首次受到挑战[157]

5月13日

[编辑]
1968年5月16日19时索邦大学占领委员会发布的情境主义者—忿激派传单

5月13日星期一,一场由来自法国各地的高中生、大学生以及罢工工人和雇员组成的庞大示威游行队伍穿越巴黎市区[56][148][160]

当天下午三点左右,位于巴黎东站巴黎北站好新闻区沙特莱广场巴士底广场共和国广场之间的所有主干道都挤满了示威者。法国民主工联法语Confédération française démocratique du travail法国总工会和全国教育联盟宣称参与人数达到一百万[161][162]。孟戴斯·弗朗斯、皮埃尔·科特法语Pierre Cot[暫譯]、弗朗索瓦·密特朗、雅克·索瓦若、丹尼尔·孔-本迪、乔治·塞吉、欧仁·德尚、阿兰·热斯马尔、瓦尔德克·罗歇、阿兰·克里文和珍妮特·维尔梅尔施法语Jeannette Vermeersch[暫譯]领导了此次游行[163]

最严谨的估计(基于人群占据的面积)显示约有50万人参加[來源請求]。情报局统计为30万人[164][165]巴黎警察总局统计为23万人[來源請求],巴黎市政府统计为20万人[161]法国国家广播电视公布的数字为17.1万人[122][156],法国政府则宣称有10万人[163]

与此同时,工会组织宣布全国其他约30个城市也爆发了示威游行,总参与人数达百万之众。据吕西安·里奥(Lucien Rioux)和勒内·巴克曼(René Backmann)统计,“马赛有5万人游行,图卢兹有4万人,里昂有3.5万人,南特有2万人,雷恩有1.2万人,卡昂利摩日普罗旺斯地区艾克斯有近1万人游行[156]”。

让-保罗·萨特西蒙·德·波伏娃此前数日要求会见楠泰尔校区的学生代表团。该校全体会议推举了两名代表:阿兰·热斯马尔和18岁的高中生埃尔塔·阿尔瓦雷斯(西班牙无政府主义者的女儿)[g]。在波伏娃家中持续至凌晨两点的会谈中,两位代表特别提到“萨特表现出谦逊态度,反复确认自己的理解是否准确”[h][167]。这场深夜对话也旨在规劝盖斯马尔避免采取暴力手段。

一周后的5月20日,萨特又专访了丹尼尔·孔-本迪[168][99][169],探讨学生运动的“纲领”与长期“目标”[170]。但后者断然否认存在任何既定纲领[170],认为“制定纲领必然导致运动僵化”[168],并强调“当下的混乱状态让人们得以自由发声”[168]。孔-本迪一个月后撰文指出:“我们当中没人读过马尔库塞。有些人当然读过马克思,可能还有巴枯宁,以及当代理论家阿尔都塞、毛泽东、格瓦拉和亨利·列斐伏尔。而3月22日运动的政治活动者几乎都读过萨特”[i][171][172]

最终,根据总理乔治·蓬皮杜的命令,索邦大学重新开放并持续成为抗议运动的重要据点[148][173]

5月13日后的罢工浪潮

[编辑]

在5月13日大规模示威的次日,即5月14日星期二,罢工行动开始全面蔓延。

当天凌晨,位于摩泽尔省瓦皮的Claas工厂500名金属工人率先停工[174]。数小时后,南特布格奈的南方航空工厂工人响应罢工,成为首个被工人占领的工厂[174],这一行动明显效仿了1936年的占领运动。工人力量英语Workers' Force在南方飞机制造厂扮演了特殊的角色[13]。同时在鲁昂附近的雷诺克莱翁工业区,法国工人民主联盟英语French Democratic Confederation of Labour的代表勒内·尤伊努要求与有关领导对话[13]。罢工随后逐步席卷全国[175]5月16日索邦大学占领委员会发出号召,要求立即占领法国所有工厂并组建工人委员会,这一激进主张引发当局强烈不安(蓬皮杜于当晚19点发表声明)。[來源請求]

此时正在罗马尼亚进行国事访问的夏尔·戴高乐(5月14日至19日)起初并未重视这些抗议活动,将处理权完全交给总理乔治·蓬皮杜[176][177]后来有评论指出:“像蓬皮杜先生这样能承受如此程度辱骂的政治家实属罕见”[來源請求]

情境主义国际一度夺取了索邦大学的校内广播系统[8]5月17日,这些情境主义者在意识到无法推行他们通过选举产生的占领委员会所尝试建立的直接民主后,决定退出索邦大学。他们转而在乌尔姆街成立占领维持委员会英语Council for Maintaining the Occupations,试图推动工人阶级在工厂中的自我组织。此后,包括革命共产主义青年法语Jeunesse communiste révolutionnaire在内的各派列宁主义者掌控了索邦大学的领导权,并一直维持到6月罢工失败后的撤离。[來源請求]

全面罢工

[编辑]
1968年6月,罢工工人在被占领的工厂前示威

出乎各方领导人的预料,原定于5月13日的象征性总罢工在没有明确指令的情况下并未在当天结束。相反,这场运动在随后的日子里迅速蔓延,成为历史上首次自发的总罢工,也是消费社会阶段首次使一个国家陷入瘫痪的大规模罢工[24]

自发性的罢工和工厂占领行动遍地开花。最早的一起发生在5月14日大西洋卢瓦尔省布格奈南方航空工厂[13][178],涉及2682名员工;南特工人罢工法语Mai 68 à Nantes既是五月风暴中最早也是持续时间最长的工人运动,直至6月14日才告结束[179]。在北部-加来海峡大区(当地最大规模的示威早在5月11日就已开始),85%的矿工参与罢工,于西诺尔-德南(Usinor-Denain)钢铁厂接连举行大型集会[180]。至5月22日,全国有一千万雇员停止工作(包括罢工工人或无法正常工作的工人)[24][181]

《星期日日报》在5月19日周日版头版率先报道[182]了这场迅速扩大的罢工浪潮——当时已有超过百家大型企业被工人占领[182],与此同时法国国家广播电视的技术人员和记者罢工也拉开了序幕[183]

各工会组织起初被这场延续至5月13日之后的自发罢工打了个措手不及,随后逐步重新掌控运动主导权。当“自发罢工者”接受工会权威后,罢工便陷入僵持状态,这种胶着局面一直持续到5月30日。在此过程中,工厂大门对前来布洛涅-比扬古游行的学生群体紧闭,令那些幻想知识分子与工人结成神圣联盟的“左翼分子”大失所望。实际上,工人们对这些学生持怀疑态度,认为他们属于正在崛起的未来管理者阶层。工会的这种做法不仅使工人远离了学生的“小资产阶级”影响,同时也切断了与其他企业工人之间的联系,阻碍了他们在这场斗争中认识到彼此的共同利益。无论如何,工人们此刻提出的诉求与法国总工会或法国民主工联发起的传统罢工诉求存在本质差异。虽然部分要求仍保留传统色彩(如加薪、改善工作条件),但更多是开创性的“质变性诉求”:包括工人自主权、责任承担权,以及企业共同决策权法语paritarisme等新型主张。[來源請求]

1968年5月22日,法国马列主义共产党在其机关报《新人类报》上发表文章,称这是“第一次革命性胜利”,并宣称“面对总罢工和学生工人的联合行动,蓬皮杜政府已经投降”[184]

言论解放

[编辑]
1968年5月,被学生和艺术家占领的奥德翁剧院[8][185]悬挂着红色与黑色旗帜

在整个法国,突然解放的言论成为法国人几周内存在的核心意义。无论是热情高涨还是惊惶失措,是满腹狐疑还是沉思冥想,每个人都根据自己的感受参与其中或冷眼旁观。陌生人之间、不同代际之间,在街头展开了密集的对话交流。

这场思想交锋最具象征性的场所当属巴黎奥德翁剧院[185]。自5月16日起,该剧院——正如其在电视新闻发布会宣读的声明所言——“成为工人、学生、艺术家与演员的集会空间”[186]这里昼夜上演着严肃的思想碰撞:来自雷诺汽车的工会代表、社区主妇、大学生、讷伊的右翼青年团体、工人郊区的中学生、知名艺术家(米歇尔·皮科利雷蒙·鲁洛法语Raymond Rouleau萨米·弗雷法语Sami Frey)、教师、市政顾问以及企业高管在此激烈辩论,而性解放支持者则聚集在剧院后台展开讨论。[來源請求]

与此同时,乔治·蓬皮杜派遣雅克·希拉克秘密联络各工会组织,为后续谈判铺路[來源請求]米歇尔·若贝尔法语Michel Jobert回忆,当时国家权威几近瓦解,爱丽舍宫政府形同虚设[可疑],唯有工会尚能维持社会基本运转。[來源請求]

丹尼尔·孔-本迪被禁止入境

[编辑]

