伪友(英語:false friend),别名伪同源词、假友、假朋友,指在語言學中,属于不同语言,書寫形式相同或相似,但意思不同的一对词语。该词来自法语 faux-ami /fo.z‿a.mi/。
其他例子
词汇
|
释义
|
备注
|
DE
|
EN
|
an
|
一个介词[1]
|
一个(不定冠词;置元音前)
|
|
bekommen - become
|
(左)收到
|
(右)成为
|
|
Not
|
紧急
|
不是
|
德语的名词首字母大写
|
fast
|
几乎
|
快
|
|
日語從漢語大量借詞,這些詞語在兩種語言中各自發展,有些保留了古漢語用法,例如「湯」解作「熱水」;部分則成為了伪友,意義各有偏向,例如「大丈夫」(平假名:だいじょうぶ),日文中這個詞的意思已由「大丈夫般堅強、壯健」引申為「安全、可靠、不打緊、沒關係」。同時,日本人也假借漢字的音、意來表日本本土的詞(參看萬葉假名),這種用法日語稱為「当て字」,在這種情況下更不能望文生義。
日文漢字與漢語的伪友列舉
日文漢字 |
平假名 |
意思
|
愛人 |
あいじん |
情婦
|
悪心 |
あくしん |
壞心眼[a]
|
暗算 |
あんざん |
心算
|
安息 |
あんそく |
安靜地休息
|
石頭 |
いしあたま |
如石般堅硬的頭部、頑固不化的人
|
依頼 |
いらい |
委託[b]
|
運転 |
うんてん |
駕駛
|
得体 |
えたい |
來歷
|
遠慮 |
えんりょ |
客氣[c]
|
大家 |
おおや |
房東
|
差別 |
さべつ |
歧視
|
必死 |
ひっし |
拚命
|
越南語雖然已經不太使用漢字(和喃字),但如果寫成漢字,就會出現伪友:
國語字 |
越南汉字 |
意思
|
Bản đồ |
版圖 |
地圖
|
Biểu tình |
表情 |
示威
|
Đông Dương |
東洋 |
中南半島
|
Giám đốc |
監督 |
經理
|
Phong lưu |
風流 |
富有
|
Phương phi |
芳菲 |
豐滿
|
Phương tiện |
方便 |
手段
|
Thời tiết |
時節 |
天氣
|
Văn phòng |
文房 |
辦公室
|
典型伪友如“婆婆”,有的地方指外祖母,有的地方指丈夫的母親,又或可能指兩個意思的其中一個。“太太”,有的地方指妻子,有的地方指曾祖母。
閩南語中,泉漳語和潮州話之間也有許多伪友,而且若互對話的時候亦產生很多誤會。
漢字 |
泉漳語意思 |
潮州話意思
|
後生 |
兒子 |
年輕
|
阿娘 |
「母親」的別稱 |
年輕女子
|
阿父 |
伯父 |
父親
|
呣 |
老婆 |
母親
|
先生 |
(與普通話用法類似) |
教師
|
雖然台灣閩南語的漢字系統在流傳區域並不甚普及,但以漢字書寫仍有部分詞彙與標準漢語(国语)存在伪友:
台灣閩南語和國語的伪友列舉
台閩漢字 |
白話字 |
意思
|
麻雀(雀鳥) |
bâ-chhiok |
麻將(遊戲)
|
走 |
cháu |
奔跑
|
走路 |
cháu-lō |
逃亡
|
昨日 |
cho̍h--ji̍t |
前天
|
冊 |
chheh |
書本
|
車頭 |
chhia-thâu |
車站
|
親情 |
chhin-chiâⁿ |
親戚
|
手指 |
chhiú-chí |
戒指
|
月娘 |
goe̍h-niû |
月亮
|
後生 |
hāu-siⁿ |
兒子
|
讙謑 |
oan-ke |
爭吵
|
|
含义、读音
|
粤语
|
粤拼
|
普通话
|
拼音
|
电单车
|
两轮机动车(普通话称此类车为“摩托车”)
|
din6 daan1 ce1
|
带电动马达、用电的单车(电动自行车)
|
diàn dān chē
|
遮
|
(粤语白话文,名词)伞
|
ze1
|
(动词)遮挡;遮罩
|
zhē
|
儘管各地現代標準漢語可互通,但之間仍有伪友。
有時候,某些伪友在其中一种語言中的意思帶有貶義,甚至是髒話或其他不宜於普通社交場合中使用的詞彙。
例子包括:
詞 |
意思(語言) |
意思(語言)
|
fag |
香煙(英式英文) |
(Faggot) 對同性戀者的藐稱。含冒犯之意(美式英文)
|
neger |
黑人(荷蘭文) |
(Nigger) 對黑人的藐稱。含冒犯之意(美式英文)
|
spaz |
笨拙的人(美式英文) |
對傷殘人士的藐稱(英式英文)
|
root |
為某人打氣(美式英文) |
與某人做愛(澳洲式英文)
|
coger |
拿取(西班牙式西班牙文) |
與某人做愛(墨西哥式和阿根廷式西班牙文)
|
banci |
人口普查(馬來文) |
女性化的男同性戀者、變性人。含冒犯之意(印尼文)
|
gampang |
容易(印尼文) |
私生子。含冒犯之意(馬來文)
|
koneksi |
連結、關係(印尼文) |
陽具(馬來文)
|
seronok |
愉快、好,可欣賞的(馬來文) |
色情(印尼文)
|
budak |
小孩(馬來文) |
奴隸(印尼文)
|
pantat |
臀部(印尼文) |
女性陰道(馬來文)
|
無料/むりょう muryou (무료) |
免費(韓語、日語) |
無用,沒本事(粵語)
|
三下/さんか sanka |
三次(汉语) |
下等賭徒、廢物(日語)
|
die
|
阴性名词定冠词(德语)
|
死亡(英语)
|
- ^ 讀作おしん時為“噁心”之意。
- ^ 亦有“依靠他人”之意。
- ^ 亦有“深謀遠慮”之意。