情报部21日的一份说明证实丹尼尔·孔-本迪已经出境:“内政部已收到情报,丹尼尔·孔-本迪昨晚在福尔巴克越过德国边境,驾驶车牌号为5147 V 92的车辆前往法兰克福。”[187]

《巴黎竞赛报》的摄影师总是伴随着他,在柏林勃兰登堡门前给他拍了一张拎着手提箱的照片[188]。抵达柏林后,这位法国领导人对德国学生说:“革命应该扫除旧世界,三色旗已被撕破,应该换一面红旗。”[189][188]这将成为剥夺他在法国的居留权的口实[188]。对此,法国政府于当天下午1点20分发出电报回应:“极其紧急。境外管制。分发给法国本土各省、边境哨所、海陆空。你们反对德国公民马克·丹尼尔·孔·本迪,1945年4月4日出生于蒙托邦,入境法国。停止。盖上此章报案执行。结束。”[j][189]

当天晚,学生单独游行,仅有5000人。游行队伍在热斯马尔的带领下登上蒙帕纳斯高地,然后下去向国民议会大厦前进,在波旁宫的栅栏前举行集会。克洛德·埃斯捷等一些议员们带来他们对学生的支持。[188]此次游行诞生了五月中最著名的一些标语,如:“我们都是德国的犹太人!”[188]

局势转折

[编辑]

1968年5月27日达成的格勒内尔协议由蓬皮杜政府、资方和工会共同协商[190],一度让人以为将以一系列社会福利换取复工。这些拟议的社会福利是自法国解放以来——甚至可以说是自1936年6月7日马提尼翁协议以来——前所未有的,但其保障力度却与1936年协议不可同日而语:格勒内尔协议的内容(如企业工会权利、最低工资提高35%、罢工日支付50%工资等[5][191][192])比1936年协议更容易被推翻。

转折点出现在法国总工会总书记乔治·塞居伊法语Georges Séguy布洛涅-比扬古工人宣布格勒内尔协议内容时[191]。工人们不理睬塞居伊,当即投票通过继续罢工[5]。一切与总工会和蓬皮杜的希望相反[193]

武力清场

[编辑]

国民议会解散

[编辑]
1968年五月风暴时期的宣传画

5月29日,正值抗议浪潮与混乱达到顶峰之际,戴高乐突然消失数小时,引发举国震惊[5][194]。蓬皮杜与多数派陷入深深不安[194]。这位总统未经通告便秘密前往德国会见雅克·马絮将军[195],而非如对外宣称般返回科隆贝双教堂村[194]。这一举动暗藏多重深意:是为象征性争取军方支持(尽管无人真正希望军队介入)[196][197]?抑或利用民众对权力真空的恐惧打乱对手阵脚[177]——当时社会舆论已因运动缺乏明确前景开始转向[198]?又或是身心俱疲的总统确实经历了一段精神低谷[k],甚至萌生退意[5][196]?历史学者认为这些因素可能同时存在[197]

在6月7日与米歇尔·德鲁瓦法语Michel Droit的访谈中,戴高乐坦言:“5月29日我曾考虑辞职。但随即意识到,一旦离去,汹涌的颠覆浪潮将吞噬共和国。于是,我再次选择了坚持。”[201]

5月30日中午返回巴黎后,戴高乐接受了乔治·蓬皮杜提出的解散国民议会并举行新一届立法选举的提议[202][203]

1968年5月30日支持戴高乐的游行
戴高乐将军1968年5月30日广播讲话 法国国家档案馆AG/5(1)/1447

当天下午,由安德烈·马尔罗[l]米歇尔·德勃雷领导的政府支持者游行在香榭丽舍大街举行[5][156][204],警方统计约30万到40万人参加[205](一说50万人参加游行[5]),而戴高乐派声称人数达百万。戴高乐随后发表强硬讲话,宣布不会辞职且不更换总理,决定提前举行立法选举:“除非有人企图让法国人民集体噤声,阻止他们表达诉求,就像阻止学生学习、教师授课、工人工作那样”。他刻意在讲话中挑起共产党与戴高乐派的历史对立:“这些手段是通过长期组织的团体实施的恐吓、毒化和暴政,背后是一个极权主义政党,尽管在这方面它已有竞争对手”。他还威胁启动宪法第16条法语Article 16 de la Constitution de la Cinquième République française,该条款允许国家元首在特殊情况下行使绝对权力[206]:“如果这种暴力状况持续,为维护共和国,我将不得不根据宪法采取选举之外的非常措施”[207][208]

法国马列主义共产党在5月30日的声明中谴责戴高乐“显露独裁者苗头”,将其比作雾月政变时的拿破仑一世,警告工人提防“法西斯危险”,同时指责法共和法国总工会等“修正主义者”的责任[209]弗朗索瓦·密特朗则抨击戴高乐的讲话只是“雾月18日12月2日5月13日声音的老调”[208]

6月:运动终结与暴力冲突

[编辑]
一幅有關弗蘭雷諾工廠法语Usine Renault de Flins衝突的著名海报,上書「FLICS A FLINS, FLICS CHEZ VOUS(警察在弗蘭,警察在你家)」。

5月31日,加油站恢复供油[210]。据媒体报道,装甲部队正向巴黎集结,武装部队在弗里勒兹军营完成部署。警方与军方重新控制了被占领的法国国家广播电视发射台。

尽管基层工人自5月27日起一致拒绝《格勒奈尔协议》,但工会通过在企业组织选举(多数存在舞弊行为)逐行业推动复工[來源請求]后,最终放任共和国保安队驱逐最后的抗争者,扑灭各地反抗余火。6月初因此爆发多起暴力事件:弗蘭雷諾工廠法语Usine Renault de Flins在6月7日与10日发生冲突[211],导致13人受伤,1人死亡[212]索肖标致工厂法语Usine PSA de Sochaux于6月11日爆发骚乱,导致3人丧生——17岁的吉尔·托坦法语Gilles Tautin[m]、23岁的皮埃尔·贝洛[n]以及49岁的亨利·布朗[o][214]。随着这些事件发生,罢工浪潮逐渐平息。

6月11至12日夜间,拉丁区爆发了第三次“街垒之夜”。6月12日,政府颁布法令解散多个极左组织。6月14日,警方未遇抵抗就顺利清空了奥德翁剧院和索邦大学[5][8][217]。参与罢工的法国国家广播电视记者遭到解雇[218]。当局对运动代表人物展开严厉打压,丹尼尔·孔-本迪被长期禁止入境法国[p]

事件后续

[编辑]

尽管运动在政治上遭遇挫败,但仍取得一定社会文化成果:虽未正式批准,《格勒内尔协议》仍被默许实施了一段时间,其核心内容随着岁月流逝逐步融入多项改革——特别是将最低工资提高到每月600法郎(约合2018年730欧元[219])。1968年底通过的《富尔法案》废除了拿破仑式大学体制,重启教育分权改革。虽然总理雅克·沙邦-戴尔马(1969-1974年在任)试图满足五月风暴部分诉求的努力遭遇蓬皮杜的保守阻力,但总统瓦勒里·季斯卡·德斯坦在1974年实现了多项改革(堕胎合法化、废除审查制度公民权年龄降至18岁等),1981年左翼执政后更推进了广播电视自由化、《地方分权法案》等变革。

六月底立法选举

[编辑]

解散国民议会是法国总统的专属权力,该措施旨在终止现任所有议员任期并提前举行立法选举。6月23日与30日的选举最终以改组后的保卫共和联盟取得压倒性胜利而告终,戴高乐派在国民议会赢得绝对多数席位,创下历史纪录[6][220]。但这段时期也埋下了乔治·蓬皮杜与戴高乐关系恶化的种子——选举胜利后,戴高乐立即任命莫里斯·顾夫·德姆维尔接替蓬皮杜出任总理[6]

舆论曾普遍质疑这种恐慌情绪的逆转——尽管媒体营造出民众支持学生运动的印象。实际上左翼阵营无人展现出对局势的掌控力[220],临时解决方案似乎只能来自体制内的稳定力量。此外,戴高乐派通过解散议会后直接诉诸民意的行动获得了国民信任[192]

格勒内尔协议

[编辑]

1968年6月初,在雅克·希拉克等年轻高级官员主导下,各方经过谈判达成了格勒内尔协议法语Accords de Grenelle。该协议将最低工资提高35%至每月600法郎,同时规定全面上调工资10%,并确立了企业工会代表制,相关内容最终在1968年12月27日正式立法。随着协议达成,警方开始逐步清退所有被占领的场所。

1968年6月12日解散令

[编辑]
1968年6月12日解散11个极左组织的总统令,国家档案馆20100357/62

根据1936年1月10日战斗团体与私人武装法法语loi du 10 janvier 1936 sur les groupes de combat et milices privées,法国政府于1968年6月12日颁布总统令,宣布解散11个被认定为极端主义的组织[5][130][221]

值得注意的是,该法令未涉及极右翼组织西方法语Occident (mouvement politique)。时任司法部长勒内·卡皮唐法语René Capitant辩称:“西方运动虽曾使用暴力,但尚未显现颠覆性特征。”[222]

后经三起行政诉讼(其中一起由皮埃尔·布塞尔以朗贝尔化名提起),法国最高行政法院以“越权”为由撤销了对国际主义共产主义组织、革命学生联合会及反抗者团体的解散令[223]

回想起来,情境主义国际似乎是最具颠覆性的运动,也是对五月风暴思想产生最大启发的组织[可疑]但该组织并不关心这项解散法令,其成员认为最好流亡到比利时一段时间。[來源請求]

拆分巴黎大学

[编辑]

1968年五月风暴很大程度上是由法国高等教育大众化引发的问题所导致(特别是原巴黎大学的严重超负荷)[224]。1968年11月12日颁布的《富尔法案法语loi Faure》将巴黎大学拆分为13所编号从I到XIII的高校,以应对学生人数激增。这标志着存在了820年(1150-1970)的古老巴黎大学体系终结,同时延续了法国高等教育大学校与普通大学的双轨制格局。

1969年4月27日区域化及参议院角色公投与戴高乐将军离职

[编辑]

戴高乐原计划在1968年5月举行公投。乔治·蓬皮杜力主公投并最终促成国民议会解散。但戴高乐并未放弃公投计划,他认为1968年五月风暴暴露出民众对更直接、更贴近基层的民主形式的渴求。他构想通过权力下放重构决策体系,并彻底改革参议院的成员产生机制——这成为1969年4月27日公投的核心议题。戴高乐将个人政治命运押注于此,公开承诺若公投遭否决将辞职。最终反对票以52.41%的得票率胜出(投票率80.13%,有效票率77.94%)[225]。1969年4月28日,戴高乐宣布辞去总统职务,蓬皮杜通过选举入主爱丽舍宫[226][227]

死伤人数

[编辑]

此次事件在全国范围内造成至少5人[18][20][214]至7人[q]死亡[228][229]。最可能的死亡人数为7人,均发生在5月24日之后[r]

此外,根据1968年5月31日就任内政部长的雷蒙·马塞兰所述,与治安部队的冲突造成约2000人受伤,其中200人重伤[242]

时任巴黎警察总局法语Préfecture de police (Paris)局长莫里斯·格里莫法语Maurice Grimaud常被赞誉“在巴黎避免了任何死亡”[18],这尤其归功于他致警员的公开信:“我要和他们谈论一个我们无权回避的话题:那就是过度使用武力的问题”[243]。但人们往往忽视,他这份呼吁执法克制的声明直到5月29日才发布[244],而运动爆发初期治安部队就已发生多起严重暴力事件[229]

格里莫还指出,共和国保安队指挥官茹尼亚克(Journiac)在5月10日至11日夜间于巴黎盖-吕萨克街法语Rue Gay-Lussac执勤时,被屋顶投掷的铺路石击中前额重伤[245][246]。该指挥官因伤后遗症引发昏厥导致车祸,于一年后去世[245]

里昂警长勒内·拉克鲁瓦之死

[编辑]

里昂,由法国学生联合会和法国民主劳工联盟组织的示威活动,在一系列事件后,演变成了示威者与警方之间的一系列激烈冲突。警长勒内·拉克鲁瓦法语René Lacroix[s]于5月24日夜间死亡,引发强烈震动。

根据警方最初声明(两年后在拉东与芒什审判中被证实为虚假陈述),他死于“被一辆油门踏板卡死的卡车碾压”[248]。2008年五月风暴40周年之际,一名目击者声称看到“这辆卡车从后方被启动。它直线冲撞后在第一排治安部队前熄火。压在油门上的石头肯定滑落了”,并未碾压任何人[249]

1970年11-12月《法医与毒理学医学通报》公布的尸检报告中,法医韦德里纳(Védrinne)与维塔尼(Vitani)博士证实了里昂爱德华·埃里奥医院法语hôpital Édouard-Herriot值班外科医生路易-保罗·鲁塞(Louis-Paul Rousset)的观察结论:这份载明损伤范围与严重程度的法医学文件确认,拉克鲁瓦警长死亡确系遭受碾压导致的创伤性休克及继发性出血所致。

然而,1970年拉东与芒什审判期间,法医的结论引发了激烈争议。该案被告被指控导致拉克鲁瓦警长死亡。审判最后一日出现戏剧性逆转:爱德华·埃里奥医院实习医生格拉蒙(Grammont)出庭作证,他负责救治拉克鲁瓦警长并确诊其死于心肌梗死[249]。“这位医生在报上读到警长遭卡车碾压致多根肋骨骨折的报道后,主动到庭澄清事实——死者呈现所有心梗症状”[250]。据当时参与急救的格拉蒙医生陈述:“警长送抵急诊一小时后死于心肌梗塞。我实施心脏按压时折断了其肋骨。心电图本可证明死因,但这些证据已消失”[249]

1970年9月26日,法庭宣判拉东与芒什无罪释放[250][251]

此案彻底扭转了公众对五月风暴的认知。“学生不再被视为警察暴力镇压的受害者,而成了谋杀暴行的施害者”[252]

事件影响

[编辑]

文化领域

[编辑]
忿激派法语L’Enragé》创刊号报头

总体而言,五月风暴是对现存秩序最激烈的挑战之一。法国这场运动的独特性在于知识分子与工人阶级的联合抗争[29]

五月风暴粗暴地打开了法国文化与社会及媒体对话的大门,这种影响渗透到社会各个齿轮乃至家庭私密关系中。它成为现代社会在经历两次世界大战后,对全球化认知的重要转折点,同时也引发对西方消费主义社会模式的深刻质疑。

1968年五月风暴的主要影响体现在社会文化层面[66],正如弗朗索瓦·密特朗在运动二十周年时承认的那样。这场运动导致法国民众普遍对公共政治领域及激进主义运动产生疏离感[254]

1968年五月事件造成了法国社会的政治分野,这种分裂在1973年里昂第二大学的分裂中可见一斑。时至今日,政治人物仍常被以其当“站在街垒哪一边”来定位。列宁1920年在《共产主义运动中的“左派”幼稚病》中创造的贬义词“gauchisme”由此进入日常用语。

新的价值观开始涌现,其核心围绕自主权反威权主义、个人实现优先、创造力、跨学科性以及对个体的重视,这些理念包含着对传统社会规则的拒绝和对权威的质疑。新规则的重新定义建立在自我管理社区主义法语Communautarisme de lieux de vie的理念之上[255]。而共同决定理念——这一埃德加·富尔在其教育改革中推崇的概念,也成为与自我管理相竞争的思想范式,在担忧这种“无政府主义”倾向的政治组织中颇为流行。

虽然常将性解放视为五月风暴的重要主题,但实际上关于道德观念的讨论主要是在随后几年(1970至1975年间)随着现代避孕手段的普及才真正展开。女性主义也在这一时期发展起来,其最激进的代表妇女解放运动法语Mouvement de libération des femmes于1970年首次公开示威[256],在促使传统社会运动转向女性议题[u]方面发挥了重要作用。

社会对东方政权的批判进一步加深,《古拉格群岛[258]《石头的呐喊(Le Cri des pierres)》相继出版。在经历了激烈的政治参与(尤其是曾被视为更纯粹替代方案的毛派和极左翼运动)后,这种对共产主义幻灭的情绪,最终导致左翼阵营普遍陷入悲观,对五月风暴前存在的一切进行系统性地自我否定[254]

五月风暴对法国教育体系的影响尤为显著。学生从被动接受者转变为能参与教学过程的主动主体,形成协作教育法语Coéducation模式。自由表达与辩论空间扩大,威权式管教让位于决策参与。教师群体时常面临职业认同危机。这种被批评为“过度放任”的变革[來源請求],也催生了1968年6月起学生家长参与班级会议、校规重新制定的制度创新。

电影领域

[编辑]

1968年2月,法国电影资料馆馆长亨利·朗格卢瓦法语Henri Langlois遭解职事件引发电影界震动[259]。电影人通过电影传单法语Cinétract展开抗争,其中部分作品出自让-吕克·戈达尔之手[260]。电影界开始组织行业大会。

法国新浪潮导演罗曼·波兰斯基让-吕克·戈达尔弗朗索瓦·特吕弗克洛德·勒卢什等抗议者施压下,1968年第21届戛纳电影节被迫中断,未颁发任何奖项[261]。次年,法国电影导演协会法语Société des réalisatrices et réalisateurs de films创立平行展映单元导演双周,标榜回归电影人本位[262][263]

经济与社会领域

[编辑]

1973年贝桑松发生的“利普表厂事件法语Affaire Lip”(由法国工人民主联盟法语Confédération française démocratique du travail领袖夏尔·皮亚杰法语Charles Piaget领导)成为这一变革的典型象征,该事件尝试实践企业自主管理制度。

这一影响还体现在1973年兴起的质疑军队与法国核打击力量法语Force de frappe nucléaire française的运动中,并广泛渗透至生态运动法语Écologie politique en France布里斯·拉隆德法语布里斯·拉隆德)和反军国主义领域(催生何塞·博维法语Brice Lalonde拉尔扎克抗争法语lutte du Larzac运动及非暴力思潮)。著名的非政府组织如“无国界医生”(贝尔纳·库什内)也直接源自五月风暴引发的全球意识觉醒。同期还诞生了“去增长”理念,这一概念源自1968年成立的罗马俱乐部报告标题[264]

据《扩张杂志法语L'Expansion》数据显示,五月风暴后的三年间,法国劳动生产率年增长率呈现加速趋势。

基督教世界的震荡

[编辑]

部分基督徒法语Christianisme en France将这场运动视为第二次梵蒂冈大公会议的精神延续,尽管1968年7月颁布的《人类生命法语Humanæ vitæ》通谕因反对避孕措施最为人熟知。

泰泽团体成为这场变革的重要精神坐标。1970年代初,每年复活节期间,这个仅有50名常住居民的勃艮第泰泽小镇会迎来四万全球青年(多数来自法国)聚集。他们受邀参与“青年大公会议(Concile des jeunes)”,效仿早期基督教建立跨越共产主义国家、西方社会和拉丁美洲贫困地区的“兄弟会(fraternités)”。泰泽文宣中这些语句折射出与五月风暴共鸣的基督教变革:“复活的基督要在人类心灵深处点燃庆典”,“祂将赐予我们足够的想象力与勇气,成为矛盾的记号”——这个“矛盾记号”后来演变为“和解的象征”[v]

这一时期,工人神父法语Prêtre ouvrier运动和司铎婚姻议题也持续发酵。更显著的是,西方传统教会的信徒数量呈现断崖式下跌,给宗教领袖们带来深刻冲击。

音乐与“性革命”

[编辑]

五月风暴之后,女性主义与同性恋的性解放运动进一步掀起[265]。这一时期西方社会经历了“法律革命”:女性相继获得避孕权(法国1966年立法)和堕胎权(五月风暴七年后的1975年确立)。

所谓性革命(或称“性解放”)议题在法国早于1960年代初便已萌芽[266]。1966年《游击队(Partisans)》杂志推出“性与压抑(Sexualité et répression)”专刊[266],1972年该刊再推同主题二期,其中重要章节直指对同性恋的压制[266]

1967年夏,爱之夏Summer of Love)特指发生在旧金山海特-阿什伯里法语Haight-Ashbury区的文化事件。来自全球的数千青年在此自由聚集聆听音乐,这场与嬉皮士运动相关的集会中,和平与爱法语Peace and love口号同时指向当时持续的越南战争

国际影响

[编辑]

比利时

[编辑]

1968年5月13日,布鲁塞尔自由大学自由审查学会法语Cercle du Libre Examen组织了一场反对希腊军政府的集会。受邀发言的包括梅利娜·迈尔库里瓦西利斯·瓦西利科斯法语Vassilis Vassilikos(小说《Z法语Z (film, 1969)》的作者,该小说后来被改编为科斯塔·加夫拉斯执导的同名电影)、Rigas Phereos协会以及比利时捍卫希腊民主协会等[267]。集会结束后,数百名学生组成“自由集会(assemblée libre)”,占领了保罗-埃米尔·让松(Paul-Émile Janson)演讲厅[268]。这次占领行动持续了47天。这一天标志着布鲁塞尔“五月风暴”的开始,政治学家后来称之为“5月13日运动”[269],被视为整个事件的起源[270]。布鲁塞尔自由大学并非唯一发生抗议活动的校园,列日大学的学生也掀起了抗争运动。

中国

[编辑]

人民日报》对五月风暴发布了60余篇报道、评述、社论和40余幅照片、宣传画和示意图。社论《伟大的风暴》高度赞扬法国学生、工人的斗争是“巴黎公社革命的继续”,是“第二次世界大战以来最伟大的人民运动”。[271][272]

5月21日至25日,除西藏自治区外,全国二十多个省、自治区省会首府、直辖市[273],包括北京、上海、天津、南京,各举行了20万至100万人的游行示威和集会[272]。5月21日至23日,北京群众连续三天经过天安门广场游行示威以声援法国群众,游行队伍共计约2000万人次[272][273]。22日,上海、天津、南京、沈阳、武汉、广州分别有20—30万人举行游行示威[273]。此后相关示威运动一直波及到中小城市和少数地、县级市镇[272][273]。万家星认为,有多少人参与文化大革命,就有多少人参与声援五月风暴的运动[273]

后续影响

[编辑]
2023年法国养老金改革罢工时,抗议者举起“你给我们64(岁),我们再一次68年5月(TU NOUS METS 64 ON TE RE-MAI 68)”的标牌,同年3月23日摄于兰斯

五月风暴的历史影响在2007年法国总统选举期间重新成为焦点,当时候选人尼古拉·萨科齐声称五月风暴“为毫无底线和道德约束的资本主义铺平了道路”[274][275][276],并提出解决这种国家道德危机的方式就是“一劳永逸地抹除1968年5月”[277]。这一言论招致了丹尼尔·孔-本迪的批评[278]。这场辩论在同年秋季继续发酵,亨利·韦伯法语Henri Weber指责萨科齐“将所有社会问题,甚至包括黄金降落伞和高管退休金等,都归咎于五月风暴”[279]

此外,萨科齐早在2002年就指出:“时光倒流,让我们回到这样一个时代里,当时一切价值都失去意义,只有权利,却没有责任,人们互不尊重,‘禁止禁止’。”[280]

这场辩论在2017年法国总统选举期间再次出现,当时共和党总统候选人马埃尔·德·卡朗法语Maël de Calan认为:“在经济层面,68精神促进了大消费时代的发展。‘纵情享乐(jouir sans entrave)’的口号意味着一个消费和休闲社会将最终取代节制和劳动的社会”[281][276]

从代际冲突的视角来看,五月风暴常被视为婴儿潮一代登上政治舞台的标志性事件,与前辈世代形成鲜明对比。不过这一解读存在争议[282][283][284][285][286]

事件分析

[编辑]
1968年5月索邦大学墙上的标语:“自由是包含所有罪行的罪行,这是我们完美的武器!法语La liberté est le crime qui contient tous les crimes. C'est notre arme absolue ![287]

五月风暴引发了社会各界的不同解读。这场事件既可以被视为工人运动史上的重要篇章——爆发了法国规模最大的总罢工之一;也可以被理解为一场反权威的学生运动,旨在挑战既有社会等级制度;还有人将其看作是一场推动社会风气解放的青年运动,特别是在教育领域要求全面实行男女同校。部分学者认为该运动催生了后现代个人主义的萌芽。关于五月风暴的本质及其抗议精神遗产的问题至今仍存争议[288]

与某些事后建构的说法相反,五月风暴并非“自发生成”——所有主要参与者都具备丰富的抗争经验,这些经验多源自阿尔及利亚战争时期的反对运动、1960年代反斯大林主义极左翼兴起以及自由意志主义运动的发展。

正面评价

[编辑]

历史学家勒内·加利索法语René Gallissot指出:“1968年五月风暴本质上是一场反威权主义运动、非民族主义运动和反文化运动。”[289]

作为事件核心人物之一的阿兰·热斯马尔法语Alain Geismar着重强调了大学体系的关键作用:“必须重申,1968年五月风暴是一场反对权威的运动,学生们当时抵制的是年复一年照本宣科的传统授课模式。”[290]

政治学教授鲍里斯·戈比尔法语Boris Gobille指出:“五月风暴发生时具有前所未有的特质——不仅因其突发性和规模令人震惊,更因为它首次让那些长期被压抑、噤声甚至从未设想过的话语公开表达,使那些此前无权进入公共视野的行动者、议题和实践得以登上历史舞台。”[291]

中性评价

[编辑]

新闻工作者洛朗·若弗兰法语Laurent Joffrin认为:“1968年事件并没显示出社会主义革命的方向,所显示的仍然是法国大革命的推广趋势。在这场运动中,集体主义的愿望显得小于个人主义的愿望。运动没有表明多元化的旧民主制度和混合经济已经衰竭,相反巩固了这种制度和经济。”[292]

历史学家米歇尔·赞卡里尼-富尔内尔法语Michelle Zancarini-Fournel则剖析了认知建构的过程:“关于这些事件已形成某种成见,首先源于当时人们赋予它们的即时意义,继而通过代际视角的强化,最终固化出文化决定论和个人主义的解释框架:1968年被视为政治、制度和社会层面的挫败,却被塑造成文化领域的胜利。”[293]

历史学家帕特里克·罗特曼法语Patrick Rotman强调:“不能简单地将‘68年’视为一个同质整体,将其笼统定义为学生示威或流产革命。在这场运动中,民主诉求与弥赛亚主义狂热并存,自由意志主义理想与极权主义行为交织,惊人的现代性与可悲的保守性共生,集体奉献精神与极端个人主义同时彰显……五月风暴不能被简化为单一维度,任何片面解读都必然失真。”[294]

社会学家阿兰·图海纳法语Alain Touraine认为:“人们花了三十年时间才意识到,以丹尼尔·孔-本迪为代表的反威权主义力量才是五月风暴最重要的推动者。而在事件当时及随后的十年间,托派和毛派的工人革命主义一直被视为学生与民众运动的主要特征。”[295]

历史学家万家星在综合评析五月风暴和文化大革命后指出:“法国五月风暴(…)与其说与文革有相似之处,不如说与我国原文如此后来1989年的一次风波原文如此更相似,这在深层说明我国越向后越接近法国六十年代的情况。”[296]

社会学家米歇尔·罗伊法语Michael Löwy认为:“五月风暴(…)存在普适的价值:团结、自由、社会(性别)平等、横向民主等”;同时也指出五月风暴的很多参与者成为了资本主义的“经营者”,“发生这些并不令人感到吃惊”,“和法国大革命、1848年革命巴黎公社失败后的发展情况是一样的”;且强调所谓“新五月风暴”不可能再重现。[297]

负面评价

[编辑]

雷蒙·阿隆在《无双的革命法语La Révolution introuvable》中指出,这个运动基本上是消极的,是集体的“心理剧”[280]、革命的梦幻,是一场大混乱、一场大规模的起哄,是来自大学的出自破坏目的的反民主运动,“将一切都押在了权威和命令的戒律之上”[298][143],并使经济遭受严重的衰退[299]。此外,阿隆在《费加罗报》上撰写了一系列时事评论文章,提供了解释五月风暴的保守视角。[300]

社会学家吉尔·利波维茨基法语Gilles Lipovetsky认为:“‘五月风暴’是一场‘软’革命,没有死亡、背叛者、正统观念或清洗异己行动……五月精神重新捕获了历史上曾是消费社会核心原则的内容——享乐主义。通过强调放纵、幽默和娱乐,五月精神在很大程度上被其在政治中所谴责的唯一事物塑造了……消费时代的欣快症(euphoria)”。[301]

文化作品

[编辑]

海报

[编辑]
五月风暴代表性海报

自1968年5月14日起,巴黎国立高等美术学院成立的“人民工坊(Atelier populaire)”开始用丝网印刷技术制作大量海报[8][302][303],随后斯特拉斯堡蒙彼利埃马赛里昂格勒诺布尔第戎卡昂亚眠相继成立类似工坊。这些数以千计的海报[304]成为运动视觉符号,其影响延续数十年[305]

所有海报仅标注集体署名“人民工坊”,摒弃个人著作权,强调为斗争中的劳动者服务的集体创作理念。一份致“创作者同志(camarades créateurs)”的传单写道:“执着于个人想法——即便正确——仍跳不出资产阶级狭隘思维框架”[w][306]。因作者佚名,这些作品已进入公共领域法语Domaine public en droit de la propriété intellectuelle français[來源請求]

1968年5月至6月间,法国国家图书馆工会参与运动,百余名馆员自发收集传单、海报、横幅,形成珍贵的运动档案[307]。1982年该馆举办“五月风暴海报:图像的想象(Les affiches de mai 68 ou l'Imagination graphique)”展览并出版图录(在线版);2008年再度推出“68精神:将欲望当作现实(Esprit(s) de Mai 68 - Prenez vos désirs pour des réalités)”海报摄影展[308]

电影

[编辑]

纪录片

[编辑]

音乐

[编辑]

文学作品

[编辑]
  • Jean-Christophe Bailly. Un arbre en mai. Paris: Seuil. 2018. EAN: 9782021384215. [311]
  • Robert Merle. Derrière la vitre. Gallimard. 1970. 

参见

[编辑]

相同时间

[编辑]

類似運動

[编辑]

两岸三地

[编辑]

欧洲

[编辑]

亚洲

[编辑]

美洲

[编辑]

註釋

[编辑]
脚注
  1. ^ 一说200人[109],另一说500人[110]
  2. ^ 300余名警察受伤,422人被捕[127]
  3. ^ 481人受伤,其中学生279人;81人被捕,40人已得到确认[128][5]
  4. ^ 原文是:bravo!
  5. ^ 原文是:Les appels syndicaux à la grève générale de vingt-quatre-heures insistent tous sur la solidarité entre étudiants et ouvriers : là où deux mondes demeuraient le plus souvent séparés, la violence policière vient les rapprocher.原文如此
  6. ^ 原文是:On ne peut pas dire que les gens s'adorent, on n'est pas parti pour un mariage. Mais c'est la popularité du mouvement qui fait que tout le monde défile ensemble
  7. ^ 阿兰·热斯马尔后来与她合著《走向内战(Vers la guerre civile)》[166]
  8. ^ 原文是:l'humilité de Sartre, vérifiant qu'il comprend bien
  9. ^ 原文是:Personne chez nous n’a lu Marcuse. Certains lisent Marx, bien sûr, peut-être Bakounine, et, parmi les auteurs contemporains, Althusser, Mao, Guevara, Henri Lefebvre. Les militants politiques du Mouvement du 22 mars ont à peu près tous lu Sartre
  10. ^ 原文是:Extrême urgent. Réglementation hors frontières. Diffusion préfets métropole, postes frontières, terrestres, maritimes et aériennes. Vous opposer entrée en France ressortissant allemand Cohn (ou Kohn) Bendit, Marc Daniel, né le 4 avril 1945 à Montauban. Stop. Rendre compte exécution sous présent timbre. Fin.»
  11. ^ 马叙将军在回忆录中证实此说[199][200]
  12. ^ 马尔罗后来将这些事件称为“文明危机”,以强调其严重性。
  13. ^ 吉尔·托坦,斯特凡·马拉美高中一年级学生,马列主义青年联盟成员,6月10日在弗林斯塞纳河溺水身亡[213][214]
  14. ^ 皮埃尔·贝洛,6月11日早晨在索肖标致工厂遭枪击身亡[215][214]
  15. ^ 亨利·布朗,6月11日早晨在索肖标致工厂坠墙身亡[216][214]
  16. ^ 这位学生领袖后来还是乔装改扮潜回巴黎,染发伪装后举行了一场独特的新闻发布会,并提出了一个无人响应的“大麻18日呼吁”
  17. ^ 法国精神病学家罗兰·库唐索法语Roland Coutanceau在其著作《心理暴力:理解与行动(Les violences psychologiques : Comprendre pour agir)》(Dunod, 2014)page 206,未详细说明地给出7人死亡数字。
  18. ^ 1968年的死亡人数如今最常被否认、缄默或偶尔夸大[230]。最可能的数字是7人死亡,全部发生在5月24日之后[231]
  19. ^ 1968年入职的法国国家高级警察学院第19届警长班以他的名字命名[247]
  20. ^ 原文是:Qu'est-ce qui est plus long : faire cuire le steak d'un révolutionnaire ou celui d'un bourgeois ?
  21. ^ 如1975年堕胎合法化[257]、质疑夫妻分工模式(“煎革命者的牛排和煎资本家的牛排,哪个更耗时?[t]”)、“无暴力分娩(naissance sans violence )”
  22. ^ 原文是:« Le Christ ressuscité vient animer une fête au plus intime de l'homme », « Il va nous donner assez d'imagination et de courage pour devenir signe de contradiction ». Ce « signe de contradiction » deviendra ultérieurement « signe de réconciliation ».
  23. ^ 原文是:Travailler sur sa petite idée personnelle, même juste, c’est rester dans le cadre étroit de la conception bourgeoise
引用
  1. ^ Wolin 2017,第93-95頁.
  2. ^ 2.0 2.1 万家星 2001,第56頁.
  3. ^ Joffrin 2004,第六章#序言.
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Seale & Maureen 1968,第四章#第三部分.
  5. ^ 5.00 5.01 5.02 5.03 5.04 5.05 5.06 5.07 5.08 5.09 5.10 吴国庆 2018,第三章#第二节#二.
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 Joffrin 2004,第二十四章#海啸·蓬皮杜将是胜利者.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Joffrin 2004,第二章#学生政治的衰落.
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 Seale & Maureen 1968,第六章#序言.
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 Joffrin 2004,第二章#小派别.
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 Seale & Maureen 1968,第二章#第三部分.
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 Joffrin 2004,第四章#学生参谋部.
  12. ^ 12.0 12.1 Joffrin 2004,第十章#轮班.
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 Joffrin 2004,第十三章#罢工先锋布格奈和克莱翁.
  14. ^ Seale & Maureen 1968,序言.
  15. ^ 15.0 15.1 蒋洪生 2018,引子.
  16. ^ Seale & Maureen 1968,第六章#政治学院的情况.
  17. ^ Seale & Maureen 1968,第七章.
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 吴国庆 2018,第三章#第二节#三.
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 The Register-Guard 1968.
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 万家星 2001,第55頁.
  21. ^ Joffrin 2004.
  22. ^ Seale & Maureen 1968.
  23. ^ 陈涵 2013,第89頁.
  24. ^ 24.0 24.1 24.2 24.3 24.4 24.5 24.6 Internationale Situationniste 1969.
  25. ^ Joffrin 2004,第十六章#序言.
  26. ^ The Economist 2018.
  27. ^ DeRoo 2014.
  28. ^ Erlanger 2008,第16段.
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 Ross 2010.
  30. ^ 30.0 30.1 30.2 Bantigny 2018.
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 万家星 2001,第61頁.
  32. ^ Wolin 2017,第71-73頁.
  33. ^ 33.0 33.1 Joffrin 2004,第十二章#农业.
  34. ^ Libération 2018.
  35. ^ 35.0 35.1 35.2 35.3 35.4 35.5 35.6 吴国庆 2018,第三章#第二节#一.
  36. ^ Mirlicourtois 2018,第1段.
  37. ^ 37.0 37.1 37.2 37.3 37.4 Mirlicourtois 2018,第3段.
  38. ^ 38.0 38.1 38.2 38.3 38.4 Joffrin 2004,第十二章#人口激增.
  39. ^ Joffrin 2004,第二章#出生率激增的Saga.
  40. ^ Wolin 2017,第33-34頁.
  41. ^ Wolin 2017,第32頁.
  42. ^ Mirlicourtois 2018,第4段.
  43. ^ 43.0 43.1 43.2 43.3 Joffrin 2004,第十二章#工业.
  44. ^ Wolin 2017,第31頁.
  45. ^ 45.0 45.1 Joffrin 2004,第十二章#《稳定计划》.
  46. ^ 46.0 46.1 46.2 Joffrin 2004,第三章#序言.
  47. ^ 47.0 47.1 47.2 47.3 47.4 47.5 47.6 Seale & Maureen 1968,第一章#第二部分.
  48. ^ Joffrin 2004,第十二章#工人阶级.
  49. ^ Seale & Maureen 1968,第五章.
  50. ^ 50.0 50.1 Wolin 2017,第37-38頁.
  51. ^ 51.0 51.1 51.2 51.3 Joffrin 2004,第十二章#统治阶层.
  52. ^ Joffrin 2004,第二章#大学危机.
  53. ^ Joffrin 2004,第二章#选择入大学的方案.
  54. ^ 54.0 54.1 54.2 Joffrin 2004,第二章#法国版本.
  55. ^ Joffrin 2004,第十二章#中产阶级.
  56. ^ 56.0 56.1 Joffrin 2004,第十一章.
  57. ^ Wolin 2017,第23-26頁.
  58. ^ Wolin 2017,第28頁.
  59. ^ Wolin 2017,第41頁.
  60. ^ Viansson-Ponté 1968.
  61. ^ 61.0 61.1 61.2 61.3 Seale & Maureen 1968,第二章#第一部分.
  62. ^ Joffrin 2004,第二章#战斗中心.
  63. ^ Mendel 1969.
  64. ^ Wolin 2017,第64頁.
  65. ^ 65.0 65.1 Joffrin 2004,第二章#歌曲引起争议.
  66. ^ 66.0 66.1 Joffrin 2004,尾声#民主的假设.
  67. ^ Cornwell 2004,第25-26頁.
  68. ^ Seale & Maureen 1968,第九章#教会.
  69. ^ Wolin 2017,第42-43頁.
  70. ^ Erlanger 2008,第14段.
  71. ^ Wolin 2017,第72-73頁.
  72. ^ 72.0 72.1 Joffrin 2004,第二章#去女生房间的男生们.
  73. ^ Wolin 2017,第72頁.
  74. ^ Joffrin 2004,第二章#去女生房间的男生们#脚注42.
  75. ^ Giami 2002,第8段.
  76. ^ Giami 2002,第9段.
  77. ^ Wolin 2017,第48頁.
  78. ^ Wolin 2017,第65、67頁.
  79. ^ 于奇智 2009,第8段.
  80. ^ 80.0 80.1 80.2 蒋洪生 2018,法国毛主义的起源.
  81. ^ Wolin 2017,第122-128頁.
  82. ^ Joffrin 2004,第二章#越南和流行音乐.
  83. ^ 于奇智 2009,第2-3段.
  84. ^ 于奇智 2009,第2段.
  85. ^ Wolin 2017,第79頁.
  86. ^ Erlanger 2008,第5段.
  87. ^ 87.0 87.1 万家星 2001,第57頁.
  88. ^ Wolin 2017,第116頁.
  89. ^ Joffrin 2004,第三章#朱坎——犹大.
  90. ^ Wolin 2017,第65-70頁.
  91. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第5-6段.
  92. ^ Wolin 2017,第74頁.
  93. ^ 93.0 93.1 93.2 Joffrin 2004,第二章#3月22日运动.
  94. ^ Salmon 1973,第4頁.
  95. ^ 95.0 95.1 95.2 Artières 2008.
  96. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第8段.
  97. ^ Wolin 2017,第78頁.
  98. ^ 98.0 98.1 Le Nouvel Obs 2008a.
  99. ^ 99.0 99.1 Seale & Maureen 1968,第一章#第一部分.
  100. ^ Joffrin 2004,第三章#星火燎原.
  101. ^ Duteuil 1988.
  102. ^ Rachel & Daniel 1988.
  103. ^ Le Nouvel Obs 2008b,第7段.
  104. ^ Salmon 1973,第6頁.
  105. ^ 105.0 105.1 Salmon 1973,第10-14頁.
  106. ^ Le Nouvel Obs 2008c.
  107. ^ Derrière la vitre. Gallimard. 1970: 421. ISBN 978-2-07-036641-5. 
  108. ^ Joffrin 2004,第三章#工人的警报.
  109. ^ 109.0 109.1 109.2 109.3 Joffrin 2004,第一章#警察在圣殿.
  110. ^ Ali & Watkins 2003,第99頁.
  111. ^ Wolin 2017,第80頁.
  112. ^ INA Officiel. Mai 68: Daniel Cohn-Bendit dans la cour de la Sorbonne | Archive INA. 2008-03-21 –通过YouTube (法语). 
  113. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第11段.
  114. ^ 114.0 114.1 114.2 114.3 114.4 114.5 Seale & Maureen 1968,第三章#第三部分.
  115. ^ Joffrin 2004,第一章#警察在圣殿#脚注18.
  116. ^ 116.0 116.1 116.2 116.3 116.4 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第12段.
  117. ^ 117.0 117.1 Wolin 2017,第81頁.
  118. ^ Joffrin 2004,第一章#第一次骚动.
  119. ^ Joffrin 2004,第一章#政府犹豫不决.
  120. ^ 120.0 120.1 120.2 120.3 120.4 120.5 120.6 120.7 Mercier, Charles, René Rémond à Nanterre en 1968, Vingtième Siècle: 141-152, 2009年10月—12月 
  121. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第13段.
  122. ^ 122.0 122.1 122.2 122.3 122.4 122.5 Michelle Zancarini-Fournel. 17 Le moment 68. Les luttes et les rêves: Une histoire populaire de la France de 1685 à nos jours. Paris: Éditions La Découverte. 2016: 995. ISBN 978-2-35522-088-3 (法语). .
  123. ^ 123.0 123.1 123.2 Seale & Maureen 1968,第四章#第一部分.
  124. ^ Joffrin 2004,第五章#出庭.
  125. ^ Joffrin 2004,第五章.
  126. ^ Seale & Maureen 1968,第四章#第二部分.
  127. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第16段.
  128. ^ Joffrin 2004,第五章#圣热尔曼 - 德普雷大街的战斗.
  129. ^ Joffrin 2004,第四章#定罪.
  130. ^ 130.0 130.1 130.2 130.3 130.4 蒋洪生 2018,法国毛主义组织的初创与五月风暴的试炼.
  131. ^ Ali & Watkins 2003,第103頁.
  132. ^ Hamon, Hervé; Rotman, Patrick. Génération. Fayard. 1987: 497-500. .
  133. ^ Wolin 2017,第83頁.
  134. ^ 134.0 134.1 Seale & Maureen 1968,第四章#第四部分.
  135. ^ 135.00 135.01 135.02 135.03 135.04 135.05 135.06 135.07 135.08 135.09 135.10 135.11 135.12 Seale & Maureen 1968,第四章#第五部分.
  136. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第20段.
  137. ^ Joffrin 2004,第九章#街垒.
  138. ^ 138.0 138.1 138.2 Joffrin 2004,第九章#巴黎大学的插科打诨.
  139. ^ Wolin 2017,第84頁.
  140. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第22段.
  141. ^ 141.0 141.1 141.2 141.3 Joffrin 2004,第九章#突击.
  142. ^ Wolin 2017,第86-87頁.
  143. ^ 143.0 143.1 143.2 143.3 Wolin 2017,第87頁.
  144. ^ "这一夜,戴高乐在沉睡",liberation.fr,2018年4月17日查阅。
  145. ^ 145.0 145.1 145.2 145.3 145.4 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第23段.
  146. ^ Joffrin 2004,第九章#突击#脚注38.
  147. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第28段.
  148. ^ 148.0 148.1 148.2 148.3 148.4 Seale & Maureen 1968,第四章#第七部分.
  149. ^ 149.0 149.1 Joffrin 2004,第十章#蓬皮杜回来.
  150. ^ Aron 1968,第667頁.
  151. ^ Caron, Gilles. Sous les pavés la plage : mai 68. La Sirène. 1993 [2023-08-11]. ISBN 978-2-840-450474.  已忽略未知参数|pages totales= (帮助)
  152. ^ Artières, Philippe; Zancarini-Fournel, Michelle. 68, une histoire collective (1962-1981). La Découverte. 2018-05-09 [2023-08-11]. ISBN 978-2-348-04044-3. 
  153. ^ 153.0 153.1 Seale & Maureen 1968,第九章#“电视台里面有警察,就是你家里有警察”.
  154. ^ Joffrin 2004,第十六章#外省的五月.
  155. ^ 155.0 155.1 155.2 Contreras & Bordron 2018,Une cause commune : la remise en question du régime gaulliste.
  156. ^ 156.0 156.1 156.2 156.3 Contreras & Bordron 2018,Un tournant minimisé par l'ORTF.
  157. ^ 157.0 157.1 157.2 157.3 Contreras & Bordron 2018,L'accord est conclu après une journée de négociations.
  158. ^ L'explosion de mai", par Lucien Rioux et René Backmann
  159. ^ Contreras & Bordron 2018,De la place de la République à Denfert-Rochereau.
  160. ^ Michel Julien提供的1968年5月13日大规模游行彩色档案影像[1]
  161. ^ 161.0 161.1 Contreras & Bordron 2018,序言.
  162. ^ Joffrin 2004,第十一章#反戴高乐派的洪流.
  163. ^ 163.0 163.1 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第29段.
  164. ^ Joffrin 2004,第十一章#序言.
  165. ^ Wolin 2017,第88頁.
  166. ^ Wolin 2017,第145頁.
  167. ^ Sartre, le temps des révoltes, par Jean-Pierre Barou, Éditions Stock, 2006 - [2]
  168. ^ 168.0 168.1 168.2 "L'imagination au pouvoir, une interview de Daniel Cohn-Bendit par Jean-Paul Sartre (1968) [3]页面存档备份,存于互联网档案馆
  169. ^ Wolin 2017,第99、212-213頁.
  170. ^ 170.0 170.1 Wolin 2017,第212頁.
  171. ^ Wolin 2017,第214-215頁.
  172. ^ Jacques Sauvageot, Alain Geismar, Daniel Cohn-Bendit et Jean-Pierre Duteuil, La Révolte étudiante : les animateurs parlent, Paris, Éditions du Seuil, 1968, p. 70.
  173. ^ Joffrin 2004,第十一章#解放的巴黎大学.
  174. ^ 174.0 174.1 "Jour J Mai 68 - Edition Spéciale", par Fred Duval, Jean-Pierre Pécau, Fred Blanchard, Damien, et Fab Delcourt, 14 mars 2018 [4]
  175. ^ Joffrin 2004,第十五章#海啸.
  176. ^ Joffrin 2004,第十三章#序言.
  177. ^ 177.0 177.1 Seale & Maureen 1968,第十章#第一部分.
  178. ^ Wolin 2017,第97頁.
  179. ^ Forcari 1998.
  180. ^ France 3 2018.
  181. ^ Joffrin 2004,第十六章#够受.
  182. ^ 182.0 182.1 Pavard 2018,Que sais-je ?.
  183. ^ Joffrin 2004,第十五章#法国广播电视公司的动摇.
  184. ^ L'Humanité Nouvelle 1968.
  185. ^ 185.0 185.1 Joffrin 2004,第十四章#序言.
  186. ^ INA Officiel 2013.
  187. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第36段.
  188. ^ 188.0 188.1 188.2 188.3 188.4 Joffrin 2004,第十七章#剥夺居留权.
  189. ^ 189.0 189.1 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第37段.
  190. ^ Joffrin 2004,第十九章.
  191. ^ 191.0 191.1 Joffrin 2004,第十九章#让步.
  192. ^ 192.0 192.1 Wolin 2017,第101頁.
  193. ^ Joffrin 2004,第二十章#塞吉的错误让步所带来的.
  194. ^ 194.0 194.1 194.2 Joffrin 2004,第二十二章#序言.
  195. ^ Joffrin 2004,第二十二章#巴登.
  196. ^ 196.0 196.1 Joffrin 2004,第二十二章#失踪.
  197. ^ 197.0 197.1 Wolin 2017,第99-100頁.
  198. ^ Joffrin 2004,第二十二章#假象的黑幕.
  199. ^ Massu 1991,第79-80頁.
  200. ^ Wolin 2017,第99頁.
  201. ^ 纪录片《戴高乐:巨人的泥足》,法国艺术电视台页面存档备份,存于互联网档案馆),2013年8月13日。
  202. ^ 关于议会辩论、不信任案表决失败及各政治力量立场,参见Cairn (编), 五月风暴辩论, 2008 [2025-04-30], (原始内容存档于2011-01-04) 
  203. ^ Joffrin 2004,第二十三章#解散议会.
  204. ^ Wolin 2017,第100-101頁.
  205. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第49段.
  206. ^ Joffrin 2004,第二十三章#“我是不会引退的”#脚注5.
  207. ^ 戴高乐1968年解散国民议会讲话全文. politiquemania.com. [2023-02-09]. 
  208. ^ 208.0 208.1 Joffrin 2004,第二十三章#“我是不会引退的”.
  209. ^ 1968年5月30日传单. lesmaterialistes.com. [2017-05-18] (法语). 
  210. ^ Joffrin 2004,第二十四章#恢复运转.
  211. ^ Joffrin 2004,第二十四章#学生运动的退潮.
  212. ^ Ali & Watkins 2003,第135頁.
  213. ^ Charrière 1968,第378頁.
  214. ^ 214.0 214.1 214.2 214.3 214.4 214.5 214.6 Joffrin 2004,第二十四章#三个死者.
  215. ^ Charrière 1968,第380頁.
  216. ^ 216.0 216.1 《索肖的致命六月》页面存档备份,存于互联网档案馆),《解放报》2008年5月30日
  217. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第55段、第60段.
  218. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第50-51段.
  219. ^ 法郎-欧元购买力换算器. 法国国家统计与经济研究所. 2022-04-25 [2023-01-16]. (原始内容存档于2017-06-28). 
  220. ^ 220.0 220.1 吴国庆 2018,第三章#第二节#四.
  221. ^ Décret du 12 juin 1968 ASSOCIATIONS DIVERSES,SIÈGE SOCIAL, DÉCLARATION À LA PRÉFECTURE. [2017-05-18]. (原始内容存档于2021-12-21). .
  222. ^ Joseph Algazy. L’Extrême droite en France (1965 à 1984). 巴黎: 哈马丹出版社. 1989. p.58. ISBN 978-2-7384-0229-5 (法语). 
  223. ^ 最高行政法院判决书页面存档备份,存于互联网档案馆), 案件编号76230 76231 76235, 载于《勒邦判例汇编》(recueil Lebon), 报告人H.亨利, 政府专员M. Bertrand. 1970年7月21日庭审。
  224. ^ Legois, Jean-Philippe; Monchablon, Alain. From the Struggle against Repression to the 1968 General Strike in France. Dhondt, Pierre; Boran, Elizabethanne (编). Student Revolt, City, and Society in Europe: From the Middle Ages to the Present. New York: Routledge. 2018: 67–78 [2021-02-05]. ISBN 9781351691031. 
  225. ^ Dieter Nohlen & Philip Stöver (2010) Elections in Europe: A data handbook, p674 ISBN 978-3-8329-5609-7
  226. ^ Wolin 2017,第102頁.
  227. ^ Ali & Watkins 2003,第96頁.
  228. ^ Philippe Nivet, « Maurice Grimaud et Mai 1968 », Histoire@Politique, 2015/3, no 27, pp. 18-32, doi:10.3917/hp.027.0018, [在线阅读].
  229. ^ 229.0 229.1 Sonya Faure, Cécile Daumas, « Le roman 68 : sous les clichés, les faits », Libération, 2018-01-19, 在线阅读
  230. ^ Alain Delale, Gilles Ragache, La France de 68. « Soyons réaliste demandons l'impossible », Paris, Seuil, 1978, p. 230.
  231. ^ Michelle Zancarini-Fournel, Le Moment 68. Une histoire contestée, Le Seuil, 2008, page 42, note 129.
  232. ^ Mai 68 : nouveaux témoignages. L'Express. 1998-04-09 [2017-03-27]. (原始内容存档于2015-11-22). 
  233. ^ 233.0 233.1 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第42段.
  234. ^ Joffrin 2004,第十八章#动乱的顶点.
  235. ^ « 10 juin 1968, la noyade d'un lycéen près de Flins (Yvelines) », Le Monde, 2008-05-22, [在线阅读]
  236. ^ 236.0 236.1 Patrick Rotman, Mai 68 raconté à ceux qui ne l'ont pas vécu. Entretien avec Laurence Devillairs, Le Seuil, [在线阅读].
  237. ^ 237.0 237.1 « Les morts de juin », dans Jean-Pierre Le Goff, Mai 68, l'héritage impossible, La Découverte, 2014, [在线阅读].
  238. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第4段.
  239. ^ Thomas Calinon. Juin meurtrier à Sochaux. liberation. 2008-05-30 [2025-04-30]. (原始内容存档于2017-09-22). 
  240. ^ Mai 1968 : 50 ans après, les ouvriers de Sochaux se souviennent-ils ?, France 3 Bourgogne-Franche-Comté, 1 mai 2018, voir en ligne
  241. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第56段.
  242. ^ Jean-Pierre Le Goff法语Jean-Pierre Le Goff (sociologue), La gauche à l'agonie. 1968-2017, edi8, 2017, page 135, note 24.
  243. ^ Maurice Grimaud, Lettre du préfet Maurice Grimaud aux fonctionnaires de police, 1968-05-29, 在线阅读页面存档备份,存于互联网档案馆
  244. ^ « La lettre de Maurice Grimaud aux policiers », Le Monde, 2008-05-16, 在线阅读
  245. ^ 245.0 245.1 Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第24段.
  246. ^ Grimaud, Maurice. Interview du préfet de police en Mai 68. Liaisons spécial Mai 68. Paris: Police.  已忽略未知参数|en ligne le=(建议使用|archive-date=) (帮助).
  247. ^ Rousso. Commission sur le racisme et le négationnisme à l'université Jean-Moulin Lyon III (PDF). 法国教育部: 25. 2004 [2025-05-02]. (原始内容存档 (PDF)于2011-09-27). 
  248. ^ Chabrun, Dupuis & Pontaut 1998,第41段.
  249. ^ 249.0 249.1 249.2 Mai 68 : mystères autour de la mort du commissaire Lacroix. lyoncapitale.fr. [2016-01-03]. (原始内容存档于2016-03-06). 
  250. ^ 250.0 250.1 Le juré : « Personne ne pensait qu’on allait acquitter Raton et Munch ». Lyonmag.com. [2016-01-03]. (原始内容存档于2017-07-07). 
  251. ^ Ina Société. [Acquittement Raton et Munch lors du procès du meurtre du commissaire René Lacroix]. 2012-07-23 [2018-04-21]. 
  252. ^ Collectif de la Grande Côte. Lyon en luttes dans les années 68: lieux et trajectoires de la contestation. 里昂: 里昂大学出版社. : 381. ISBN 978-2-7297-0931-0. OCLC 1023035592 (法语). 
  253. ^ Wolin 2017,第159-164頁.
  254. ^ 254.0 254.1 Wolin 2017,第167頁.
  255. ^ Wolin 2017,第428-440頁.
  256. ^ Wolin 2017,第153-158頁.
  257. ^ Wolin 2017,第165頁.
  258. ^ Wolin 2017,第169、259、409頁.
  259. ^ 张艾弓 2016,第138頁.
  260. ^ 张艾弓 2016,第142頁.
  261. ^ Seale & Maureen 1968,第九章#艺术界.
  262. ^ [www.quinzaine-realisateurs.com/presentation-h8.html 导演双周介绍] 请检查|url=值 (帮助). 
  263. ^ [fresques.ina.fr/festival-de-cannes-fr/fiche-media/Cannes00254/festival-de-cannes-mai-1968.html 1968戛纳电影节档案] 请检查|url=值 (帮助). INA. 
  264. ^ History. Canada: GC. [2025-05-04]. (原始内容存档于2005-02-09). 
  265. ^ 于奇智 2009,第4段.
  266. ^ 266.0 266.1 266.2 Giami 2002,第2段.
  267. ^ « Ce 13 mai donc, nous nous préparions à recevoir Mélina Mercouri, invitée par le cercle du Libre Examen », Willy Decourty (préf. Philippe Vincke), Bruxelles, le 13 mai 1968, Luc Pire, Bruxelles, 2008, [在线阅读].
  268. ^ « À l'issue de ce meeting, l'occupation du Janson s'organise, rassemblant plusieurs centaines de personnes qui forment aussitôt une « assemblée libre », structure dont il sera beaucoup question par la suite, tandis qu'un mouvement du 13 mai […] », Serge Govaert, Mai 68. C'était au temps où Bruxelles contestait., De Boeck, coll. Pol-His, 2001, page 59, [在线阅读].
  269. ^ Courrier hebdomadaire du CRISP, Centre de recherche et d'information socio-politiques, numéros 413 à 426, 1968, page 38, [在线阅读].
  270. ^ Willy Decourty, Bruxelles, le 13 mai 1968, Luc Pire, Bruxelles, 2008, présentation en ligne.
  271. ^ 万家星 2001,第59-60頁.
  272. ^ 272.0 272.1 272.2 272.3 陶短房, 法国五月风暴:一场真正的“文化革命” 
  273. ^ 273.0 273.1 273.2 273.3 273.4 万家星 2001,第60頁.
  274. ^ Erlanger 2008,第3、8段.
  275. ^ Nicolas Sarkozy veut « liquider » l'héritage de mai 68, L'Obs, 30 avril 2007 [5]
  276. ^ 276.0 276.1 Mai 68 : Macron ne s'interdit rien par Charlotte Belaich, 5 novembre 2017 [6]页面存档备份,存于互联网档案馆
  277. ^ Badiou 2008,第9頁.
  278. ^ "Daniel Cohn-Bendit : Par rapport à Mai 68, Nicolas Sarkozy se comporte en pur stalinien, propos recueillis par Richard Werly, interview dans Le Monde, 01 mai 2007 [7]
  279. ^ Le Mai 68 imaginaire de Nicolas Sarkozy, par Henri Weber, dans Le Figaro du 14/10/2007 "[8]页面存档备份,存于互联网档案馆
  280. ^ 280.0 280.1 Wolin 2017,第104頁.
  281. ^ Dans une tribune publiée le 25 octobre sur le Figaro.fr
  282. ^ Jeambar 2017.
  283. ^ Lapierre 2003.
  284. ^ Faure 2020.
  285. ^ Sirinelli, Cauchy & Gauvard 2003.
  286. ^ Mahler & Strauch-Bonart 2003,第22段.
  287. ^ Joffrin 2004,第十四章#词语革命.
  288. ^ Pereira 2009.
  289. ^ Gallissot 1990.
  290. ^ Geismar 2008,第195頁.
  291. ^ Gobille 2009.
  292. ^ Joffrin 2004,尾声#序言.
  293. ^ Zancarini-Fournel 2008,第13頁.
  294. ^ Rotman 2008,第14頁.
  295. ^ Touraine 1999.
  296. ^ 万家星 2001,第66頁.
  297. ^ Lowy 2009.
  298. ^ Aron 1968,第9頁.
  299. ^ Joffrin 2004,尾声#保守派的评论.
  300. ^ Wolin 2017,第103頁.
  301. ^ Wolin 2017,第106頁.
  302. ^ Atelier populaire. gallica. 
  303. ^ Ali & Watkins 2003,第115-116頁.
  304. ^ France - Mai 68. gallica. 
  305. ^ Scott 2000.
  306. ^ Lavrador 2018.
  307. ^ Morin 2008.
  308. ^ BnF 2008.
  309. ^ Wolin 2017,第116-120頁.
  310. ^ 张艾弓 2016,第146頁.
  311. ^ Lungo, Andrea Del; Mouton-Rovira, Estelle. L'imaginaire de Mai 68 dans la littérature contemporaine. Publif@rum. 2020 [2023-05-27] (法语). 
引用错误:在<references>标签中name属性为“FOOTNOTE吴国庆2018第三章#第二节#二”的参考文献没有在文中使用

參考文獻

[编辑]

出版物

[编辑]

期刊

[编辑]

论文

[编辑]

新闻媒体

[编辑]

影音媒体

[编辑]

网络资源

[编辑]

延伸阅读

[编辑]

外部連結

[编辑]
外部视频链接
影片 YouTube上的68 Mei: sepuluh minggu yang mengguncang Prancis
影片 bilibili上的法国五月风暴到底发生了什么?视频